결정 번호 17/2006/QĐ-BVHTT에 따른 국가유적 등급 지정

문화관광부는 결정 번호 17/2006/QĐ-BVHTT에 따라 해 dương 성 경 môn 현 레 닌 사의 내 합 정 내각을 국가유적으로 지정한다. 이 유적에 대한 관리 주체는 법령에 따라 각급 인민위원회가 수행한다.

Số hiệu17/2006/QĐ-BVHTT
Loại văn bản결정
Cơ quan ban hành문화체육관광부
Người kýPhạm Quang Nghị — Bộ trưởng
Cập nhật07/07/2026
Ngành문화정보
Lĩnh vực문화유산
Ngày ban hành26/01/2006
Ngày áp dụng24/02/2006
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng발효 중
✦ Tóm lược thông minh

문화관광부는 결정 번호 17/2006/QĐ-BVHTT에 따라 해 dương 성 경 môn 현 레 닌 사의 내 합 정 내각을 국가유적으로 지정한다. 이 유적에 대한 관리 주체는 법령에 따라 각급 인민위원회가 수행한다.

Các điểm cốt lõi

  • 문화관광부는 해 dương 성 경 môn 현 레 닌 사의 내 합 정 내각을 국가유적으로 지정한다.
  • 각급 인민위원회는 법령에 따라 내 합 정 내각에 대한 국가 관리를 수행한다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 유적이 보호되고 문화와 관광 가치가 발휘된다.
  • 부정적인 영향: 지방 정부에 대한 국가 관리 비용이 증가할 수 있다.

❓ Câu hỏi thường gặp

내 합 정 내각은 어느 등급으로 지정되었는가?

내 합 정 내각은 결정 번호 17/2006/QĐ-BVHTT에 따라 국가유적으로 지정되었다.

이 유적에 대한 국가 관리를 수행하는 기관은 어디인가?

내 합 정 내각이 있는 지역의 각급 인민위원회는 법령에 따라 문화유산에 대한 국가 관리를 수행한다.

이 결정은 언제 효력을 발생하는가?

이 결정은 공보에 게재된 날로부터 15일 후 효력을 발생한다.

내 합 정 내각은 어디에 위치하고 있는가?

내 합 정 내각은 해 dương 성 경 môn 현 레 닌 사에 위치하고 있다.

이 결정의 집행을 책임지는 기관은 어디인가?

문화관광부 장관실장, 문화유산국 국장, 해 dương 성 인민위원회 주석, 해 dương 성 문화-관광국 국장 및 관련 조직과 개인은 이 결정의 집행을 책임진다.

Toàn văn

문화체육관광부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 17/2006/QĐ-BVHTT
2006년 1월 26일

결정

국가유적 등급 지정에 관한 사항

_______________

문화체육관광부 장관

문화유산에 관한 법률 및 정부가 2002년 11월 11일 제정한 제92/2002/NĐ-CP 호에 의거하여 문화유산에 관한 법률의 일부 조항을 세부적으로 시행하기 위한 규정;

정부가 2003년 6월 11일 제정한 제63/2003/NĐ-CP 호에 의거하여 문화 체육 관광부의 기능, 임무, 권한 및 조직 구성을 규정함;

주석 하이 Dương 성 인민위원회의 2005년 12월 28일 성 인민위원회-사무국 제1277/UBND-VP 호청과 문화유산 관련 서류를 검토함에 있어;

유산문화국 국장의 제안을 검토함;

결정함에 있어서:

조 1. 국가유적 등급 지정:

건축 예술 유적

내과 합 사당

레 닌 성, 길 몬 군, 하이 듀ông 성

유적 보호 구역은 유적 보호 구역에 대한 회의록 및 지도에 따라 결정됨.

조 2. 조항 1에 따라 등급이 지정된 문화유산에 대한 국가 관리에 관한 법률 규정에 따라 이 결정의 직무와 권한 내에서 문화유산 내과 합 사당의 국가 관리를 수행하기 위해 해당 지역의 각급 인민위원회는 이 결정의 범위 내에서 그 책임을 진다.

조 3. 표준화 측정 품질총국은 이 결정에 첨부된 "바코드 번호 발급, 사용 및 관리에 관한 규정"의 시행을 조직하고 지도할 책임이 있다.

조 4. 정 비서실장, 문화유산국 국장, 하이 듀ông 성 인민위원회 의장, 하이 듀ông 성 문화 정보청장을 포함한 관련 기관 및 개인은 이 결정을 집행하는 데 책임을 진다./.

장관
(인)
Phạm Quang Nghị
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.