통일훈령 제29/1999/TTLT/BTM-BKHĐT-BCN은 2000년 적용되는 할당량 규정이 있는 시장으로 수출되는 직물 및 의류 제품의 할당량 배분에 관한 사항을 규정함.

본 통일훈령은 2000년 적용되는 할당량이 있는 시장으로 수출되는 직물 및 의류 제품의 할당량 배분에 관한 일반 원칙, 할당량을 받을 수 있는 주체, 등록 절차 및 실행 규정을 포함하며, 기업이 할당량을 받기 위한 조건과 할당량 수수료 징수에 대한 내용을 명시한다.

文号29/1999/TTLT/BTM-BKHĐT-BCN
文件类型공동시행규칙
发布机关재정부
更新21/06/2026
行业산업통상; 기획투자
领域미분류
发布日期07/09/1999
生效日期07/09/1999
失效日期
状态발효 중
✦ 智能摘要

본 통일훈령은 2000년 적용되는 할당량이 있는 시장으로 수출되는 직물 및 의류 제품의 할당량 배분에 관한 일반 원칙, 할당량을 받을 수 있는 주체, 등록 절차 및 실행 규정을 포함하며, 기업이 할당량을 받기 위한 조건과 할당량 수수료 징수에 대한 내용을 명시한다.

适用范围

기술적 요건을 충족하는 직물 및 의류 제품을 생산하는 기업으로서 사업등록증 또는 외국인 투자법에 따른 투자허가증을 보유한 기업

要点

  • 기업은 1999년 실제 수행량에 따라 할당량을 배분받는다(조 I.3).
  • EU는 총 할당량의 30%를 유럽 고객과 직접 계약을 체결한 기업에게 우선적으로 배분하며, 국내 원료를 사용하고 할당량이 없는 시장으로 수출하는 기업을 우대한다(조 I.4-6).
  • 무역 할당량 등록 기간은 1999년 10월 10일 이전이며, 산업 할당량 등록 기간은 2000년 4월 10일 이전이다(조 II).
  • 할당량 수수료는 2000년 9월 30일 이전에 상업부 계좌로 납부되며, 추가 할당량 배분 통보서 서명 후 최대 15일 이내에 납부해야 한다(조 IV.2).
  • 기업이 할당량을 모두 사용하지 않고 반환하지 않으면 다음 해 할당량에서 해당 양만큼 차감된다(조 IV.1).

🌐 本文件的社会影响

  • 직물 및 의류 제품의 수출 관리를 강화하여 국제 협정 준수를 확보한다.
  • 기업이 국내 원료를 사용하고 할당량이 없는 시장으로 진출하도록 장려한다.
  • 높은 기술 요구사항과 짧은 등록 기간으로 인해 소규모 또는 신규 기업의 시장 진입 기회가 제한된다.

❓ 常见问题

산업 할당량 등록 기간은 언제인가?

산업 할당량 등록 기간은 2000년 4월 10일 이전이다(조 II).

할당량 수수료는 상업부 계좌 어디에 납부되어야 하는가?

기업은 할당량 수수료를 상업부 계좌 번호 945-01-475에 납부해야 한다(조 IV.2).

기업이 할당량을 모두 사용하지 않을 경우 어떻게 처리되는가?

기업이 할당량을 모두 사용하지 않고 2000년 9월 30일 이전에 반환하지 않으면, 해당 할당량은 다음 해 할당량에서 차감된다(조 IV.1).

全文

산업부-계획재정부-

상무부

______________________

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

______________________

번호: 29/1999/TTLT-BTM-BKHĐT-BCN

하노이, 1999년 9월 7일

통지연합

수출허가제한량 배분에 관한 규정

2000년 제한시장에 대한 텍스타일 및 의류 제품 수출

______________________

 

||| 정부총리의 지시를 근거로;

||| 제한시장과 관련된 텍스타일 및 의류 제품에 대한 무역협정을 근거로 산업부, 계획재정부, 무역부는 2000년 제한시장에 대한 텍스타일 및 의류 제품 수출허가제한량 배분에 수수료를 부과하는 것을 다음과 같이 규정한다:

I. 일반 규정:

1. 허가제한량 배분은 공개적으로 이루어지고 차별 없으며 국내 원자재를 사용하여 제조한 제품의 수출을 장려하며 제한시장이 없는 시장으로의 수출을 장려한다.

2. 허가제한량 배분 대상은 기술적 요건을 충족하고 수출용 제품을 생산하며 법인등록증 또는 외국인투자증명서를 소유하고 있으며 1999년 제한량을 이행한 텍스타일 및 의류 제품 제조업체이다.

3. 허가제한량 배분 근거는 1999년에 공식적으로 배분된 제한량이며, 보너스 제한량, 입찰 제한량, 급여 제한량, 특별 제한량은 제외된다.

4. 유럽연합(EU) 시장에 대해서는 총 제한량의 30%를 유럽연합 고객과 직접 계약을 체결한 업체에게 우선 배분한다. 유럽연합 집행위원회가 추천한 업체에게 우선 배분되며, 최종 계약 날짜는 2000년 3월 31일까지로 한다. 업체들은 위 배분 비율을 준수해야 하며, 특정 카테고리에서 제한량이 50,000개 미만인 업체는 카테고리 4, 5, 8, 28, 31에 대해 50,000개 미만, 카테고리 6, 7, 21에 대해 30,000개 미만, 카테고리 14, 26, 29, 73에 대해 10,000개 미만, 카테고리 15에 대해 5,000개 미만, 카테고리 68, 161에 대해 10톤 미만, 카테고리 78, 83에 대해 3톤 미만인 경우 예외로 적용된다.

5. 무역부, 계획재정부, 산업부는 하노이와 호치민시의 인민위원회에 허가제한량 배분 권한을 위임한다. 두 도시 인민위원회는 본 통지와 연방부처와의 이양 서류에 따라 허가제한량 배분을 수행한다.

6. 유럽연합(EU) 시장으로 수출되는 텍스타일 및 의류 제품 제한량의 약 5%를, 특히 T-shirt, Polo.shirt(카테고리 4)는 약 10%를 보너스 및 장려금으로 배분한다:

- 국내 원자재를 사용하여 제조한 제품을 유럽연합 시장으로 수출하는 업체에게

- 제한시장이 없는 시장으로 수출한 업체에게

보너스 및 장려금 배분은 별도로 규정된다.

7. 유럽연합(EU) 시장으로 수출되는 텍스타일 및 의류 제품 제한량의 일부 카테고리(5, 6, 7, 15, 21, 26, 73)를 전국 업체를 대상으로 입찰을 실시한다. 각 카테고리의 입찰 물량은 추가 제한량과 연간 성장량에서 추출된다.

제한량 입찰은 제한시장으로 수출되는 텍스타일 및 의류 제품 제한량 입찰 규칙 제1405/1998/QĐ/BTM에 따라 진행된다.

II. 제한량 등록 절차:

제한시장으로 수출하려는 업체는 문서로 등록해야 하며 (부착된 양식에 따라) 무역부(출입국 관리국) 21 Ngô Quyền, 하노이로 제출해야 한다.

||| 등록 기간:

+ 상업 제한량: 1999년 10월 10일 이전

+ 산업 제한량: 2000년 4월 10일 이전

III. 제한량 배분 규정:

1. 산업 제한량에 대해:

2000년 4월 10일 이전, 목 1 호 4에 명시된 조건을 충족한 업체는 산업부 또는 하노이시 인민위원회 또는 호치민시 인민위원회에 산업 계약을 제출해야 한다. (두 도시 인민위원회 관할 업체는 해당 인민위원회에 제출) 산업 제한량 배분 비율에 따라 산업 제한량을 배분받는다.

산업 제한량이 배분되지 않은 경우 상업 제한량으로 전환된다.

2. 상업 제한량에 대해:

제한량 배분은 두 단계로 이루어진다:

a) 첫 단계: 1999년 10월에 상업 제한량을 1999년 9개월 동안의 실제 배분량의 100%로 배분한다 (산업 제한량을 이행해야 하는 업체는 제한 제 4호에 명시된 규정에 따름).

b) 두 번째 단계: 2000년 1월에 상업 제한량의 나머지를 배분한다. 제 1목 제 2호에 명시된 원칙에 따라 배분한다.

업체들에게 보너스 및 장려금을 제공하기 위한 우선 배분을 검토한다.

3. 2000년 3월 31일 이후 산업 제한량이 모두 계약되지 않은 경우 상업 제한량으로 전환되어 업체들에게 배분된다.

위 배분 단계들(두 도시 인민위원회 관할 업체 제외) 외에도 운영 과정에서 발생한 문제는 연방부처 조정팀이 검토하여 무역부 지도부에 제출하고, 그 후 계획재정부와 산업부에 통보한다.

IV. 제한량 이행 규정:

1. 반환:

제한량을 배분받은 업체가 이행 능력이 없다면 무역부 또는 두 도시 인민위원회에 반환해야 한다. 이를 통해 다른 업체에게 제한량을 배분할 수 있도록 한다. 제한량의 매매는 엄격히 금지된다.

업체가 제한량을 사용하지 않고 2000년 9월 30일 이전에 반환하지 않으면 다음 해의 제한량에서 차감된다.

2. 제한량 수수료:

각 카테고리별 제한량 수수료는 부록에 명시되어 있다.

업체들은 제한량 사용 권한 통지 또는 수출 물량별로 제한량 수수료를 납부해야 한다. 수출 허가증(E/L)을 수출입 관리 지역 사무소에서 받을 때, 업체는 수출 물량에 대한 제한량 수수료 납부 증빙을 무역부 계좌 945-01-475에 입금한 증빙을 제출해야 한다.

배분된 제한량 전체에 대한 수수료 납부 기한은 2000년 9월 30일까지이다. 이 기한 이후 업체가 계좌에 돈을 입금하지 않으면 제한량은 자동으로 효력을 잃게 된다. 2000년 9월 30일 이후 추가로 배분된 제한량에 대한 수수료는 제한량 배분 통지서 작성일로부터 15일 이내에 납부해야 한다.

각 상사부처의 수출입 관리 지역 사무실은 기업들의 비용 납부를 독려하고 감독하며 충분히 징수하도록 책임을 진다.

3. 위임 및 수락:

할당량을 부여받은 기업들이 고객이 없거나 직접 계약이 효과적이지 않은 경우, 조건을 충족하는 다른 기업에게 위임할 수 있으며, 원칙적으로 해당 제품은 할당량을 받은 기업에서 생산되어야 하며 상사부처의 수출입 관리 사무실에 서면으로 확인 받아야 한다. 위임 비용은 당사자들 간에 협의한다.

4. 보고 제도: 기업들은 이 지침에 첨부된 양식에 따라 각 분기 및 연간 할당량 집행 상황을 정확하게 보고해야 한다. 보고 기한은 분기의 첫 달 10일까지이다.

 V. 적용 규정: 

상사부처, 계획투자부, 산업부는 총리의 지시를 받아 국가 관리 책임을 수행하며, 제한적 할당제를 적용하는 국가들과 체결된 직물 및 의류 무역 협정의 집행을 관리하고, 협정 조항과 이미 시행된 규칙들을 잘 이행하도록 조직하고 지도하며, 국내외 관련 기관들과 협력하여 집행 과정에서 발생하는 문제를 신속하게 처리한다. 

기업들은 현재 적용 중인 직물 및 의류 무역 협정의 규정을 엄격히 준수하고 무역 부정 행위를 방지해야 한다.

위반 기업들은 할당량 회수부터 할당량 사용 권한 정지 또는 법률에 따른 처벌까지 다양한 범위의 제재를 받게 된다.

상사부처, 계획투자부, 산업부가 구성된 운영조직은 정기적으로 집행 결과를 점검하고 보고하며, 상사신문, 무역잡지, 투자신문, 산업신문 등에 상황을 공지하여 기업들이 필요한 정보를 즉시 얻을 수 있도록 한다.

본 고시는 발효일로부터 효력을 가지며, 상사부처, 계획투자부, 산업부 공동 고시 제20/1998/TTLT-BTM-BKHĐT-BCN 1998년 10월 12일 고시를 대체한다.

국장 서명
기획재정부
부총리

(인)

 

 

Lại Quang Thực

국장 서명
상무부
부총리

(인)

 

 

랑 반 문 자 

국무총리 인준

산업부

부총리

 

(인)

 

 

레 후이 콘이나

 

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。