통지 제 337/TT-PLQT는 연부 법규령 제 503-TT/LB 1995년 5월 25일자 「외국인과 베트남 국민 간 혼인, 부정한 자녀 수용, 입양 및 후견에 관한 세부 절차」에 대한 시행을 지도한다.

통지 제 337/TT-PLQT는 베트남 국민과 외국인 간 혼인, 부정한 자녀 수용, 입양 및 후견에 대한 절차를 수행하는 것을 지도하며, 이 통지는 법령 결혼 및 가족에 따른다. 이 통지는 법원의 권한 또는 베트남 국민 간의 호적 문제를 조정하지 않는다.

Số hiệu337/TT-PLQT
Loại văn bản시행규칙
Cơ quan ban hành법무부
Người kýNguyễn Ngọc Hiến — Thứ trưởng
Cập nhật02/07/2026
Ngành사법
Lĩnh vực입양
Ngày ban hành23/08/1995
Ngày áp dụng23/08/1995
Ngày hết hiệu lực02/01/2003
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

통지 제 337/TT-PLQT는 베트남 국민과 외국인 간 혼인, 부정한 자녀 수용, 입양 및 후견에 대한 절차를 수행하는 것을 지도하며, 이 통지는 법령 결혼 및 가족에 따른다. 이 통지는 법원의 권한 또는 베트남 국민 간의 호적 문제를 조정하지 않는다.

Đối tượng áp dụng

베트남에 정착한 베트남 국민, 외국인(베트남 국적을 동시에 보유하지 않는 경우) 및 무국적자.

Các điểm cốt lõi

  • 혼인 등록: 양 당사자가 모두 출두할 필요는 없으며, 한쪽 당사자의 출두만으로 충분하다. 출생증명서 사본은 필수적이지만, 특별한 경우를 제외하고는 그러하다.
  • 해외에서 등록된 혼인 인증: 각 지방인민위원회 또는 중앙 직속 도시인민위원회만이 인증하며, 베트남의 외교 대표부 또는 총영사관은 포함되지 않는다.
  • 부정한 자녀 수용 인증: 아버지와 어머니의 서명이 필요하다. 만약 불만이나 고발이 있으면 심사가 중단될 수 있다.
  • 베트남 국민과 외국인 간의 입양: 아동의 주소를 특정하는 것은 구체적인 상황에 따라 다르다. 입양 신청자는 다른 사람에게 위임할 수 있다.
  • 신청서 제출 시 일회적으로 비용을 징수하며, 거절된 경우 반환되지 않는다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 베트남에 정착한 베트남 국민과 외국인이 혼인 및 가족 절차를 쉽게 수행할 수 있도록 한다.
  • 부정적인 영향: 출생신고나 출생증명서를 잃어버린 특별한 경우처럼 어려움을 초래할 수 있다.

❓ Câu hỏi thường gặp

베트남 국민과 외국인 간 혼인 등록은 양 당사자가 모두 출두해야 하는가?

양 당사자가 모두 출두할 필요는 없으며, 한쪽 당사자의 출두만으로 충분하다. 그러나 한쪽 당사자가 출두하지 않으면 혼인 등록은 다음 날로 연기된다.

출생증명서 사본은 어떤 경우에 면제될 수 있는가?

외국에서 출생신고 및 출생증명서 발급이 규정되지 않은 경우에는 해당 국가의 기관이 발급한 생년월일 증명서 또는 외교 대표부 또는 총영사관이 발급한 확인서로 대체될 수 있다.

해외에서 등록된 혼인은 어떻게 인증되는가?

각 지방인민위원회 또는 중앙 직속 도시인민위원회만이 인증하며, 베트남의 외교 대표부 또는 총영사관은 포함되지 않는다.

입양에 있어서 아동의 주소는 어떻게 결정되는가?

아동의 주소는 구체적인 상황에 따라 결정되며, 주민등록 주소, 양육 기관, 의료 기관 또는 가족 주소로 결정될 수 있다.

신청서 제출 시 비용은 어떻게 부과되는가?

신청자가 신청서를 제출할 때 일회적으로 비용을 징수한다. 만약 신청서가 미흡하거나 문서가 적법하지 않다면, 비용은 반환되지 않는다.

Toàn văn

법무부
-------

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복
---------------

번호: 337/TT-PLQT

하노이, 1995년 8월 23일

 

시행규칙

공민 베트남과 외국인 간 혼인, 부부관계 해소, 양자 입양 및 보호에 관한 법률 시행 세부사항 지침에 대한 시행규칙 제503/TT-LB 1995년 5월 25일 연합부 법무부-외교부-내무부 통지의 일부 규정의 시행에 관한 지침

베트남 공민과 외국인 사이의 혼인, 부부관계 해소, 양자 입양 및 보호에 관한 법률(이하 "법령"이라 함)과 정부령 제184-CP 1994년 11월 30일 베트남 공민과 외국인 사이의 혼인, 부부관계 해소, 양자 입양 및 보호에 관한 법률 시행 세부사항(이하 "정부령 제184-CP"라 함)을 근거로 함

정부령 제184-CP를 시행하기 위한 세부사항을 지시하는 연합부 법무부-외교부-내무부 통지 제503-TT/LB 1995년 5월 25일 제2항, 제V목을 근거로 함

통지 제503-TT/LB를 적용한 실무 경험과 중앙 직할 성, 시 법무청장의 정부령 제184-CP에 대한 교육 회의에서 남부와 북부 지역의 1995년 6월과 7월 회의 내용을 참조함

외교부와 내무부와 의견을 교환한 후, 법무부는 통지 제503/TT-LB의 일부 규정의 시행에 대한 지침을 다음과 같이 발표함

조정 대상에 관하여:

통지 제503-TT/LB는 베트남 공민과 외국인 사이의 혼인 및 가족 관련 6가지 절차에 대한 세부사항을 지시함

혼인 등록

해외에서 등록된 혼인의 인증

부모가 자녀를 인정하는 것을 인증

양자 입양 등록

해외에서 등록된 양자 입양의 인증

보호 인증

따라서, 통지 제503-TT/LB는 법원의 권한에 속하는 문제(불법 혼인 해체, 이혼, 양자 입양 관련 분쟁 해결 등)와 베트남 공민과 외국인 사이의 호적 관련 문제(출생 등록, 재혼 등록, 이름 변경, 출생 날짜 수정, 호적 정정 등)를 제외하고는 위의 6가지 절차 외에는 조정하지 않음

주체 관계에 관하여, 통지 제503-TT/LB는 베트남 공민과 외국인 사이의 국제 요소를 포함한 혼인 및 가족 관계만을 조정함

베트남 공민은 베트남 법률에 따른 베트남 국적을 가진 사람으로, 이 법률 문서에 따르면, 베트남 국적을 포기하지 않은 또는 베트남 국적을 상실하지 않은 베트남인은 여전히 베트남 공민이며, 다른 나라의 국적을 취득하더라도 베트남 국가만 베트남 공민의 단일 국적을 인정함

외국인은 베트남 국적이 없는 사람으로, 외국 공민(베트남 국적이 없는 사람)과 무국적자로 구성됨

따라서, 통지 제503-TT/LB는 베트남에 임시 거주하거나 영구 거주하는 외국인 간의 혼인 및 가족 관계, 베트남 내에서 베트남 공민 간의 혼인 및 가족 관계(한쪽이 해외에 거주하는 경우를 제외하고)를 조정하지 않음

법령 제22조와 정부령 제184-CP 제36조 제2항에 따라, 통지 제503-TT/LB는 베트남 공민 간의 혼인 등록, 혼인 인증, 부모가 자녀를 인정하는 것을 인증, 양자 입양 등록, 양자 입양 인증 및 보호 인증에 대한 이 통지의 규정을 적용함. "해외 거주"는 해외에서 장기간 계속적으로 거주하는 것을 의미함

베트남에 임시 거주하는 베트남 공민, 즉 공무, 학습, 노동, 방문, 여행, 치료 등을 목적으로 해외에 일정 기간 머무르는 경우, 해외에서 임시 거주 기간을 초과하였지만 해외에서 계속 거주하지 않는 경우, 불법적으로 해외에 나갔지만 해외에서 계속 거주하지 않는 경우는 "해외 거주 베트남 공민"의 개념에 해당하지 않음. 이러한 경우, 그들 간의 혼인 등록, 혼인 인증, 부모가 자녀를 인정하는 것을 인증, 양자 입양 등록, 양자 입양 인증 및 보호 인증은 일반적인 호적 등록 법률 규정에 따라 이루어짐. 그러나 혼인 등록 신청의 경우, 해외에 임시 거주하는 베트남 공민은 해당 국가의 베트남 대표관 또는 총영사관으로부터 현재 미혼임을 확인받은 서류를 제출해야 함

혼인 등록에 관하여:

혼인 등록 신청서를 제출할 때, 양 당사자가 모두 출석할 필요는 없으며, 한쪽 당사자가 베트남 공민이나 외국인이 출석하고 신청서를 제출하면 됨. 다만, 출석하지 않은 당사자는 통지 제503-TT/LB의 규정에 따라 사전에 필요한 서류 절차를 완료해야 함

각 당사자의 출생신고서 사본에 관하여, 원칙적으로 이는 혼인 등록을 신청할 때 필요한 서류 중 하나이다. 실제 상황에서, 출생신고서 사본을 기초로 일부 법무소는 혈연 및 친족 관계에 대한 법률 금지 조항을 위반한 혼인 신청을 차단하였다. 따라서 해외에서 출생신고 또는 출생증명 발급이 규정되지 않은 특별한 경우를 제외하고는 출생신고서 사본 제출을 면제하지 않는다. 그러나 대체로, 당사자는 해당 외국 기관으로부터 발급받은 생년월일 증명서 또는 외국의 외교 또는 영사 기관이 해당 국가의 법률이 출생신고 또는 생년월일 증명 발급을 규정하지 않는다는 것을 확인하는 문서를 제출해야 한다. 만약 베트남계 교포가 과거 출생신고를 하지 않았거나 출생신고서를 잃어버린 경우, 출생신고 또는 재출생신고 절차를 거쳐야 한다.

의료기관의 확인서에 관한 규정은, 184-CP 호와 503-TT/LB 통지가 반드시 베트남의 의료기관이 발급한 것으로 명시하지 않고, 해당 의료기관이 법무소가 인정한 전문 자격을 갖춘 기관임을 확인하며, 법무소는 이러한 인정에 대해 책임을 진다.

이 규정은 입양 자녀에 대한 경우에도 적용된다.

법무소와 경찰 기관 간의 협력 절차에 관하여, 법무소는 원본 문서를 보내지 않아도 되며, 경찰 기관에게 요청서만 보내면 된다. 이 요청서에는 양 당사자 모두에 대한 검토 및 확인을 요구하는 내용이 포함되어야 하며, 법무소는 해당 요청서에 첨부할 문서를 결정하고 그 결정에 대해 책임을 진다.

이 규정은 입양 자녀에 대한 경우에도 적용된다.

혼인 인증서에 서명하고 인수하는 절차에 관하여, 양 당사자는 혼인 인증서 인수식에서 혼인 인증서에 서명해야 하며, 주민위원회의 결정 이전에 미리 서명하는 것은 허용되지 않는다.

혼인 인증서 인수식에서는 양 당사자가 모두 참석해야 하며, 한쪽 당사자가 불참하면 다음 날로 연기해야 한다. 혼인 인증서를 대리 수령하는 것은 허용되지 않는다.

해외에서 등록된 혼인의 인증에 관하여:

503-TT/LB 통지는 중앙 정부 직속 시·도 인민위원회가 외국 기관에서 등록된 혼인을 인증하도록 규정하였으나, 외국의 베트남 외교 또는 영사 기관에서 등록된 혼인을 인증하는 것은 규정하지 않았다. 외국의 베트남 외교 또는 영사 기관에서 발급한 모든 인증서, 결정, 기타 호적 관련 문서는 국내 정부 기관에서 발급한 것과 동등한 효력을 가진다.

부모가 비혼생 자녀를 인정하는 절차에 관하여:

이는 새로운 업무이며, 법무소는 신중하게 처리해야 하며 특히 이 법률 규정을 악용하여 사실상 입양을 신청하려는 것을 방지해야 한다.

법령, 184-CP 호 및 503-TT/LB 통지는 비혼생 아동의 부모가 인정하는 절차를 규정하고 있으며, 이전에 비혼생으로 태어난 아동이 부모를 알 수 없거나 잘못 표기한 경우를 대상으로 한다. 이제 부모가 비혼생 자녀를 인정하려는 경우, 이 법령, 184-CP 호 및 503-TT/LB 통지의 규정은 비혼생 자녀를 출생시키는 경우에 적용되지 않는다.

비혼생 자녀 인정 신청서는 부모의 서명이 있어야 한다.

부모가 비혼생 자녀를 인정하는 절차에 대한 어떠한 항의, 고발, 분쟁이 발생하면, 법무소는 심사 과정을 중지하고 당사자를 법원에 소송을 제기하도록 안내해야 한다.

외국인 양부모와 베트남 국민 입양아 사이의 입양 등록 절차:

어린이의 주소를 확인하는 절차에 관하여, 부모, 조부모, 친척 등과 함께 거주하거나 일정 기간 보육 시설에 있는 어린이는 주민등록 주소를 기준으로 한다. 유기, 고아, 장애인 등 보육 시설에 무기한 거주하는 어린이는 해당 보육 시설의 위치를 기준으로 한다. 병원에 버려진 신생아는 해당 병원의 위치를 기준으로 한다. 외국 프로젝트가 설립한 보육 시설로 이전된 어린이는 각 가정의 주소를 기준으로 한다.

보육 시설에 거주하는 어린이가 외국인 양부모의 입양아가 될 것을 동의하는 서면 확인서에 관하여, 503-TT/LB 통지는 보육 시설의 책임자로부터 서면 동의를 받아야 함을 규정한다. 만약 어린이가 생부모 또는 조부모, 친척에 의해 일정 기간 보육 시설에 보내진 경우, 이들로부터 서면 확인서를 받아야 한다.

병원에 버려진 신생아의 경우, 버려진 사실을 확인하는 공식 기록이 있을 경우, 병원의 책임자로부터 서면 동의만 받으면 된다.

입양 신청인의 편의를 위해, 503-TT/LB 통지는 입양 신청인이 직접 법무소에 신청서를 제출할 필요가 없다는 것을 명시하고 있다. 즉, 입양 신청인은 다른 사람에게 신청을 위임할 수 있으며, 위임 문서는 공식적으로 작성되고 유효해야 하며, 신청인은 통지 503-TT/LB에 따라 신청서류를 준비해야 한다. 그러나 정부가 국내 입양 서비스 및 매개 기관의 설립 및 운영에 대한 규정을 아직 마련하지 않았으며, 외국의 입양 서비스 및 매개 기관의 베트남 내 대표사무소 설립에 대한 구체적인 허가 규정을 마련하지 않았기 때문에, 입양 신청인은 그들이 시민권 또는 거주지를 가지고 있는 나라의 외교 또는 영사 기관에만 위임할 수 있다.

입양을 위한 양부모와 입양아간의 교부는 법무청 소속 사무소에서 이루어져야 하며, 양부모(양부 또는 양모, 단독 양부 또는 단독 양모)는 반드시 현장에 참석하여 직접 입양을 수락하고, 입양 등록 서를 서명해야 한다. 양부모가 제3자에게 위임하여 입양을 수락하는 것은 원칙적으로 양부모 모두가 참석해야 하는데, 특별한 경우 한쪽이 건강상의 이유로 정해진 시점에 베트남으로 오지 못한다면 그 사람의 위임을 다른 한쪽(양부가 양모에게 위임하거나 반대로)에게 받을 수 있다. 그러나 위임 문서는 합법적이고 유효해야 하며, 제3자를 위임하는 것은 인정되지 않는다.

미리 특정되지 않은 베트남 어린이를 입양하기 위해 외국인에게 추천하는 것에 관하여:

법무부로부터 외국인이 미리 특정되지 않은 베트남 어린이를 입양하기 위한 신청서를 첨부한 공문을 받은 후, 법무청은 지역 내 고아 및 유기된 장애 어린이를 보호하는 기관들과 협력하여 신청서에 명시된 입양자의 구체적인 요구사항을 바탕으로 그들에게 추천할 어린이를 선정한다. 이러한 보호 기관 외의 어린이를 추천하거나, 어린이를 수집하여 외국인에게 입양을 요청하는 목적으로 보호 기관에 보내는 행위는 금지된다.

보호 기관에 있는 어린이가 생부모가 있거나 일정 기간 동안 조부모나 친척에게 맡겨진 경우, 외국인에게 입양을 요청하기 전에 그들의 의견을 물어야 한다.

비용 징수에 관한 사항:

비용은 신청자가 서류를 제출할 때 한 번 징수되며, 호적 담당 공무원이 서류의 완전성과 적법성을 검토한 후에 이루어진다. 만약 서류가 부족하거나 적법하지 않다면, 호적 담당 공무원은 신청자에게 서류와 이미 납부된 비용을 반환한다. 만약 신청자가 비용을 반환받기를 거부하면, 서류를 보완하고 완료한 후 다시 비용을 납부하지 않아도 된다.

신청자의 요청이 거절되어 법무청이 서류를 접수한 후에는 신청자에게 비용을 반환하지 않는다.

본 지침은 발효일부터 효력을 갖으며, 이 지침과 충돌하는 법무부의 이전 지침은 폐지된다./.

 

국무총리 인준

부총리

(인)

NGUYỄN NGỌC HIẾN

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

337/TT-PLQT
통지 제 337/TT-PLQT는 연부 법규령 제 503-TT/LB 1995년 5월 25일자 「외국인과 베트남 국민 간 혼인, 부정한 자녀 수용, 입양 및 후견에 관한 세부 절차」에 대한 시행을 지도한다.
만료됨

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.