41/2005/QĐ-BGTVT號決定關於在越南提出海事抗議的程序和手續

41/2005/QĐ-BGTVT號決定規定在越南提出海事抗議的程序和手續,適用於越南和外國商船船長。該決定取代了1994年的舊決定。

문서 번호41/2005/QĐ-BGTVT
문서 유형결정
발행 기관건설부
서명자Đào Đình Bình — Bộ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업교통운수
분야미분류
발행일16. 09. 2005
발효일01. 01. 2006
효력 만료일01. 07. 2017
상태만료됨
✦ 스마트 요약

41/2005/QĐ-BGTVT號決定規定在越南提出海事抗議的程序和手續,適用於越南和外國商船船長。該決定取代了1994年的舊決定。

적용 범위

越南商船船長、外國商船船長、確認提出海事抗議權限的機關以及相關機關、組織和個人。

핵심 사항

  • 船長必須在外國商船或越南商船首次停靠港口或發生事故後24小時內提出海事抗議(第6條)。
  • 海事抗議應以越南語或英語書寫,如使用英語,則需附帶越南語翻譯本(第4條)。
  • 港口海事管理機構確認越南和外國商船船長在港口提出的海事抗議(第5條)。
  • 確認提出海事抗議的處理期限不超過港口海事管理機構的一個工作時段,其他機關為三個工作時段(第8條)。
  • 權限機關根據財政部規定收取確認提出海事抗議費用(第10條)。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:减轻船长报告事故的法律负担,增加解决争议的透明度和公平性。
  • 消极影响:可能因确认海事抗議费用增加成本(第10條)。

❓ 자주 묻는 질문

提出海事抗議的期限是多久?

提出海事抗議的期限是在船舶首次停靠港口或港口發生事故後的24小時內(第6條)。

海事抗議應使用哪些語言編制?

海事抗議可以使用越南語或英語編制;如使用英語,船長必須提交越南語翻譯本(第4條)。

哪個機關確認提出海事抗議?

港口海事管理機構確認越南商船船長提出的海事抗議,對於外國商船則由其活動所在港口和區域的港口海事管理機構確認(第5條)。

確認提出海事抗議的處理時間是多久?

確認提出海事抗議的處理期限不超過港口海事管理機構的一個工作時段,其他機關為三個工作時段(第8條)。

確認提出海事抗議的費用是多少?

權限機關根據財政部規定收取費用,但未具體說明金額(第10條)。

전문

교통부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 41/2005/QĐ-BGTVT
하노이, 2005년 9월 16일

부총리 겸 교통부 장관 결정

해상 항고 제출 절차 및 방법에 관한 사항

교통부 장관

베트남 해상 법률 2005년 6월 14일에 근거하여;

정부가 제정한 교통수단운송부의 기능, 임무, 권한 및 조직구성에 관한 규정 제34/2003/NĐ-CP 호 2003년 4월 4일

법제 부 장관과 베트남 해상 경비국 국장의 건의에 따라

결정함에 있어서:

 

조 1. 적용범위

본 결정은 베트남 선박의 선장과 외국 선박의 선장이 베트남에서 해상 항고를 제출하는 절차와 방법을 규정한다.

조 2. 적용대상

본 결정은 베트남 선박의 선장, 외국 선박의 선장, 해상 항고 제출 확인 권한을 가진 기관, 그리고 관련 기관, 단체, 개인에게 적용된다.

조 3. 해상 항고의 법적 효력

1. 본 결정에서 정한 절차와 방법으로 확인된 해상 항고는 관련 분쟁 해결 시 증거로서 법적 효력을 갖는다.

2. 본 결정에서 정한 절차와 방법으로 확인된 해상 항고는 선장에게 관련 사건에 대한 법적 책임을 면제하지 않는다.

조 4. 해상 항고 작성 및 제출 확인 시 사용되는 언어

해상 항고는 베트남어 또는 영어로 작성되고 확인되며, 해상 항고가 영어로 작성된 경우, 확인 권한을 가진 기관의 요청에 따라 선장은 베트남어로 번역된 문서를 함께 제출해야 한다.

조 5. 베트남 내에서 해상 항고 제출 확인 기관

해양 항만 관리소는 베트남 선박의 선장과 외국 선박의 선장이 해당 항만 관리소 관할 항만 및 지역에서 활동할 때 해상 항고를 제출하도록 확인한다.

선박이 베트남의 다른 해역에서 운항하는 경우에는 선장은 다음 중 하나의 기관에 해상 항고를 제출할 수 있다: 해양 항만 관리소, 국가 공증실, 해당 지방인구위원회 또는 현지 군수 인구위원회.

조 6. 해상 항고 제출 기간

1. 선박이 해상에서 사고나 문제를 겪었을 경우, 선박이 처음 도착한 항만에 입항한 후 24시간 이내에 본 결정 제5조에서 정한 확인 권한을 가진 기관에 해상 항고를 제출해야 한다.

2. 선박이 베트남 항만에서 사고나 문제를 겪었을 경우, 사고나 문제가 발생한 후 24시간 이내에 본 결정 제5조에서 정한 확인 권한을 가진 기관에 해상 항고를 제출해야 한다.

3. 사고나 문제가 화물창 내 화물과 관련 있을 경우, 화물창을 열기 전에 본 결정 제5조에서 정한 확인 권한을 가진 기관에 해상 항고를 제출해야 한다.

4. 제1항, 제2항 및 제3항에서 정한 기간 내에 해상 항고를 제출할 수 없는 경우에는 항고 내용에 그 지연의 원인이 명시되어야 한다.

조 7. 해상 항고 제출 절차

불가항력 사유가 아닌 한, 본 결정 제5조에서 정한 확인 권한을 가진 기관에 해상 항고를 제출할 때 선장은 다음 서류를 제출하고 제시해야 한다.

1. 제출해야 하는 서류:

a) 해상 항고 (2부);

b) 사안과 관련된 해운일지 추출본 (2부);

c) 사안과 관련된 해도 추출본 (2부).

2. 제시해야 하는 서류:

a) 해운일지 (원본);

b) 사안과 관련된 해도 (원본).

3. 제1항 각 호에서 정한 서류는 선장의 서명과 선박의 도장을 갖추어야 하며, 항고서에는 선장의 서명뿐만 아니라 기관장, 갑판장 또는 선원의 증언 서명도 포함되어야 한다.

4. 제1항 a호에서 정한 항고서의 부수 외에 필요한 경우 선장은 동일 내용의 추가 항고서를 확인받을 수 있다.

조 8. 항해 항고의 제출 확인

1. 선장 또는 선장으로부터 위임받은 자가 이 결정의 조 7에서 규정한 서류를 충분히 제출하고 납부한 경우, 관할 기관은 항해 항고의 제출을 항해 항고에 확인한다.

2. 항해 항고의 제출 확인은 다음 사항을 포함한다:

a) 항해 항고의 제출을 받은 날짜와 시간;

b) 항해 항고의 제출을 받았음을 확인함;

c) 항해 항고의 제출 확인을 한 사람의 성명, 직위 및 서명;

d) 항해 항고의 제출 확인 기관의 도장을 찍음.

3. 항해 항고의 제출 확인 처리 기간은 해상 항만 관리 기관의 경우 1시간 근무 시간 내, 다른 관할 기관의 경우 3시간 근무 시간 내로 제한되며, 이 결정의 조 7항 1호와 2호에서 정한 유효한 서류를 모두 수령한 때부터 시작한다.

4. 항해 항고의 제출 확인 기관은 이 결정의 조 7항 1호에서 정한 서류 1부를 보관하고, 나머지 1부는 선장에게 반환한다.

조 9. 보충 항해 항고의 제출

1. 선장은 필요하다고 판단하는 경우 보충 항해 항고를 작성할 수 있다.

2. 보충 항해 항고도 관할 기관에 제출되어 확인을 받아야 한다. 보충 항해 항고의 제출 확인 절차와 방법은 항해 항고의 제출 확인 절차와 방법과 동일하게 적용된다.

조 10. 항해 항고 제출 확인 비용

항해 항고의 제출 확인 권한을 가진 기관은 재무부 규정에 따라 항해 항고 제출 확인 비용을 징수할 수 있다.

조항 11. 효력 발생

본 결정은 2006년 1월 1일부터 효력을 발생하며, 교통부 장관이 1994년 9월 8일에 발표한 1438/QĐ-PC 호에 따른 항해 항고 제출 확인 관련 기관, 절차 및 방법을 대체한다.

조항 12. 조직의 실행

비서실장, 각 부처장, 베트남 해운국 국장 및 관련 기관, 단체, 개인은 본 결정의 집행에 대한 책임을 진다.

장관

Đào Đình Bình
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.