대통령령 제53/2001/QĐ-TTg는 국경 관문 경제특구에 대한 정책을 규정하며, 이는 사업 형태, 인프라 및 세금에 대한 투자 유인책, 출입국 관리, 은행, 검역 등을 포함한다. 이 결정은 국경 관문 경제특구에 적용되며, 서명일로부터 15일 후 효력이 발생한다.
适用范围
국경 관문 경제특구, 해당 지역에서 활동하는 기업, 국내외 투자자, 베트남 국민과 이웃 국가 국민.
要点
- 국경 관문 경제특구에서 수출입, 외국관세창고, 면세점, 관문 시장, 관광 등 다양한 사업 형태를 설립할 수 있다(조 1).
- 투자자는 인프라 건설에 대해 실수입 세액의 50%에서 100%까지 지원을 받을 수 있다(조 2).
- 국경 관문 경제특구에서 사업을 하는 기업은 사업 시설 투자를 위해 정부로부터 우대 금융을 받을 수 있으며, 세금, 무역, 관광 등에 대한 우대 혜택을 누릴 수 있다(조 2).
- 투자자는 현재 국경 관문 경제특구의 임대료와 수면 사용료의 50% 할인을 받을 수 있다(조 2).
- 국경 관문 경제특구에서 사업을 하는 기업은 현행 규정에 따라 세금에 대한 우대 혜택을 받을 수 있다(조 2).
🌐 本文件的社会影响
- 기업과 투자가 경제활동을 발전시키고, 베트남과 이웃 국가 간 경제 협력을 강화하는 기회를 제공한다.
- 기업에게 땅 임대료와 인프라 건설 비용 부담을 줄여, 생산 및 경제활동에 집중할 수 있도록 한다.
- 출입국 관리를 강화하고, 질병 확산과 저품질 제품의 유입을 방지한다.
❓ 常见问题
국경 관문 경제특구에서는 어떤 종류의 사업이 허용되는가?
수출입, 임시 수입 재수출, 화물 통과 운송, 외국관세창고, 면세점, 전시회, 제조업, 수출입 제품 가공 등이 허용된다(조 1).
투자자는 인프라 건설에 대해 어떤 우대를 받는가?
투자자는 연간 실수입 세액에 따라 인프라 건설에 대해 실수입 세액의 50%에서 100%까지 지원을 받을 수 있다(조 2).
국경 관문 경제특구에서 사업을 하는 기업은 정부로부터 우대 금융을 받을 수 있는가?
예, 기업은 사업 시설 투자를 위해 정부로부터 우대 금융을 받을 수 있다(조 2).
투자자는 땅 임대료와 수면 사용료에서 몇 퍼센트 할인을 받는가?
현재 국경 관문 경제특구의 임대료와 수면 사용료의 50% 할인을 받을 수 있다(조 2).
국경 관문 경제특구에서 사업을 하는 기업은 세금에 대해 어떤 우대를 받는가?
기업은 현행 규정에 따라 세금에 대한 우대 혜택을 받을 수 있으며, 세법 및 세율에 따른다(조 2).
全文
결정
경제무역구역에 대한 정책
_________________
국무총리
1992년 9월 30일 정부조직법에 의거함
중앙계획투자부가 제출한 2000년 5월 18일 제2933 BKH/QLKT 호 보고서와 중앙부처 및 관련 지방정부의 의견을 검토함
결정함에 있어서:
조 1. 경제무역구역 내 사업 형태
1. 경제무역구역에서는 수출입, 임시수입 후 재수출, 통과운송, 외국관세창고, 면세점, 박람회, 제품홍보매장, 수출입제품 가공생산 기업, 국내외 기업 지점, 경제무역구역 시장, 기반시설 투자, 서비스, 관광 등 사업 형태를 적용한다.
2. 경제무역구역 내에서 세금면제 구역을 설립할 수 있으나, 다른 기능 구역과 분리되어야 한다.
조 2. 혜택
1. 경제무역구역 기반시설 건설 투자
a) 경제무역구역의 연간 국가예산 실적(가치 증가세와 특별소비세, 불법 무역물품 몰수 수입, 주민기여금, 학비, 의료비, 원조금 등을 제외하며, 지방재정 조정분을 포함하지 않음)에 따라 국가가 기반시설 건설에 재투자를 한다. 다음 각 항에 따른 비율로 재투자한다.
- 연간 국가예산 실적이 50억 동 미만인 경제무역구역은 100% 재투자한다.
- 연간 국가예산 실적이 50억 동 이상인 경제무역구역은 50억 동과 나머지 실적의 50%를 재투자한다.
- 5년 이상(시험실시기간 포함) 운영되고 연간 국가예산 실적이 100억 동 이상인 경제무역구역은 실적의 50% 이내로 재투자한다.
b) 경제무역구역은 국가 우대 금융(개발 지원 기금)을 활용하여 기반시설을 발전시키며, 제2조 제1항 a호에서 규정된 자금을 사용하여 원금과 이자를 상환할 수 있다.
c) 국가예산 실적이 낮은 경제무역구역은 해당 지방인민위원회가 연간 예산 계획에 포함시켜 투자한다. 경제무역구역 내 기반시설 건설은 인민위원회가 현행 규정에 따라 승인된 계획과 규획에 따라 결정한다.
d) 경제무역구역 내 기반시설이 완성되면, 제2조 제1항 a호에서 규정된 자금을 이용하여 경제무역구역 외 지역(새로운 경제무역구역 포함)의 관련 기반시설을 지원할 수 있다. 이러한 투자는 인민위원회가 책임지고, 중앙계획투자부에 통보하여 종합 관리한다.
2. 무역 및 관광
a) 제1조 제1항에서 규정된 기업은 경제무역구역 내 사업용 시설 건설을 위해 국가 우대 금융을 활용할 수 있다.
b) 무역 활동은 국가의 현행 규정과 우리 나라가 이웃 국가들과 체결한 협정에 따라 국경 무역 혜택을 받는다.
c) 세금면제 구역에서는 외국관세창고와 같은 비관세 제도를 적용한다.
d) 관광 투자 프로젝트를 진행하는 투자자는 내국인 투자 유도 법률(개정) 제15조에 따른 혜택을 받는다.
3. 토지
국내외 투자자가 경제무역구역 내 토지 또는 수면을 임차할 때, 현행 혜택 외에도 현재 경제무역구역에서 적용되는 임대료의 50%를 추가로 감면받는다.
4. 세금
경제무역구역 내 기업은 현행 규정에 따라 세금 혜택을 받으며, 세법, 시행령 및 재무부의 지침에 부합해야 한다.
조 3. 특정 영역 관리
1. 출입국
a) 경제무역구역과 국경을 맞대고 있는 이웃 국가의 군소지역 주민은 국경증명서 또는 국경 통행증을 통해 경제무역구역을 방문할 수 있으며, 경제무역구역 외 지역으로 이동하려면 해당 지방 경찰청이 발급한 일회용 허가증을 받아야 한다.
b) 非免签人员(包括邻国或第三国公民),可免签入境并在经济贸易区内停留,最长不超过15天;如需前往经济贸易区外的其他地区旅游,则由公安部在经济贸易区内直接审批签证。
c) 邻国和第三国运输工具根据与外国企业签订的商业合同进入经济贸易区。若这些运输工具需在经济贸易区外的其他地点装卸货物,则须遵守现行规定。
运输工具操作员(船员、司机及副驾驶)可持护照、海员证、边境身份证或边境通行证(由外国相关机构颁发)进出经济贸易区。
d) 允许邻国游客持护照、卡或其他等效证件从经济贸易区出发,前往全国各省市旅游,具体按照第3条目b款的规定执行。
e) 中方货主或运输工具所有者与邻国合作伙伴有业务往来时,可凭边境身份证或边境通行证(由中方相关机构颁发)随货或随运输工具前往邻国办理货物交接手续。
f) 在设有经济贸易区的县市居住和工作的中国公民,可凭边境身份证或边境通行证(由中方相关机构颁发)前往邻国。
2. 银行
통화교환대의 설립 및 국경을 공유하는 국가의 통화 매매 업무는 경제특별구역 내에서 채택된 제140/2000/QĐ-TTg 호 2000년 12월 8일 정부총리가 발포한 국경지역 및 경제특별구역 내에서 국경을 공유하는 국가의 통화 관리에 관한 규정과 현행 법률 규정에 따라 시행한다. 동물 검역 및 식물 검역, 수입 제품의 품질 검사.
3. 동물 및 식물 검역, 수입 제품의 품질 검사.
경제특별구역 내에서 수입되는 제품에 대한 동물 및 식물 검역 및 품질 검사는 법령에서 정한 규정에 따라 철저히 이루어져야 하며, 이는 질병의 확산과 저품질 제품의 국내 유입을 최소화하기 위함이다.
조 4. 수행 조직.
1. 중앙기관 수준.
a) 계획투자부는 정부총리에게 보고하여 경제특별구역에 대한 경제 활성화 정책을 보완하고 수정하며, 재정부와 관련 부처들과 협력하여 각 경제특별구역에 대한 투자 종료를 정부에 제안한다. b) 재정부는 경제특별구역이 있는 지방정부가 세금, 비용 및 수수료 정책을 실시하도록 연구하고 지침을 제공하여 기업들에게 가장 유리한 조건을 제공하고 경제특별구역 내에서의 수출을 촉진해야 한다.
c) 상무부는 재정부와 관련 부처들과 협력하여 경제특별구역을 위한 무역 정책을 연구하고, 경제특별구역 내에서 특별히 우대받는 시장 규칙을 제안하며, 경제특별구역 내에서의 보세 구역 규칙을 연구하고 경제특별구역이 있는 지방정부가 이를 실행하도록 지침을 제공한다.
건설부, 농업 및 농촌개발부, 과학기술환경부, 경찰청, 국방부, 관광총국, 지리총국, 관세총국 등 각 부처는 해당 부처의 역할에 따라 경제특별구역이 있는 지방정부가 이를 실행하도록 지침을 제공한다.
2. 지방 수준.
a) 경제특별구역이 있는 지방인민위원회는 중앙부처와 협력하여 경제특별구역 내에서의 행정관리를 위한 원칙을 설정하며, 경제특별구역 내에서는 제품에 대한 한 번의 검사 및 감독, 그리고 제품 및 서비스에 대한 한 번의 세금 및 비용 징수만 이루어지는 원칙을 따른다.
경제특별구역이 있는 지방인민위원회는 경제특별구역 행정관리를 통합적으로 수행하고 본 결정에서 정한 정책의 실행 과정에서 발생하는 문제들을 해결하기 위해 경제특별구역 관리위원회(관련 조직 간 협력 기관)를 설치한다. 경제특별구역 관리위원회의 운영규칙은 지방인민위원회가 결정한다.
경제특별구역이 있는 지방인민위원회는 이웃 국가의 지방정부와 협력하여 경제특별구역과 관련된 문제를 해결할 수 있으며, 이는 양국 정부가 체결한 협정의 범위 내에서 이루어진다.
기존에 정부총리의 결정에 따라 시범적으로 시행되고 있던 경제특별구역들은 본 결정에 따라 시행되며, 라오보 무역구는 1998년 11월 12일 정부총리가 발포한 제219/1998/QĐ-TTg 호에 따라 시행된다.
조 5. 시행규정.
새로운 경제특별구역의 시행을 위해서는 지방인민위원회는 정부총리의 승인을 받기 위해 계획을 제출해야 한다.
각 장관, 정부 직속 기관의 책임자, 정부 소속 기관의 책임자, 중앙직할 도시 인민위원회 주석은 본 결정의 시행에 대해 책임을 진다./.
본 결정은 서명일로부터 15일 후 효력을 발생한다.
각 부총리, 중앙부에 준하는 기관의 수장, 중앙정부 소속 기관의 수장, 각 지방인민위원회 주석은 이행에 대한 책임을 진다./.
关系图
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。