本決定允許成立屬於越南建設總會的專業建設協會,並規定這些協會的組織和運作方式。這些協會自行籌措經費和活動手段,同時接受建設部的國家管理。
Đối tượng áp dụng
屬於越南建設總會的專業建設協會
Các điểm cốt lõi
- 允許成立專業建設協會(第1條)。
- 專業建設協會根據內務部長批准的章程運作,並接受建設部的管理(第2條)。
- 這些協會自行籌措經費和活動手段(第2條)。
- "為專業建設協會的發展創造條件,對國家建設事業作出貢獻。" "協會成員可以參加並從專業建設協會的活動中獲益。"
- "本文件允許成立多少個專業建設協會?" "文書中具體列出了哪些協會?" "專業建設協會根據哪項規定運作?" "誰負責管理專業建設協會?" "專業建設協會是否需要自行籌措經費?"
- ]
- }
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- }
- faq: [
- }
❓ Câu hỏi thường gặp
本文件允許成立多少個專業建設協會?
11個專業建設協會。
文書中具體列出了哪些協會?
包括越南結構與建設技術協會、越南混凝土工業協會等11個協會。
專業建設協會根據哪項規定運作?
根據內務部長批准的協會章程。
誰負責管理專業建設協會?
建設部。
專業建設協會是否需要自行籌措經費?
需要自行籌措經費和活動手段。
Toàn văn
결정
건설 전문 협회 설립을 허가하는 것에 관한 사항
내무부 장관
1957년 5월 20일 제102/SL-L004 호령에 따른 협회 설립 권한 규정을 근거로
정부령 제 45/2003/NĐ-CP 2003년 5월 9일 발령된 부내부의 기능, 임무, 권한 및 조직 구조에 관한 규정;
정부령 제 88/2003/NĐ-CP 2003년 7월 30일 발령된 협회의 조직, 활동 및 관리에 관한 규정;
베트남 건설총회, 건설 전문 협회 회원들의 제안, 건설부, 중앙 교육과학부 그리고 비정부기구 조직과의 제안을 검토함에 있어,
결정함에 있어서:
조 1. 베트남 건설총회 회원으로서 건설 전문 협회를 설립하는 것을 허가한다 (부록 참조).
조 2. 본 결정에 명시된 건설 전문 협회는 부내부 장관이 승인한 협회 규약에 따라 조직되고 운영되며, 협회 활동 중 국가 관리를 받는다.
본 결정에 명시된 건설 전문 협회는 협회 활동에 필요한 경비와 수단을 자체적으로 해결해야 한다.
조 3. 본 결정은 공보에 게재된 날로부터 15일 후 효력 발생
조 4. 본 결정에 명시된 건설 전문 협회 회장, 비정부기구 조직과 과장 그리고 부내부 사무처장은 본 결정의 집행에 대한 책임을 진다./.
부내부 장관
도 광 트RUNG
목록
베트남 건설총회 회원으로서 허가받은 건설 전문 협회
(57/2004/QĐ-BNV 2004년 8월 30일 결정에 첨부)
1. 베트남 구조 및 건설기술협회.
2. 베트남 콘크리트 산업협회.
3. 베트남 항만-수로-대양협회.
4. 베트남 건설정보기술협회.
5. 베트남 건설자재협회.
6. 베트남 도시환경협회.
7. 베트남 건설환경협회.
8. 베트남 토질공학협회.
9. 베트남 건설경제협회.
10. 베트남 항공공학협회.
11. 베트남 도시조명협회.
(총 11개 협회)./
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: