시설령 제78호 2006년 제2006-78-NĐ-CP 호는 외국 직접 투자에 관한 규정을 정함

시설령 제78호 2006년 제2006-78-NĐ-CP 호는 베트남 내 투자자가 외국 직접 투자를 하는 것에 대한 규정을 정하며, 투자 인증서 발급 절차, 투자 프로젝트 관리 및 정부 기관의 책임을 포함한다. 주요 특징은 투자 인증서 발급 권한과 절차를 명확히 하는 것이다.

Số hiệu78/2006/NĐ-CP
Loại văn bản시행령
Cơ quan ban hành재정부
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật29/06/2026
Ngành투자 계획 및 관리
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành09/08/2006
Ngày áp dụng31/08/2006
Ngày hết hiệu lực25/09/2015
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

시설령 제78호 2006년 제2006-78-NĐ-CP 호는 베트남 내 투자자가 외국 직접 투자를 하는 것에 대한 규정을 정하며, 투자 인증서 발급 절차, 투자 프로젝트 관리 및 정부 기관의 책임을 포함한다. 주요 특징은 투자 인증서 발급 권한과 절차를 명확히 하는 것이다.

Đối tượng áp dụng

베트남 내 투자자는 주식 회사, 주식회사, 개인 사업체, 재외 법인, 정치-사회 조직 소속 기업, 협동 조합 및 가정 경영자 등이 포함된다.

Các điểm cốt lõi

  • 투자자는 투자 프로젝트가 있어야 하며, 베트남 정부에 대한 재무 의무를 이행하고, 계획 및 투자부의 투자 인증서를 받아야 한다.
  • 투자 인증서 발급 권한: 국가 자금을 사용하는 프로젝트가 300억 동 이상인 경우 계획 및 투자부가 발급하며, 다른 프로젝트는 계획 및 투자부가 검토 후 발급한다.
  • 투자 인증서 신청 및 변경 요청 문서는 관련 법적 서류를 포함해야 하며, 특정 절차를 따르도록 제출되어야 한다.
  • 투자자는 투자 프로젝트 수행 통보, 연간 활동 보고, 외국으로의 투자 자금 이전 및 베트남으로의 이익 반환에 대한 책임이 있다.
  • 정부 기관은 투자 직접 외국 투자의 국가 관리를 그 권한에 따라 책임진다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 베트남 기업들이 해외 사업 확장을 위한 기회를 제공하고 국제 협력 관계를 강화한다.
  • 부정적인 영향: 투자자에게 행정 절차 부담을 초래할 수 있으며, 많은 법률 규정 준수 요구가 있을 수 있다.

❓ Câu hỏi thường gặp

투자자가 투자 인증서를 받기 위해 충족해야 하는 조건은 무엇인가?

투자자는 투자 프로젝트가 있어야 하며, 베트남 정부에 대한 재무 의무를 이행하고, 계획 및 투자부로부터 투자 인증서를 받아야 한다.

투자 인증서 발급 권한은 무엇인가?

국가 자금을 사용하는 프로젝트가 300억 동 이상인 경우 계획 및 투자부가 발급하며, 다른 프로젝트는 계획 및 투자부가 검토 후 발급한다.

투자자가 외국 투자를 신청하기 위해 제출해야 하는 서류는 무엇인가?

서류는 투자 프로젝트 등록 문서, 투자자의 법적 서류, 파트너와의 계약 또는 합의 문서, 이사회 동의 문서 등을 포함한다.

투자자가 외국 투자 프로젝트를 수행할 때 어떤 책임이 있는가?

투자자는 투자 프로젝트 수행 통보, 연간 활동 보고, 외국으로의 투자 자금 이전 및 베트남으로의 이익 반환에 대한 책임이 있다.

외국 직접 투자의 국가 관리를 담당하는 기관은 어디인가?

정부는 통일적으로 관리하며, 계획 및 투자부는 정부 앞에서 책임을 지며, 각 부처 및 부처와 같은 기관은 그 임무와 권한의 범위 내에서 국가 관리를 수행한다.

Toàn văn

정부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 78/2006/NĐ-CP
하노이, 2006년 8월 9일

처분령

해외 직접 투자에 관한 규정

_____________

 정부

||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거

투자법 2005년 11월 29일 제정에 근거한다.

계획투자부 장관의 제안에 따라,

처분령

장 1

총칙

조 1. 적용범위

1. 이 nghị định은 베트남 내 투자자가 해외 직접 투자를 하는 활동에 대해 규정한다.

2. 석유가스 분야와 일부 특수 분야 또는 특정 투자 지역에서의 해외 직접 투자는 정부가 별도로 규정한 내용에 따르게 된다.

3. 베트남이 당사국인 국제 조약이 본 nghị định과 다른 규정을 함유하고 있는 경우 해당 국제 조약의 규정을 적용한다.

조 2. 적용대상

베트남 내 투자자(이하 "투자자"라 한다)는 다음과 같다:

1. 유한책임회사, 주식회사, 파트너십 회사, 개인기업으로 법인 등록증을 기업법에 따라 발급받은 기업

2. 국가기업법에 따라 설립되었으나 기업법에 따라 재등록하지 않은 기업

3. 외국인 투자법에 따라 설립되었으나 기업법 및 투자법에 따라 재등록하지 않은 외국인 투자 기업

4. 기업법에 따라 재등록하지 않은 정치 조직 또는 사회 정치 조직 소속 기업

5. 협동조합법에 따라 설립된 협동조합, 연합협동조합

6. 의료, 교육, 과학, 문화, 체육 서비스 기관 등 수익 창출 활동을 하는 기타 서비스 기관

7. 베트남 내 개인 사업자, 개인

조 3. 용어 해석

1. 베트남 유엔 평화유지군 활동 참여를 위한 연부처 협의회(이하 "협의회"라 함)는 총리의 지시에 따라 설립되며, 총리의 지시, 협력, 중요한 연부처 업무 처리를 지원하는 연부처 협의회 메커니즘이다.

1. 해외 직접 투자는 투자자가 자금을 해외로 이전하여 투자 활동을 수행하고 직접 그 투자 활동을 관리하는 것을 말한다.

2. 해외 경제 조직은 투자 수용 국가의 법률에 따라 해외 투자를 수행하기 위해 해외에 설립되거나 등록된 경제 조직으로, 투자자가 일부 또는 전체 투자 자본을 소유하고 있다.

유효한 서류는 법률이 정한 서류를 모두 포함하고 신고 내용이 법률 규정에 맞는 서류를 말한다.

조 4. 해외 직접 투자의 조건

이 nghị định 제2조에 따른 투자가 해외 직접 투자를 하기 위해서는 다음 조건을 충족해야 한다:

1. 해외 직접 투자 프로젝트(이하 "투자 프로젝트"라 한다)가 있어야 한다.

2. 베트남 정부에 대한 재정 의무를 모두 이행해야 한다.

3. 국가 자금을 사용하여 해외 직접 투자를 하는 경우 국가 자금 관리 및 사용에 관한 법률 규정을 준수해야 한다.

4. 계획투자부로부터 투자증명서를 발급받아야 한다.

조 5. 해외 투자 장려, 금지, 제한 분야

투자법 제75조 규정과 각 시기의 경제-사회 상황에 근거한다.

조 6. 투자 우대 적용

1. 새로운 법률이나 정책이 기존에 투자자가 받았던 권리와 우대보다 더 많은 권리를 제공하는 경우, 투자자는 해당 법률이나 정책이 효력 발생한 날부터 새로운 규정에 따른 권리와 우대를 받을 수 있다.

2. 투자허가증 또는 해외 직접 투자 허가 문서에 기재된 투자자의 권리와 우대가 현행 규정보다 더 큰 경우, 해당 투자자는 투자허가증 또는 해외 직접 투자 허가 문서에 기재된 권리와 우대를 계속 받을 수 있다.

조 7. 해외 직접 투자 자금

해외 직접 투자 자금은 다음 각 형태로 표현된다:

1. 외화.

2. 기계, 설비; 원자재, 원료, 연료, 제품, 반제품.

3. 산업 소유권 가치, 기술 비밀, 공정 기술, 기술 서비스, 지적 재산권.

4. 기타 합법적인 재산.

조 8. 사용 언어

해외 투자 프로젝트 신청서와 관련 절차에 대한 문서는 베트남 정부 기관에 제출될 때 베트남어 또는 베트남어와 외국어로 작성될 수 있으며, 베트남어 버전과 외국어 버전 사이에 차이가 있을 경우 베트남어 버전을 기준으로 한다.

장 II

심사 권한, 투자 인증서 발급 및 변경 절차

조 9. 투자 승인 권한

1. 은행, 보험, 금융, 신용, 언론, 방송, TV, 통신 분야의 투자 프로젝트로서 국가 자금이 150억 동 이상 또는 경제 구성 요소 자금이 300억 동 이상을 사용하는 것.

2. 조 1항에 규정되지 않은 투자 프로젝트로서 국가 자금이 300억 동 이상 또는 경제 구성 요소 자금이 600억 동 이상을 사용하는 것.

조 10. 투자 인증서 발급 권한

계획투자부는 다음 투자 프로젝트에 대해 투자 인증서를 발급한다:

1. 이 법령 조 9에 규정된 투자 프로젝트로서 승인이 이루어진 후

2. 이 법령 조 9에 규정되지 않은 투자 프로젝트.

조 11. 투자 인증서 발급 절차

투자 인증서 발급은 다음 절차를 따르며 이루어진다:

1. 투자 자금 규모가 15억 동 미만인 투자 프로젝트에 적용되는 등록 및 투자 인증서 발급 절차.

2. 투자 자금 규모가 15억 동 이상인 투자 프로젝트에 적용되는 검토 및 투자 인증서 발급 절차.

조 12. 투자 인증서 및 다른 양식의 문서

1. 투자 인증서의 주요 내용은 다음과 같다:

a) 투자자의 이름 및 주소.

b) 투자 목표, 투자 프로젝트 규모.

c) 투자 프로젝트를 수용하는 국가 또는 지역의 이름.

d) 투자 자금.

đ) 투자 프로젝트 수행 기간.

e) 투자 프로젝트 진행 상황.

g) 투자 혜택 및 지원(있을 경우).

2. 계획투자부는 다음 양식의 문서를 발행한다: 투자 프로젝트 등록서; 투자 프로젝트 검토 요청서; 투자 프로젝트에 대한 설명서; 투자 인증서 변경 요청서; 투자 인증서 변경 요청에 대한 설명서; 투자 프로젝트 수행 통보서; 투자 프로젝트 활동 보고서.

조 13. 등록 및 투자 인증서 발급 절차

1. 투자 프로젝트 신청서는 다음과 같이 구성된다:

a) 투자 프로젝트 등록서.

b) 공증된 사본: 외국인 투자기업의 경우 투자 인증서; 조직의 경우 사업등록증 또는 설립 결정 또는 동등한 법적 효력을 가진 서류; 베트남 국민 개인의 경우 주민등록증 또는 여권; 2006년 7월 1일 이전에 투자 허가를 받았지만 투자법, 기업법에 따라 재등록하지 않은 외국인 투자기업의 투자 허가증.

c) 투자 파트너와의 출자 또는 주식 구매 또는 공동 투자에 관한 계약 또는 합의서로서 다른 투자자가 투자에 참여하는 프로젝트에 적용되는 것.

d) 유한책임회사, 합자회사, 주식회사 또는 협동조합의 경우 투자에 대한 직접 해외 투자 승인을 위한 이사회 또는 경영위원회 또는 주주총회 또는 회원대회의 동의서로서 법률에서 요구하는 경우에 적용되는 것.

2. 투자자는 계획투자부에 투자 프로젝트 신청서 3부를 제출하며 그 중 원본 1부를 포함해야 한다. 계획투자부는 이 조 1항에 따른 투자 프로젝트 신청서의 적법성을 검토한다. 신청서에 명확히 하여야 할 내용이 있는 경우, 신청서를 접수한 날로부터 5일 이내에 계획투자부는 투자자에게 명확히 하여야 할 내용에 대해 설명하도록 요청하는 문서를 발행한다.

3. 적법한 신청서를 접수한 날로부터 15일 이내에 계획투자부는 투자 인증서를 발급하고 동시에 재정부, 무역부, 국영은행, 경제기술 관리부, 외교부 및 중앙 직할 성, 시 인민위원회(이하 "성 인민위원회"라고 함)에 복사본을 송부한다.

4. 투자 프로젝트 신청서가 승인되지 않은 경우 계획투자부는 투자자에게 승인되지 않은 이유를 명시한 문서를 발행한다.

조 14. 투자신고 검토 및 투자증명서 발급 절차

1. 투자 프로젝트 신청서는 다음과 같이 구성된다:

a) 투자 프로젝트 검토 요청 문서.

b) 공증된 사본: 외국인 투자기업의 경우 투자증명서; 조직인 투자자의 경우 사업등록증 또는 설립결정 또는 법적 효력이 있는 다른 문서; 개인 투자자의 경우 본인 확인 증명서 또는 여권; 2006년 7월 1일 이전에 투자허가를 받았으나 투자법, 기업법에 따라 재등록하지 않은 외국인 투자기업의 투자허가증.

c) 투자 프로젝트 설명 문서는 다음 내용을 포함해야 한다: 투자 목표; 투자 장소; 투자 자금 규모; 투자 자금 출처; 베트남 노동자 사용 여부(있을 경우); 베트남 원자재 사용 여부(있을 경우); 투자 프로젝트 진행 일정.

d) 공동 투자자와의 출자 또는 주식 매입 또는 공동 투자 협정에 대한 계약 또는 합의문(다른 투자자가 참여하는 경우).

득) 법인 또는 유한책임회사 또는 주식회사 또는 협동조합의 경우, 기업법, 협동조합법 규정에 따라 필요할 때, 해외 투자를 위한 이사회의 동의문 또는 경영위원회의 동의문 또는 주주의 동의문 또는 회원총회의 동의문.

2. 투자자는 계획투자부에 투자 프로젝트 신청서 8부를 제출하며 그 중 원본 1부를 제출한다. 계획투자부는 이 조 제1항에서 정한 투자 프로젝트 신청서의 적법성을 검토한다.

3. 투자 프로젝트 검토 내용은 다음과 같다:

a) 이 법령 제4조 제1항, 제2항 및 제3항에서 정한 해외 직접 투자 조건.

b) 투자자의 법적 지위.

c) 해외 직접 투자의 합법성.

d) 투자 프로젝트 진행 일정.

4. 투자신고 검토 및 투자증명서 발급 절차는 다음과 같이 이루어진다:

a) 계획투자부는 적법한 신청서를 접수한 날로부터 3일 이내에 관련 부처 및 해당 성 인민위원회에 투자 프로젝트 신청서를 첨부한 의견 요청서를 발송한다.

b) 관련 부처는 계획투자부의 의견 요청서를 받은 날로부터 15일 이내에 관리 분야에 따른 투자 프로젝트 신청서 검토를 실시하고 서면 의견을 제출하며, 이 기간 내에 서면 의견을 제출하지 않으면 관리 분야에 따른 투자 프로젝트 신청서 승인으로 간주된다.

c) 이 법령 제9조에서 정한 투자 프로젝트의 경우, 계획투자부는 적법한 신청서를 접수한 날로부터 25일 이내에 보고한다.

d) 이 법령 제9조에서 정한 투자 프로젝트가 아닌 경우, 계획투자부는 적법한 신청서를 접수한 날로부터 30일 이내에 투자증명서를 발급한다.

투자증명서는 재정부, 상공부, 국유은행, 경제기술관리부, 외교부 및 투자기업의 본사가 위치한 성 인민위원회에 복사하여 송부한다.

e) 투자 프로젝트 신청서가 승인되지 않은 경우, 계획투자부는 투자자에게 승인 불가 사유를 명시한 통지를 발송한다.

조항 15. 투자증명 변경

투자증명이 이미 발급된 투자 프로젝트와 관련하여 투자 목표, 프로젝트 규모, 투자 자금, 투자 주체, 프로젝트를 수용하는 국가, 프로젝트 수행 기간 등에 변경이 필요한 경우 투자자는 투자증명 변경 절차를 다음과 같이 진행해야 합니다.

1. 투자증명 등록 및 변경 절차는 다음 사항에 적용됩니다.

가) 투자증명 변경 내용이 투자 자금 규모와 투자 분야와 관련이 없는 경우

나) 투자증명 변경 내용이 제9조 제1항 이 nghị định에서 정한 투자 분야와 관련이 없고 증가된 후의 총 투자 자금이 15억 동 미만인 경우

2. 투자증명 검토 및 변경 절차는 제1항에 규정되지 않은 사항에 적용됩니다.

조항 16. 투자증명 등록 및 변경 절차

1. 투자 프로젝트 신청서는 다음과 같이 구성된다:

가) 투자증명 변경 신청서

나) 투자 자금 양도 계약서 및 새로운 참여자들의 법적 서류(투자 자금 양도가 있는 경우)

다) 공증된 투자증명 사본

라) 외국 직접 투자를 하는 경우 회사의 이사회 또는 경영위원회 또는 주주총회 또는 협동조합 대표회의의 승인서(회사가 유한책임회사 또는 합자회사 또는 주식회사 또는 협동조합인 경우 필요하다면)

마) 투자자가 투자증명 변경 신청서를 제출하기 전까지의 프로젝트 운영 상황 보고서

2. 투자자는 투자 프로젝트 문서 세부 사본을 중앙계획투자부에 제출하며 그 중 원본 사본 한 부를 포함해야 합니다.

3. 프로젝트 문서에 명확히 해야 할 내용이 있을 경우, 프로젝트 문서를 받은 날로부터 5일 이내에 중앙계획투자부는 투자자가 명확히 해야 할 내용에 대해 설명하도록 요청하는 문서를 작성합니다.

4. 유효한 문서를 받은 날로부터 15일 이내에 중앙계획투자부는 변경된 투자증명을 발급하고 동시에 재무부, 무역부, 국영은행, 경제기술관리부, 외교부 및 투자자의 본사가 위치한 지방인민위원회에 사본을 보내야 합니다. 프로젝트 문서가 승인되지 않을 경우, 중앙계획투자부는 투자자에게 승인되지 않은 이유를 명시한 문서를 보내야 합니다.

조항 17. 투자증명 검토 및 변경 절차

1. 투자 프로젝트 신청서는 다음과 같이 구성된다:

가) 투자증명 변경 신청서

나) 투자증명 변경 신청에 대한 설명서

다) 투자 자금 양도 계약서 및 새로운 참여자들의 법적 서류(투자 자금 양도가 있는 경우)

라) 공증된 투자증명 사본

마) 외국 투자를 하는 경우 회사의 이사회 또는 경영위원회 또는 주주총회 또는 협동조합 대표회의의 승인서(회사가 유한책임회사 또는 합자회사 또는 주식회사 또는 협동조합인 경우 필요하다면)

나) 투자자가 투자증명 변경 신청서를 제출하기 전까지의 프로젝트 운영 상황 보고서

2. 투자자는 투자 프로젝트 문서 여섯 부를 중앙계획투자부에 제출하며 그 중 원본 사본 한 부를 포함해야 합니다.

3. 유효한 문서를 받은 날로부터 3일 이내에 중앙계획투자부는 투자 프로젝트 문서와 함께 각 부처 및 투자자의 본사가 위치한 지방인민위원회에 의견을 구하는 문서를 작성해야 합니다. 중앙계획투자부가 의견을 구한 날로부터 15일 이내에 의견을 구한 기관은 그들이 관리하는 영역에 대한 프로젝트 문서를 검토하고 서면으로 의견을 내야 합니다. 의견을 구한 기관이 위 기간 내에 서면으로 의견을 내지 않으면 그들은 그들이 관리하는 영역에 대한 프로젝트 문서를 승인한 것으로 간주됩니다.

4. 중앙계획투자부는

가) 제9조 이 nghị định에서 정한 투자 분야나 투자 자금 규모에 대한 투자 프로젝트 변경

나) 제9조 이 nghị định에서 정하지 않은 투자 프로젝트에 대한 투자 분야나 투자 자금 규모 변경으로 인해 프로젝트가 투자 승인 권한을 갖게 되는 경우

5. 제9조 이 nghị định에서 정한 투자 프로젝트에 대해서는 유효한 문서를 받은 날로부터 25일 이내에 중앙계획투자부는

6. 제9조 이 nghị정에서 정하지 않은 투자 프로젝트에 대해서는 유효한 문서를 받은 날로부터 30일 이내에 중앙계획투자부는 변경된 투자증명을 발급해야 합니다.

7. 변경된 투자증명은 재무부, 무역부, 국영은행, 경제기술관리부, 외교부 및 투자자의 본사가 위치한 지방인민위원회에 사본을 보내야 합니다.

8. 프로젝트 문서가 승인되지 않을 경우, 중앙계획투자부는 투자자에게 승인되지 않은 이유를 명시한 문서를 보내야 합니다.

조 18. 이익을 해외 투자에 재투자하기 위한 사용

1. 해외 투자 프로젝트에서 얻은 이익을 동일한 해외 투자 프로젝트에 재투자하는 경우, 해당 투자 인증서는 본 시행령의 규정에 따라 계획 및 투자부의 조정을 받아야 한다.

2. 해외 투자 프로젝트에서 얻은 이익을 다른 해외 프로젝트에 투자하는 경우, 계획 및 투자부는 본 시행령의 규정에 따라 해당 프로젝트에 대한 투자 인증서를 발급받아야 한다.

조 19. 투자 프로젝트 재등록

1. 투자 허가증 또는 직접 해외 투자 허가 문서를 이미 보유하고 있는 투자자가 본 시행령이 효력 발생하기 전의 투자 프로젝트에 대해서는 재등록하지 않아도 된다.

2. 재등록을 원할 경우, 투자자는 계획 및 투자부에 투자 프로젝트 3부의 서류를 제출해야 하며 그 중 하나는 원본이다. 투자 프로젝트 서류에는 다음이 포함되어야 한다.

a) 투자 프로젝트 재등록 요청 문서.

b) 투자자가 재등록 요청 문서를 제출한 시점까지의 투자 프로젝트 운영 상황 보고서.

c) 투자 허가증 또는 해외 투자 허가 문서의 공증 사본.

2. 투자자의 요청에 따른 재등록 절차를 진행할 때, 계획 및 투자부는 투자 인증서에 투자자가 법령에 따라 누릴 수 있는 혜택과 특혜를 기재한다.

3. 합법적인 서류를 접수한 날로부터 15일 이내에 계획 및 투자부는 이전에 발급된 투자 허가증 또는 투자 허가 문서를 대체하는 새로운 투자 인증서를 발급한다.

장 III

투자 프로젝트 실시

조 20. 투자 프로젝트 수행 통보

1. 투자 수용국의 법률에 따라 투자 프로젝트가 승인된 날로부터 60일 이내에, 투자자는 프로젝트 수행 통보 문서와 함께 투자 프로젝트 승인 문서 또는 투자 수용국 법률에 따라 동등한 가치를 가진 문서의 사본을 계획 및 투자부, 재정부, 무역부, 경제기술 관리부, 외교부, 국영은행 베트남, 그리고 투자자가 주소를 두고 있는 지방인민위원회에 제출해야 한다.

2. 투자 프로젝트 수행 통보 문서에는 다음 내용이 포함되어야 한다.

a) 해외 경제 조직의 이름 및 본사 주소; 지점 또는 대표사무소의 이름 및 주소(있을 경우).

b) 투자 목표, 투자 분야.

c) 해외 경제 조직의 투자 자금; 투자자의 참여 자금.

d) 투자자와 해외 경제 조직의 대표 정보, 즉: 성명, 주소(베트남 내외), 직위, 신분증 번호 또는 여권 번호.

3. 본 조항 2항의 규정 내용이 변경된 경우, 변경된 날로부터 30일 이내에 투자자는 변경된 내용을 계획 및 투자부에 통보하는 문서를 제출해야 한다.

조 21. 투자 프로젝트 실시 기간

1. 투자 인증서 발급일로부터 12개월이 경과하였음에도 불구하고 투자 수용국이 프로젝트를 승인하지 않았거나, 투자 수용국의 관련 기관이 프로젝트를 승인한 날로부터 6개월이 경과하였음에도 불구하고 프로젝트가 실시되지 않은 경우, 투자자는 실시 기간 연장 또는 프로젝트 종료를 요청하는 문서를 계획 및 투자부에 제출해야 한다.

2. 투자 프로젝트 실시 기간 연장 요청 문서 또는 프로젝트 종료 요청 문서를 접수한 날로부터 15일 이내에 계획 및 투자부는 실시 기간 연장 승인 또는 불승인 또는 프로젝트 종료 승인을 하는 문서를 작성하고, 재정부, 무역부, 국영은행 베트남, 경제기술 관리부, 외교부 및 투자자가 주소를 두고 있는 지방인민위원회에 송부해야 한다.

3. 투자 프로젝트 실시 기간 연장은 최대 2회까지만 가능하며, 각각의 연장 기간은 최대 6개월이다.

조 22. 투자 프로젝트 활동 보고

매년, 세금 결산 보고서 또는 법령에 따라 동등한 효력을 가진 문서가 발급된 날로부터 6개월 이내에 투자자는 투자 프로젝트의 활동 상황을 보고하는 문서를 포함하여 세금 결산 보고서 또는 법령에 따라 동등한 효력을 가진 문서를 베트남 계획투자부, 재정부, 무역부, 베트남 중앙은행, 경제기술 관리 부처 및 투자가 본사가 위치한 지방인민위원회에 제출해야 한다.

조 23. 해외 투자 자금 이전

1. 투자자는 다음 조건을 충족한 후 해외 투자 자금 이전을 실시할 수 있다.

가) 투자 인증서를 발급받았다.

나) 투자 프로젝트는 투자 수용국의 관련 정부 기관의 승인을 받았으며, 이는 투자 수용국의 법률에 따른다.

2. 투자 인증서 발급 전 외화를 해외로 이전하여 연구하고 투자 프로젝트를 준비하는 것은 외환 관리 법률 및 관련 법률의 규정에 따라 이루어진다.

3. 해외 투자 자금 이전은 외환 관리 법률, 수출 법률, 기술 이전 법률 및 관련 법률의 규정을 준수해야 한다.

조 24. 투자 프로젝트 계좌

투자 프로젝트와 관련된 베트남에서 외화를 해외로 이전하거나 해외에서 베트남으로 외화를 이전하는 모든 거래는 베트남에서 외환 사업을 수행할 수 있는 금융기관에서 개설된 외화 계좌를 통해 이루어져야 하며, 이는 베트남 중앙은행에 등록되어야 한다.

조 25. 이익 해외 송금

1. 세금 결산 또는 투자 수용국 법률에 따라 동등한 효력을 가진 문서가 발급된 날로부터 6개월 이내에 투자자는 투자 프로젝트에서 얻은 모든 이익과 기타 수입을 베트남으로 송금해야 한다.

2. 해당 조항의 기간 연장을 원하는 경우, 투자자는 이유를 명시한 요청서를 베트남 중앙은행에 제출하여 검토 및 결정을 받아야 한다. 기간 연장은 최대 두 번이며 각각 6개월을 초과하지 않아야 한다.

조 26. 투자 프로젝트 청산

1. 투자 프로젝트가 종료되면 즉시 투자자는 투자 수용국 법률에 따라 투자 프로젝트를 청산해야 한다.

2. 투자 프로젝트 청산이 종료된 날로부터 6개월 이내에 투자자는 투자 프로젝트 청산에서 얻은 모든 수입을 해외로 송금해야 한다.

3. 해당 조항의 기간 연장을 원하는 경우, 투자자는 이유를 명시한 요청서를 베트남 계획투자부에 제출하여 검토 및 결정을 받아야 한다. 기간 연장은 한 번만 가능하며 6개월을 초과하지 않아야 한다.

조 27. 재정 의무

1. 투자자는 베트남 법률에 따라 베트남 정부에 대한 모든 재정 의무를 완수해야 한다.

2. 투자 프로젝트가 투자 우대 분야에 속하는 경우, 베트남으로 이전되는 이익에 대한 법인세는 같은 분야의 국내 투자 프로젝트에 적용되는 법인세율과 동일하게 적용된다.

3. 투자 수용국이 베트남과 이중 과세 방지를 위한 협정을 체결한 국가 또는 지역인 경우, 투자자의 베트남 정부에 대한 세금 의무는 해당 협정의 규정에 따라 이행된다.

4. 투자 수용국이 베트남과 이중 과세 방지를 위한 협정을 체결하지 않은 국가 또는 지역인 경우, 투자 수용국에서 납부된 법인세는 베트남에서의 법인세 산정 시 공제된다.

5. 해외로 이전하여 투자 프로젝트를 진행하기 위해 사용되는 재산에 대한 수출 면제는 수출세, 수입세 법률의 규정에 따라 이루어진다.

조 28. 투자자의 근로자에 대한 책임

1. 투자는 직접 또는 일자리 소개 기관을 통해 베트남 법률과 수용국 투자 법률에 따라 베트남 근로자를 채용할 수 있다.

2. 투자는 베트남 근로자를 수용국으로 파견하는 관련 법률 규정에 따른 절차를 완료하고 베트남 근로자의 합법적 권리를 보장하며, 베트남 근로자를 수용국으로 파견하는 계약 및 관련 법률 규정에 따른 문제 해결에 대한 책임을 진다.

조 29. 투자증명서 효력 중단

투자증명서는 다음 각 호의 사유로 효력을 상실한다.

1. 투자증명서에 기재된 기간이 만료되거나 수용국 법률에 따른 투자 기간이 만료될 때.

2. 이 시행령 제21조에서 정한 기간 내에 투자 프로젝트가 진행되지 않을 때.

3. 해외 경제 조직이 수용국 법률에 따라 해산되거나 파산될 때.

4. 투자가 파산하거나 해산되어 해외 경제 조직을 해산하거나 외국인에게 외국 투자 자본 전부를 양도해야 할 때.

5. 수용국 법률에 따른 세무 결산 보고서나 법적 효력이 동등한 문서가 발행된 날로부터 12개월 후에도 투자가 이 시행령 제22조에 따른 투자 프로젝트 운영 상황 보고서를 제출하지 않을 때.

6. 투자가 베트남 법률이나 수용국 법률을 위반하여 투자증명서 효력을 상실하게 될 때.

7. 투자가 투자 프로젝트 종료를 요청한 문서를 제출하고 계획투자부의 승인을 받았을 때.

장 IV

국외 직접 투자 관리

조 30. 국가 관리 책임

1. 정부는 전국적인 범위에서 국외 직접 투자의 국가 관리를 통일적으로 수행한다.

2. 계획투자부는 정부 앞에서 국외 직접 투자의 국가 관리를 수행하는 책임을 진다.

3. 각 부처와 부처급 기관은 그 임무와 권한 범위 내에서 국외 직접 투자의 국가 관리를 수행한다.

조 31. 계획투자부의 책임

1. 계획투자부는 각 시기별로 국외 직접 투자의 전략과 방향을 주도하고 관련 부처와 지방과 협력하여 작성한다.

2. 계획투자부는 자체 권한으로 또는 상위 기관의 승인을 받아 국외 직접 투자 관련 법규를 제정하거나 발포한다.

3. 투자증명서의 등록, 검토, 발급, 변경, 회수를 조직하고 실시한다.

4. 계획투자부는 각 부처, 지방과 협력하여 국외 직접 투자 관련 법규의 지침, 감독, 모니터링을 주도하고 문제 해결을 담당한다.

5. 국내외 관련 정부 기관들과 협력하여 투자자 지원을 제공한다.

6. 자체 권한으로 국외 직접 투자 관련 법규의 준수를 감사하고, 민원 처리, 포상, 그리고 자체 권한으로 위반 행위 처리를 담당한다.

7. 반기마다 및 연간, 재정부, 국영은행, 무역부, 노동사회부, 경제기술관리부, 외교부, 관련 지방인민위원회와 협력하여 투자자의 건의사항을 신속히 처리하고, 국외 직접 투자의 효과를 높이기 위한 필요한 법규, 정책, 대책을 제정하거나 제안한다.

8. 연간, 종합보고서를 작성하고

조 32. 국가은행의 책임

1. 계획투자부와 관련 기관들과 협력하여 국외 직접 투자 관련 법규, 제도, 정책을 주도하고 자체 권한으로 또는 상위 기관의 승인을 받아 발포한다.

2. 국외 직접 투자 프로젝트의 자금 출처와 외환 관리에 관한 문제에 대해 요구받을 경우 의견을 제시한다.

3. 자체 권한으로 국외 직접 투자와 관련된 외화 송금 활동을 감사하고 모니터링한다.

4. 반기마다 및 연간, 국영은행은 국외 직접 투자와 관련된 외화 송금 상황을 분석한 보고서를 계획투자부, 재정부, 무역부, 노동사회부, 경제기술관리부, 외교부, 관련 지방인민위원회, 통계총국에 제출한다.

조 33. 재무부의 책임

1. 계획투자부와 관련 부처와 협력하여 국외 직접 투자와 관련된 재정 법규, 제도, 정책을 주도하고 자체 권한으로 또는 상위 기관의 승인을 받아 발포한다.

2. 국외 직접 투자와 관련된 재정 문제에 대해 요구받을 경우 의견을 제시한다.

3. 자체 권한으로 국외 직접 투자와 관련된 수출세, 수입세 면제를 실시한다.

4. 자체 권한으로 투자자의 국가에 대한 재정 의무 준수를 감사하고 모니터링한다.

5. 반기마다 및 연간, 재정부는 투자자의 국가에 대한 재정 의무 준수 상황을 종합하고 분석한 보고서를 계획투자부, 무역부, 노동사회부, 경제기술관리부, 외교부, 국영은행, 관련 지방인민위원회, 통계총국에 제출한다.

조 34. 무역부의 책임

1. 중앙계획투자부와 관련 부처 및 기관과 협력하여 해외직접투자 활동과 관련된 무역 분야에 대한 법률 규정, 제도, 정책을 작성하고 권한에 따라 발포하거나 상위 기관에 제출하여 발포하도록 하는 것.

2. 해외직접투자 활동과 관련된 무역 분야의 내용에 대해 요청이 있을 경우 의견을 제시하는 것.

3. 권한에 따라 해외직접투자 활동과 관련된 무역 활동을 감독하고 검사하며 감시하는 것.

4. 6개월마다 및 연간으로 무역부는 해외직접투자 활동과 관련된 무역 상황을 평가한 문서를 중앙계획투자부, 재정부, 노동사회부, 경제기술관리부, 외교부, 국영은행, 관련 지방인민위원회 및 통계총국에 보고하는 것.

조 35. 노동사회부의 책임

1. 중앙계획투자부와 관련 부처 및 기관과 협력하여 해외직접투자 활동과 관련된 노동 관리 및 사용에 대한 법률 규정, 제도, 정책을 작성하고 권한에 따라 발포하는 것.

2. 해외직접투자 프로젝트에서 근무하는 베트남 노동자 파견에 관한 문제에 대해 요청이 있을 경우 의견을 제시하는 것.

3. 권한에 따라 해외직접투자 프로젝트에서 근무하는 베트남 노동자를 파견하는 것을 감독하고 검사하며 감시하는 것.

4. 6개월마다 및 연간으로 노동사회부는 해외직접투자 프로젝트에서 근무하는 베트남 노동자 파견 상황을 평가한 문서를 중앙계획투자부, 재정부, 무역부, 경제기술관리부, 외교부, 국영은행, 관련 지방인민위원회 및 통계총국에 보고하는 것.

조 36. 각 부처 및 정부기관의 책임

1. 중앙계획투자부와 협력하여 해외직접투자 활동과 관련된 법률 규정, 정책, 계획을 작성하는 것.

2. 요청이 있을 경우 관리업무에 배정된 분야와 관련된 해외직접투자 활동에 대한 문제에 대해 의견을 제시하는 것.

3. 권한에 따라 관리업무에 배정된 분야와 관련된 해외직접투자 활동을 감독하고 검사하며 감시하는 것.

4. 6개월마다 및 연간으로 경제기술관리부는 관리업무에 배정된 분야에서의 해외직접투자 활동 상황을 평가한 문서를 중앙계획투자부, 재정부, 무역부, 노동사회부, 외교부, 국영은행, 관련 지방인민위원회 및 통계총국에 보고하는 것.

조 37. 지방인민위원회의 책임

1. 지방정부 소재 기업의 투자 활동이 투자법, 이 시행령 및 관련 법률 규정을 준수하도록 지방정부 소재 기업에 대한 지침 및 지원을 제공하는 것.

2. 요청이 있을 경우 지방정부 소재 기업의 투자 프로젝트와 관련된 관리업무에 대한 내용에 대해 의견을 제시하는 것.

3. 지방정부 소재 기업의 국가에 대한 재무 의무 이행 상황 및 지방 노동자의 해외직접투자 프로젝트에서의 근무를 감독하고 검사하며 감시하는 것.

4. 6개월마다 및 연간으로 지방인민위원회는 지방정부 소재 기업의 해외직접투자 활동 상황 및 지방 노동자의 해외직접투자 프로젝트에서의 근무 상황을 평가한 문서를 중앙계획투자부, 재정부, 무역부, 국영은행, 노동사회부, 경제기술관리부, 외교부 및 통계총국에 보고하는 것.

조 38. 해외 투자자 지원

베트남 외교 대표부는 베트남의 해외 기관들과 국내 관리 국가 기관들과 협력하여: 투자자가 현지 법률을 준수하는 데 도움을 주며, 해외 투자자의 합법적 이익을 보호하며, 외교 경로를 통해 현지 정부에 투자자가 해외 투자 프로젝트를 수행하는 동안 지원과 조건 개선 및 어려움 해결을 요청하도록 한다.

조 39. 감사 및 검사

투자 프로젝트의 감사 및 검사는 감사 및 검사에 관한 법률 규정에 따라 이루어진다.

조 40. 위반 처리

본 시행령을 위반한 단체나 개인은 위반의 성질과 정도에 따라 징계, 행정 처벌 또는 형사 책임을 물을 수 있으며, 손해를 발생시킨 경우에는 법령에 따라 배상해야 한다.

장 V

시행규정

조 41. 효력 발효

1. 본 시행령은 공보에 게재된 날로부터 15일 후 효력을 발생하며, 1999년 4월 14일에 제정된 정부가 발행한 1999년 제22호 정부명령 "베트남 기업의 해외 투자에 관한 규정"을 대체한다.

2. 본 시행령 효력 발생 전에 투자 허가증을 받거나 직접 해외 투자를 허용받았으나 투자법에 따라 재등록하지 않은 투자 프로젝트는 계속 운영되며 본 시행령의 규정에 따라 진행된다.

조 42. 시행규정

1. 계획투자부, 재정부, 상무부, 노동사회부, 국영은행, 외교부는 본 시행령의 시행을 지도하기 위한 책임이 있다.

2. 각 부총리, 중앙부처급 기관 수장, 정부 소속 기관 수장, 각 지방인민위원회 주석은 본 시행령을 집행하는 데 대한 책임을 진다./.

정부총리 인준
총리
(인)
응우옌 탄 딩
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
78/2006/NĐ-CP
시설령 제78호 2006년 제2006-78-NĐ-CP 호는 외국 직접 투자에 관한 규정을 정함
만료됨
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Sửa đổi, bổ sung 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.