제90/1998/NĐ-CP号政令发布关于外债借入和偿还的管理办法

本政令规定了外债借入和偿还的管理,适用于政府、国有企业、金融机构以及外资企业。管理规定包括政府担保的发放、中长期贷款和短期贷款的管理以及违规处理。

Số hiệu90/1998/NĐ-CP
Loại văn bản시행령
Cơ quan ban hành재정부
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành07/11/1998
Ngày áp dụng22/11/1998
Ngày hết hiệu lực22/11/2005
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

本政令规定了外债借入和偿还的管理,适用于政府、国有企业、金融机构以及外资企业。管理规定包括政府担保的发放、中长期贷款和短期贷款的管理以及违规处理。

Đối tượng áp dụng

政府、计划与投资部、财政部、国家银行、国有企业、金融机构以及外资企业。

Các điểm cốt lõi

  • 政府统一按照国家战略管理外债借入和偿还;
  • 企业有权自行借入国外资金,但不得将债务转移给政府,除非有政府担保的借款;
  • 企业在借入中长期贷款时必须向国家银行登记,并定期报告借款情况;
  • 政府担保仅提供给获得政府许可的国有企业或金融机构,根据具体条件;
  • 违反规定将受到行政处分或赔偿损失;

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 建立有效管理外债借入和偿还的法律基础;
  • 减少政府和国家预算的外债风险;
  • 强调企业在正确使用借款方面的责任;
  • 增加企业在进行国外借款时的法律责任负担;
  • 需要大量资源来组织、管理和检查外债借入和偿还;

❓ Câu hỏi thường gặp

谁可以直接借入国外资金?

政府和国有企业可以根据规定直接借入国外资金,而私营企业只有在得到政府或银行担保的情况下才能借入;

是否有具体的国外借款限额?

中长期和短期借款限额由国家银行规定,而每年政府担保的最大总额不超过当年国家预算收入的10%;

违反国外借款规定将如何处理?

违规行为将受到行政处分或赔偿损失,在严重情况下可能被追究刑事责任;

在国外借款时是否有政府担保?

政府担保仅提供给获得政府许可的国有企业或金融机构,根据具体条件;

企业在签署国外借款合同后需要做什么?

自正式签署中长期或长期借款合同之日起30日内,企业必须向国家银行和担保机构提交经公证的已签署文件副本。

Toàn văn

시행령

정부령
외국 차입 및 채무 관리 규제를 제정함

 

정부

1992년 9월 30일 정부조직법에 의거함

국가예산법(1996년 3월 20일 법률 제1996호) 및 국가예산법 일부 조항 개정 법률(1998년 제10기 제6호, 1998년 5월 20일)을 근거로 함

1997년 12월 12일 제정된 국가은행법(법률 제3428호)에 의거함

금융기관법(1997년 12월 12일 법률 제1997호)을 근거로 함

재무부 장관, 국무총리 겸 중앙은행 총재, 계획투자부 장관, 법무부 장관 및 정부총리 비서실장의 건의에 따라

 

명 정

조 1. 이 시행령과 함께 외국 차입 및 채무 관리 규제를 제정함

조 2. 본 명령은 발효일로부터 15일 후 효력을 발생하며, 1993년 8월 30일 제58호 정부명령을 대체함

조 3. 재무부 장관, 국무총리 겸 중앙은행 총재, 계획투자부 장관 및 관련 기관의 책임자가 본 명령에서 부과된 외국 차입 및 채무 관리 규제의 시행과 지도, 감독을 책임짐

조 4. 각 장관, 정부 직속 기관의 책임자, 각 지방자치단체의 주석 및 관련 기관의 책임자가 본 명령의 시행을 책임짐./.

 

외국 차입 및 채무 관리 규제
(1998년 11월 7일 제90호 정부명령에 부속하여 제정됨)

 

장 1
총칙

조 1. 본 제도에서 다음 용어들은 다음과 같이 해석된다:

1. 외국 차입은 국가 또는 정부 또는 법인으로 등록된 기업(외국인 투자기업 포함)이 국제금융기관, 정부, 외국 은행 또는 다른 외국 기관 또는 개인으로부터 차입하는 단기, 중기 또는 장기 차입금(이자 없거나 있음)을 말함

2. 단기 차입은 차입 기간이 1년 이내인 차입금을 말함

3. 중기 또는 장기 차입은 차입 기간이 1년 이상인 차입금을 말함

정부 차입은 정부 또는 정부가 위임한 기관이 정부 또는 사회주의 공화국 정부의 이름으로 외국 차입기관과 체결하는 차입금을 말함

정부 차입에는 공식 개발 원조 차입금, 상업적 차입금 또는 수출 신용, 그리고 정부의 이름으로 해외에서 발행되는 채권을 통한 국제 자본시장에서의 차입금이 포함됨

기업 차입은 현행 법률에 따라 설립되고 운영되는 기업(외국인 투자기업 포함)이 외국 차입기관과 직접 체결하는 차입금을 말하며, 이는 기업 자체가 차입금을 부담하고 상환하는 방식 또는 기업이 해외에서 발행하는 채권을 통해 차입하는 방식을 포함함

기업 차입에는 다음과 같은 종류가 포함됨

정부 보증 차입

은행이나 다른 보증 형태에 의한 차입(본 규제 제23조 참조)

보증 없이 차입

외국 차입 보증은 보증 기관이 외국 차입기관에게 차입 기관(기업)이 만기까지 원금과 이자를 전액 상환할 것을 약속하는 것을 말함. 차입 기관이 상환하지 못하거나 상환금액이 부족할 경우, 보증 기관은 차입 기관의 대신에 상환 책임을 지게 됨

외국 차입 보증은 다음과 같이 구분됨

정부 보증: 재무부 또는 중앙은행이 정부의 위임을 받아 외국 차입 보증 규제에 따라 발급함

정부 보증 차입은 정부 차입으로 관리됨

은행 보증: 중앙은행 총재가 규정한 보증 및 재보증 규제에 따라 발행되며, 이러한 보증은 정부 보증으로 간주되지 않음

재차입 협정은 정부가 외국 차입금을 재차입하도록 위임받은 기관과 국내 사용 기관 사이에 체결되는 재차입 계약 또는 협정을 말하며, 재차입 협정의 차입 및 상환 조건은 외국 차입기관과 체결된 차입 협정의 조건과 다를 수 있음

외국 차입을 이용하는 프로젝트의 국내 대응 자금(이하 "대응 자금")은 프로젝트를 수행하기 위해 외국 차입금과 함께 필요로 하는 국내 자금 부분을 말함

대응 자금은 외화(예금, 기계 장비 구매 비용 등 외국 차입금으로 지불되지 않는 비용) 또는 베트남 동(조사, 설계, 토지 보상 비용, 건설 비용, 세금 및 보험 비용 등)으로 구성될 수 있음

조 2. 정부는 전국의 외국 차입 및 채무 관리를 통합적으로 관리하며, 각 부처의 역할을 다음과 같이 분담함

1. 계획투자부는 다음의 책임을 가지며

국가 차입 및 채무 관리 전략을 수립하고, 국가 경제 사회 발전 전략과 연계하여 전국 차입 및 채무 관리 장기 계획을 작성함

재무부와 중앙은행과 함께 국가 차입 관리의 거시적 관리를 수행함

정부가 제정한 ODA 관리 및 사용 규제(1997년 8월 5일 제87호 정부명령 부속) 제13조에서 부여된 임무를 수행함

2. 재무부는 다음의 책임을 가지며

중앙은행과 관련 기관과 협력하여 국가 차입 관리에 대한 정책 및 제도를 수립함. 이는 국가 차입 및 채무 관리 전략과 국가 재정 정책과 일치해야 함

계획투자부와 중앙은행과 협력하여 정부 차입 및 상환 연간 계획을 작성하여 총리에게 제출하고, 정부 차입 및 상환 연간 실적을 종합하여 총리에게 보고하며, 중앙은행과 협력하여 전국 차입 및 상환 연간 실적을 종합하여 총리에게 보고함

정부의 외국 차입금 재정 관리(원조 ODA 차입금, 정부의 상업 차입금 및 정부 채권 발행을 통한 차입금 포함) 및 정부가 기업(금융기관 제외)의 외국 차입금에 대한 보증을 제공하는 사항은 총리의 결정에 따라 시행한다.

국가와 정부의 외국 차입금 상환 업무를 수행하며, 이를 국가 예산으로 처리한다.

정부가 제정한 ODA 관리 및 사용 규정 제14조에서 정부가 지정한 업무를 수행한다. 이는 1997년 8월 5일 정부가 제정한 시행령 제87/CP호에 부속된 규정이다.

3. 국가는 다음과 같은 책임을 진다:

모든 경제 성분의 기업들의 외국 차입금 관리를 담당하며, 금융기관의 외국 차입금에 대한 정부 보증을 제공하고, 상업 은행의 보증 업무를 지도하고 감독한다. 이는 총리의 결정에 따른다.

중앙은행은 재정부와 계획투자부와 협력하여 기업들의 연간 상업 차입 한도 계획을 작성하고 총리에게 제출한다.

기업들의 연간 외국 차입금 및 상환 현황을 종합하여 총리에게 보고하고 재정부에도 별도로 보고하여 전국의 연간 외국 차입금 및 상환 현황을 종합한다.

기업들의 연간 상업 차입 한도 계획을 관리하며, 기업들의 외국 차입금 등록 업무를 조직한다.

정부가 제정한 ODA 관리 및 사용 규정 제15조에서 정부가 지정한 업무를 수행한다. 이는 1997년 8월 5일 정부가 제정한 시행령 제87/CP호에 부속된 규정이다.

4. 법무부는 다음과 같은 책임을 진다:

정부와 정부가 보증하는 기업의 외국 차입 협정에 관한 법률적 문제에 대해 총리가 검토하기 전에 의견을 제시한다.

정부 차입 협정과 국내 법률 사이의 차이점에 대해 의견을 제시하고, 이러한 문제들이 외국 차입 및 상환 과정에서 처리되는 것을 모니터링한다.

정부 차입 협정 및 정부가 보증하는 기업의 외국 차입 협정에 필요한 경우 법률적 의견을 제공하거나, 관련 법적 문제에 대해 국가 기관이나 기업의 요청에 따라 의견을 제시할 수 있다.

조 3. 외국 차입 관리의 실제 요구 사항에 따라 총리는 적절한 부처 간 협의체를 설립할 수 있다. 당면한 문제에 대응하기 위해 총리는 국가 재정금융위원회(1998년 1월 31일 총리가 제정한 결정 제23/1998/QĐ-TTg호에 따라 설립됨)에 국가 차입 및 상환 전략, 대규모 외국 차입 프로젝트 및 차입금 처리 등 주요 문제에 대한 자문을 요청할 수 있다.

조 4. 외국 차입 또는 차입 보증 협정의 초안에 포함된 외국 차입자가 제시한 조항이 베트남 법률과 부합하지 않는 경우, 해당 협정을 담당하는 기관은 재정부, 계획투자부, 중앙은행, 외교부, 법무부 등 관련 기관과 협력하여 의견을 통일하고 총리에게 보고하거나, 총리에게 베트남 국가 주석에게 보고하도록 요청할 수 있다.

 

장 2
정부의 외국 차입 및 상환 관리

조 5. 정부의 외국 차입 및 상환 관리는 다음 기본 요건을 충족해야 한다.

1. 외국 차입 및 상환이 국가 차입 및 상환 전략에 따라 일관되게 이루어져야 하며, 국가 경제 사회 발전 계획에 맞는 최적의 외부 자금을 유치하여 각 시기의 목표를 달성할 수 있도록 한다.

2. 우선 프로젝트 목록, 회수 가능성 및 내부 역량(대응 자금, 인력)에 따라 적절한 차입 자금을 배치하여 프로젝트를 계획대로 진행하고 차입 자금을 효과적으로 사용하여 외화와 내부 자금을 창출하여 국가의 목표를 달성하고 동시에 외국 차입자에게 차입금을 상환할 수 있도록 한다.

조 6. 정부의 외국 차입 및 상환 관리의 기본 원칙:

1. 정부는 국가 차입 및 상환 전략을 기반으로 정부 차입 및 상환을 일관되게 관리하며, 연간 및 장기 계획에 따른 차입 및 상환을 모니터링하고, 경제 거시 균형과 국가의 각 시기별 발전 요구에 부합하는 합리적인 차입 구조, 기간 및 총액을 보장하기 위한 재정 정책 및 도구를 적용한다.

2. 정부 기관, 단체 및 행정 관리 기관은 직접 외국 차입을 할 수 없다.

정부 차입 및 상환 자금을 수령하고 사용하는 정부 기관, 단체는 승인된 프로젝트에 따라 차입 자금을 사용해야 하며, 정부로부터 재차입받은 자금을 통해 차입금을 완전하고 신속하게 회수하여 정부가 외국 차입자와 체결한 의무를 준수할 수 있도록 책임을 진다.

조 7. 정부의 외국 차입 자금 관리 및 사용은 국가 예산법에 부합해야 하며 다음 재정 체계를 따르도록 한다.

1. 개발 프로젝트를 위한 차입금에 대해서는

a) 정부는 국가외채를 통해 공공기관에 대한 국가예산 지원 제도에 따라 기반시설, 복지사업 및 직접 수익을 회수할 수 없는 다른 분야의 사업(국가 및 지방 간 도로교량 시스템, 도시 대중교통망, 산간 및 농촌 도로, 철도 기반시설, 항공기지, 항만, 농촌 및 산간 지역의 깨끗한 물 공급망, 도시 하수 처리 및 생활폐기물 처리 시설, 의료, 교육, 과학 연구, 기본 조사, 환경, 방송통신 분야의 투자 건설 사업, 방어림 및 상류림 조성 사업, 수리시설 및 홍수 방지 사업 등)에 대해 재원을 배분한다.

계획재정부는 외국 정부로부터의 차관 재원으로부터 정부가 재원 배분을 받을 구체적인 사업 목록을 총리에게 보고하기 전에 국제 협정 또는 사업 목록에 대한 협정이 외국 차입자와 체결되기 전에 이를 수행한다.

b) 다른 개발 사업(차입금 회수 가능성이 있는 사업 포함하여 기반시설 사업)에 대해서는 정부가 사업에 대한 차입을 재차 부여하고, 재차 부여된 차입금을 회수하여 재정부가 관리하는 외채상환준비금에 이체하여 외채 상환 시기를 맞추어 외채를 상환한다.

재정부는 정부 차입 재원을 통한 개발 사업에 대한 재차 부여를 총개발청을 통해 조직적으로 수행하며, 총개발청은 차입금을 회수하여 정부 예산에 납부하고, 재차 부여에 따른 수수료를 총리가 정한 규정에 따라 받는다.

외국과 체결된 차입 상환 조건, 외국 차입금을 통한 개발 사업의 차입금 회수 가능성에 근거하여 재정부는 각각의 특정 차입에 대한 재차 부여 조건을 다음의 주요 원칙에 따라 정한다.

재차 부여 기간은 사업 타당성 검토에서 명시된 상환 기간과 일치한다.

재차 부여 금리:

정부의 상업 차입에 있어서: 외화로 재차 부여되며, 외국 차입 금리와 서비스 수수료를 더한 금리로 부여된다.

ODA 차입금에 있어서: 외화 또는 베트남 동으로 재차 부여되며, 총리가 결정한 국가 투자 신용 금리(각 통화별로)에 따라 부여된다. 이 금리는 국내 재차 부여 서비스 수수료를 포함한다.

특별한 경우, 위의 원칙과 다른 재차 부여 조건을 정하려면 재정부는 총리에게 보고하여 결정을 받는다.

2. 신용 프로그램에 따른 차입에 대해서는:

재정부는 총리가 승인한 재차 부여 조건에 따라 적절한 은행에 차입을 재차 부여하거나 최종 차입자(기업, 개인 등)에게 재차 부여 서비스를 제공하도록 하는 계약을 체결한다.

총리가 최종 차입자를 명확히 지정하지 않은 경우, 정부 차입을 재차 부여받아 차입을 재차 부여하는 은행은 외국 차입자와 협정된 신용 프로그램에 따라 적절한 차입자를 선택하고, 이러한 차입자에 대한 재차 부여 과정에서 발생하는 모든 위험을 부담한다.

3. 외화 또는 무역품으로 이루어진 차입에 대해서는:

a) 외국 차입 외화(국채 발행을 통해 포함)는 재정부가 관리하는 외화 집중 펀드에 이체되며, 국제 결제 지원 차입금은 베트남 중앙은행이 관리하는 외화 준비금에 이체된다. 모든 외국 차입 외화는 총리가 결정한 특정 지침에 따라 사용된다.

b) 무역품으로 이루어진 차입:

차입 무역품의 국내 사용자가 확정된 경우, 재정부는 베트남 동으로 환산하여 정부 예산 수입을 기록하고, 사용자에게 재차 부여 또는 배분을 위한 기록을 한다.

차입 무역품의 국내 사용자가 확정되지 않은 경우, 재정부는 무역품의 입고, 경매 판매 및 정부 예산 납부를 주도적으로 조직한다.

조 8. 정부 차입을 통한 개발 사업은 다음의 조건을 충족해야 한다:

a) 사업 목록은 연간 국가 개발 계획뿐만 아니라 각 부처 및 지방 정부의 개발 계획에도 기록되어야 한다.

사업은 현재 규정에 따라 권한 있는 당국의 승인을 받아야 한다.

차입 협정을 협상하는 기관은 외국 차입자와 차입 협정을 체결하기 전에 위의 조건을 확인해야 한다.

외국 차입자가 지원 사업이 외국 당국의 검토 및 승인을 필요로 한다고 요구하는 경우, 사업 주체는 외국 차입자와 협의하고, 외국 당국의 검토 결과를 협상 주체에 보고해야 한다.

조 9. 사업 주체 또는 정부 차입을 통한 정부 차입을 재차 부여받은 은행은 정부와 외국 차입자 사이에 체결된 재차 부여 협정에 따라 정부 예산에 차입금을 반환해야 한다. 차입금 반환 자금은 법정 세금 납부 후 얻은 기본 감가상각 비용과 이익이다. 만기일에 반환해야 하는 경우, 위의 수입이 충분하지 않으면 기업의 자금 및 기타 합법적 자금을 사용하여 차입금을 반환해야 한다.

재정부로부터 재차 부여를 수행하도록 위임받은 기관은 현행 신용 규정 및 법률 규정에 따라 차입금 회수 및 정부 예산 반환을 보장하기 위해 필요한 조치를 취할 수 있다.

조항 10. 정부가 승인한 연간 국가 예산 외채 상환 계획에 근거하여 재정부는 정부와 외국 차입자 사이에 체결된 약속에 따라 외채 상환을 조직적으로 수행한다. 필요하다면 재정부는 관련 부처와 함께 외국 채권자와 상환 한도, 상환 기간 및 적절한 상환 방법(현금, 무역품, 수출 서비스 또는 채무 변환 투자 등)에 대해 협상한다.

정부 차입금 상환을 위한 자금원을 마련하고 국가 예산에 대한 외국 차입 및 상환 위험을 제한하기 위해 정부 차입금과 외국 원조금으로부터 발생하는 수익금, 정부 보증 수수료 등 정부 총리가 규정한 다른 수익금을 기반으로 하는 국가 예산 내 상환기금을 재무부가 관리하도록 설립한다. 재무부 장관은 상환기금 관리 규정을 작성하여 총리의 승인을 받도록 한다.

조 11. 정부 차입금을 사용하는 모든 프로그램과 사업은 충분하고 적기에 대응자금을 배치해야 한다.

국가 예산에서 지원받는 사업의 대응자금은 연간 국가 예산 계획에 균형을 맞추어야 한다. 국가 예산에서 지원받는 사업의 계획 수립, 승인 및 지급은 국가 예산법과 관련 법률 지침을 준수하며 사업 진행 속도와 일치해야 한다.

정부 차입금을 재차 차입하는 사업의 경우, 사업 주체는 자체적으로 대응자금을 마련해야 하며, 국가 신용원 또는 국가 투자 지원 기금에서 우선적으로 차입할 수 있다.

계획재정부와 재무부는 국가 예산 연간 계획에서 국가 예산에서 지원받는 사업에 대한 충분하고 적기의 대응자금 배치를 책임지고, 사업 주체가 국가 신용원 또는 국가 투자 지원 기금에서 대응자금을 차입하도록 안내해야 한다.

사업별로 체결되는 외국 차입 협정은 사업 주체가 충분한 대응자금을 확보한 후에만 체결될 수 있다.

조 12. 외국 차입을 목적으로 하는 투자 사업을 설립하는 사업 주체는 법에 따른 모든 세금을 고려해야 한다.

세금 납부 자금이 부족한 경우, 사업 주체는 부족한 세금을 국가 예산에 대한 빚으로 인정하고, 사업이 운영되기 시작하면 재무부 지침에 따라 국가 예산에 상환해야 한다.

조 13. 국가 또는 정부 명의로 국제 자본 시장에서 차입을 목적으로 하는 다양한 국채 발행은 정부의 국제 국채 발행 규정에 따라 이루어진다. 총리는 이러한 국채 발행으로 얻은 자금의 사용을 결정한다.

 

장 III
정부 보증

조 14. 정부 보증 제공 원칙:

기업이 생산 활동을 개발하기 위해 직접 차입하고 차입금 상환 책임을 스스로 부담하는 외국 차입은 본 규칙의 제4장에 명시된 규정을 준수해야 한다. 외국 차입자가 은행 보증을 요구하는 경우, 은행 보증 및 재보증 규칙에 따라 처리되며, 은행의 보증 능력 초과 외국 차입에 대해 외국 차입자가 정부의 보증을 공식적으로 요청하는 경우, 정부는 다음 특별 사례에 대한 상업적 차입 보증을 검토할 수 있다:

a) 국가 경제 발전 계획에서 중요한 위치를 차지하는 사업.

b) 고급 기술 장비를 수입하거나 수출 우대품을 생산하기 위한 사업.

c) 원조 또는 ODA 차입과 함께 혼합 신용 형태의 자금 지원을 구성하는 상업적 차입.

조 15. 보증 대상:

정부 보증 대상은 정부로부터 직접 외국 차입을 받아 투자 개발 사업, 외국과의 합자 투자, 또는 신용 활동 확장을 수행하도록 허가받은 공기업 또는 공영 금융기관이다. 특별한 경우, 실제 요구와 보증 기관의 요청에 따라 총리는 위와 같은 대상 외에도 특정 대상에 대한 정부 보증을 허가할 수 있다.

조 제16조. 정부 보증 발급 조건:

현재 규정에 따라 권한 있는 기관의 승인을 받은 실현 가능한 프로젝트가 있으며, 그 중 대출 원금 상환 방안이 명시되어 있어야 한다.

현재 규정에 따라 권한 있는 기관의 승인을 받은 대출 계약 및/또는 상업 계약이 체결되어 있어야 한다.

운영 중인 조직 및 단위에 대해서는 보증을 받는 단위의 사업 운영과 재정 상태가 정상적인 상태여야 한다.

조 17. 정부 보증 발급 기관:

재무부는 총리의 결정에 따라 금융기관(금융기관 제외)에 대한 정부 보증 발급을 대신하여 검토한다.

무상원조 또는 ODA 대출과 함께 상업 대출을 보증하는 경우, 총리는 재무부가 정부가 승인한 투자 프로젝트에 대해 기업에 대한 정부 보증 발급을 검토하고 결정하도록 위임한다.

국가는 총리의 결정에 따라 금융기관에 대한 정부 보증을 발급하며, 보증을 발급한 후에는 국가는 재무부에 보증 관련 서류를 보내어 정부의 보증 발급 관리를 공동으로 수행한다.

조 18. 보증 한도:

정부의 연간 보증 총 한도는 재무부와 국의 보증 한도를 합쳐 해당 연도 국가 예산 수입의 최대 10%로 설정되며, 연간 보증 수요가 이 한도를 초과하는 경우에는 재무부는 총리에게 결정을 요청해야 한다.

정부는 외국 대출을 각각의 대출별로 보증한다. 기업이 여러 출처에서 대출을 받는 경우, 정부가 한 기업에 보증할 수 있는 최대 대출 금액은 다음과 같이 규정된다(총리의 결정에 따라 특별한 경우를 제외함):

에너지, 석유, 가스, 교통 운송, 도시 공사, 철강 산업, 정보통신 기술 분야의 기업에 대해서는 보증 한도는 해당 기업의 현재 자본금의 12배로 설정된다(국가 기업의 경우, 국가 예산을 기업에 할당한 금액, 기업의 기금, 그리고 이익으로부터 추가된 자본금을 포함함).

다른 물질 생산 분야의 기업에 대해서는 보증 한도는 해당 기업의 현재 자본금의 6배로 설정된다.

금융기관에 대해서는 보증 한도는 해당 금융기관의 현재 자기자본의 6배를 초과하지 않아야 한다.

위의 총 보증 한도는 해당 기업이나 금융기관이 보증을 받기 전까지 외국 대출을 상환하지 않은 잔액에서 차감되어야 한다.

새로운 기업 설립을 위한 투자 프로젝트에 대해서는 총리는 각각의 특정 사례를 검토하고 결정한다.

조 19. 보증을 받는 사람은 정부 보증 발급 기관에 보증 수수료를 지불해야 하며, 이 수수료는 최대 연 1.5%로 정부 보증 발급 기관이 정한다. 이 수수료는 이 법규 제10조에 언급된 외국 채무 상환 구제 기금에 추가되며, 보증 발급 기관이 국일 경우에도 마찬가지이다. 구체적인 수수료율과 납부 기한은 각 보증 발급 기관이 각 프로젝트의 상환 능력과 우선 순위를 고려하여 결정한다.

또한, 보증을 받는 사람은 정부 보증 발급 기관에 보증 신청 및 발급에 따른 고정 비용을 지불해야 한다. 이 수수료의 수준과 납부 기한은 재무부가 통일적으로 정한다.

조 20. 정부 보증 발급 기관은 보증 신청서를 심사하고 총리에게 보고하여 승인을 받으며, 외국 채권자와의 보증인의 모든 책임을 수행한다. 보증을 받는 사람이 만기가 지난 채무를 상환할 수 없는 경우, 정부 보증 발급 기관은 현행 법률에 따라 채무 상환을 위한 조치와 금융 도구를 사용해야 한다. 이러한 모든 조치와 도구를 사용해도 여전히 채무 상환 자금이 부족하거나 없을 경우, 외국 채무 상환 구제 기금을 사용할 수 있다.

보증을 받는 사람과 보증 발급 기관 사이의 발생 문제는 이 법규의 정부 보증 규정과 현행 법률, 국제 관행에 따라 처리된다.

조 21. 재무부는 국과 협력하여 총리가 발행하도록 제출할 정부 보증 규정을 작성한다. 이 규정은 이 장에서 설명된 정부 보증 발급 원칙과 규정을 구체화한다.

 

장 IV
기업의 외국 차입 및 상환 관리

제22조. 기업의 외국 차입 및 상환은 다음 원칙에 따라 이루어진다:

1. 모든 경제 주체가 베트남 법률에 따라 설립되고 운영되는 기업은 직접 외국 차입을 하고, 외국 차입자에게 약속된 조건에 따라 직접 차입금을 상환할 수 있는 권리가 있다. 어떠한 경우에도 기업의 차입을 정부의 차입으로 전환할 수 없다. 이 장 제3절에서 정부 보증을 받은 차입을 제외한다.

2. 기업의 중장기 외국 차입(국제 채권 발행 형태를 포함)은 총리가 승인한 연간 총 차입 한도 내에 있어야 하며, 중장기 차입 조건을 국이 각 시기에 정한 것에 부합해야 하며, 국에 등록되어야 하며 국의 확인을 받아야 하며, 국에 정기적으로 차입 및 상환 상황을 보고해야 한다. 국의 보고 규정에 따라야 한다.

국가 기업의 경우, 외국 차입 협약은 국의 의견을 듣고 난 후에 체결되어야 한다. 정부 보증을 받는 경우는 이 법규 제3장의 규정에 따라 처리된다.

3. 기업의 단기 외국 차입은 은행_of_국가 주석이 각 시기에 정한 단기 차입 조건을 충족해야 한다. 은행_of_국가 주석은 단기 부채 한도를 매년 총리에게 승인받아야 하며, 이에는 지연신용증서 한도도 포함된다.

4. 기업의 차입금 인출 및 외국 채무 상환은 외환 거래를 허가받은 국내 은행을 통해 이루어져야 한다. 재산(유형 또는 무형)으로 차입금 인출 및 채무 상환을 은행을 통하지 않고 하는 경우 기업은 은행_of_국가에 보고해야 하며, 필요하다면 관련 산업 또는 분야의 정부 관리 기관의 의견도 받아야 한다.

5. 외국 차입을 받는 기업은 차입금을 목적에 맞게 사용하고 단기 차입금을 중장기 프로젝트에 투자하거나 차입금 원금과 이자를 약정된 대로 상환하며, 차입 및 상환 과정에서 국가 법률 앞에 모든 위험과 책임을 부담해야 한다.

6. 본 규정에 따른 기업의 중장기 차입금 인출 및 외국 채무 상환은 차입이 등록되고 은행_of_국가로부터 서면 확인을 받은 후에만 은행이 기업의 요청에 따라 수행할 수 있다.

은행_of_국가는 기업의 외국 차입을 위한 절차, 서류 및 조건을 구체적으로 안내하여 위 원칙들을 준수하도록 한다.

조 23. 차입 보증 방식:

1. 외국 차입자가 기업의 차입금에 은행의 보증이 필요하다고 요구하는 경우, 그 보증은 은행_of_국가 주석이 발행한 외국 차입 보증 및 재보증 규정에 따라 이루어진다.

외국 차입을 받는 기업은 거주자가 아닌 사람(은행, 금융 신용 기관 또는 외국 회사 등)으로부터 보증을 얻을 수 있으나, 해당 보증 조건이 현행 법률과 충돌하지 않도록 해야 한다. 공기업의 경우, 보증서 내용은 은행_of_국가의 의견을 받아야 한다.

2. 기업의 차입금이 정부, 재정부 또는 은행_of_국가의 보증이 필요하다면, 해당 규정은 본 규정의 장 III에 명시되어 있다.

3. 보증 은행은 기업의 외국 차입 보증에 대한 최종 결정권과 책임을 가지며, 보증 규정에 따라 보증 조건이 충족되지 않는 경우 기업에 즉시 통보해야 한다. 보증 은행은 법에 따라 특정 프로젝트 또는 차입금에 대해 담보, 담보권 설정, 저당권 설정 등의 방법을 선택하여 적용할 수 있다.

4. 보증을 받은 기업이 외국 채무를 상환하지 못하면 보증 기관은 기업 대신 채무를 상환하고, 동시에 법에 따라 기업이 상환한 채무를 회수하기 위해 필요한 조치를 취할 수 있는 권리를 가진다.

5. 기업은 외국 차입에 대한 보증으로 차입금으로 형성된 자산이나 다른 적합한 보증 형태를 사용할 수 있다.

6. 보증 없이 또는 보증이 없는 외국 차입의 경우, 차입 당사자는 모든 위험에 대해 합의된 책임을 부담한다.

조 24. 중장기 또는 장기 차입 계약(은행의 보증이 있거나 없음)을 체결한 날로부터 30일 이내에 기업과 금융 기관은 외국 차입자와 체결한 모든 문서 사본을 공증하여 은행_of_국가와 보증 기관에 제공해야 한다.

 

장 V
보고, 감사, 검사 업무

조 25. 각 부처 장관, 각 부처 및 정부 소속 기관의 기관장, 각 지방자치단체의 의장, 그리고 각 민간 단체의 중앙 기관장은 정부 또는 정부가 보증하는 프로젝트 또는 프로그램의 외국 차입금 수령 및 사용에 대한 감독 및 모니터링에 대한 총리에게 책임을 진다.

조 26. 재정부, 은행_of_국가, 계획투자부, 정부총리실은 각 부처, 산업, 지방 정부가 외국 차입금 관리 및 사용에 대한 감독 및 모니터링을 수행하도록 지원하며, 직접적으로 정부 차입금 관리 및 사용과 기업의 외국 차입금 사용에 대한 의무 이행을 감독한다.

외국 차입금을 사용하는 투자 프로젝트 또는 건설 사업의 감독 및 모니터링은 투자 및 건설 관리에 관한 현재 규정에 따라 이루어져야 한다.

조 27. 정부의 외국 차입금으로 실행되는 프로그램 또는 프로젝트의 정기 보고는 정부의 외국 차입금 보증을 포함하여 정부의 외국 차입금 보증을 포함하여 외원개발자금(OFFICIAL DEVELOPMENT ASSISTANCE)의 관리 및 사용에 관한 제28조 및 제29조의 규정에 따라 이루어진다.

제28조. 기업은 정기적으로 분기별 또는 연간 또는 필요에 따라 외국 차입금을 직접 차입한 기업은 차입 계약의 이행 상황(차입금 인출, 차입금 사용 및 상환 상황)을 은행_of_국가, 보증 기관 및 직접 관리 기관(공기업의 경우)에 보고해야 하며, 은행_of_국가 주석의 규정에 따라 검사 및 감사를 받는다.

조 제29조. 재정부는 정부의 외국 차입금 및 상환, 정부의 차입금 재차입 및 회수 상황을 연간 보고서로 총리에게 보고하고, 은행_of_국가와 계획투자부에도 함께 보고해야 한다.

은행_of_국가는 기업과 금융 기관의 외국 차입 및 상환 상황을 총리에게 보고해야 한다.

 

장 VI
위반행위 처리

조 30. 각 국가기업 및 금융기관의 외국 차입을 직접 관리하는 기관장은 해당 기관이 승인하거나 권한 있는 기관에 승인을 요청하여 외국 차입을 허용한 대출 프로젝트의 효율성에 대해 정부 앞에서 책임을 진다.

현재의 투자계획 검토 또는 평가 규정을 위반하여 투자방안을 잘못 결정하거나 투자정책을 잘못 결정하여 경제적 손실을 초래한 경우, 해당 투자계획을 작성하고 승인한 자는 법 앞에서 그 손실의 정도에 따라 책임을 진다.

외국 차입금을 사용하는 투자자가 포함된 정부 차입금 재차입을 사용하는 투자자가 주관적인 원인으로 인해 차입금을 상환하지 못하게 되는 경우, 자금 활용 효율성이 낮아지거나 낭비, 손실로 이어져 정부의 신용에 악영향을 미치고 국가 예산에 손해를 입히면 법 앞에서 책임을 진다.

본 규정과 관련 법률을 위반한 단체나 개인은 위반 정도에 따라 행정처분을 받거나 법에 따른 손해배상 책임을 진다. 중대한 위반 사항은 형사책임을 물을 수 있다./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 22
01/1997/QH10 Luật Ngân hàng Nhà nước số 01/1997/QH10 Hết hiệu lực 02/1997/QH10 Luật Các tổ chức tín dụng số 02/1997/QH10 Hết hiệu lực 06/1998/QH10 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Ngân sách Nhà nước số 06/1998/QH10 Hết hiệu lực 09/2004/TT-NHNN Thông tư số 09/2004/TT-NHNN Hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của doanh nghiệp Hết hiệu lực 129/1999/TT-BTC Thông tư số 129/1999/TT-BTC Hướng dẫn cơ chế quản lý vốn vay cho chương trình tín dụng chuyên ngành của ngân hàng hợp tác quốc tế nhật bản (JBIC) Hết hiệu lực 02/2000/QĐ-BTC Quyết định số 02/2000/QĐ-BTC Ban hành Quy chế cho vay lại từ nguồn vay/viện trợ nước ngoài của Chính phủ Còn hiệu lực 112/2003/QĐ-NHNN Quyết định số 112/2003/QĐ-NHNN Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế bảo lãnh ngân hàng ban hành kèm theo Quyết định số 283/2000/QĐ-NHNN14 ngày 25/08/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Hết hiệu lực 1432/2001/QĐ-NHNN Quyết định số 1432/2001/QĐ-NHNN Về việc bổ sung, sửa đổi một số nội dung tại Thông tư số 03/1999/TT-NHNN7 ngày 12/08/1999 hướng dẫn việc vay, trả nợ nước ngoài của doanh nghiệp Hết hiệu lực 44/2002/TTLT-BTC-BYT Thông tư liên tịch số 44/2002/TTLT-BTC-BYT hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính của dự án y tế nông thôn Còn hiệu lực 711/2001/QĐ-NHNN Quyết định số 711/2001/QĐ-NHNN Về việc ban hành Quy chế mở thư tín dụng nhập hàng trả chậm Hết hiệu lực 28/2001/TT-BTC Thông tư số 28/2001/TT-BTC Hướng dẫn ghi thu, ghi chi NSNN thuế nhập khẩu, thúê giá trị gia tăng hàng nhập khẩu đối với các dự án cấp nước sử dụng vốn oda theo cơ chế vay lại nsnn Hết hiệu lực 44/2002/TTLT/BTC-BYT Thông tư liên tịch số 44/2002/TTLT/BTC-BYT Hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính của dự án y tế nông thôn (sử dụng vốn vay của Ngân hàng phát triển châu á) Còn hiệu lực 980/2001/QĐ-NHNN Quyết định số 980/2001/QĐ-NHNN Về việc quy định về chi phí khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp Hết hiệu lực 1015/2002/QĐ-NHNN Quyết định số 1015/2002/QĐ-NHNN Về việc bàn giao Hồ sơ đăng ký khoản vay nước ngoài của Doanh nghiệp Hết hiệu lực 131/1999/TT-BTC THÔNG TƯ 131/1999/TT-BTC HƯỚNG DẪN CƠ CHẾ SỬ DỤNG VÀ QUẢN LÝ TÀI CHÍNH VỐN TÀI TRỢ CỦA CHÍNH PHỦ PHÁP NĂM 1998 Còn hiệu lực 59/1999/TT-BTC Thông tư số 59/1999/TT-BTC hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính các dự án đầu tư cho hệ thống cấp nước và vệ sinh các thành phố, thị xã vay vốn ADB Còn hiệu lực 40/2005/TT-BTC Thông tư số 40/2005/TT-BTC Hướng dẫn cơ chế tài chính áp dụng đối với các dự án cấp nước sạch sử dụng nguồn vốn Hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) Hết hiệu lực 26/2000/QĐ-NHNN7 Quyết định số 26/2000/QĐ-NHNN7 Ban hành Quy định xây dựng và điều hành kế hoạch tổng hạn mức vay thương mại nước ngoài hàng năm của các doanh nghiệp. Hết hiệu lực 31/1999/TT-BTC Thông tư số 31/1999/TT-BTC Về việc hướng dẫn cơ chế tài chính cho Chương trình vay vốn Cơ quan phát triển Pháp phát triển cà phê chè Còn hiệu lực 03/1999/TT-NHNN7 Thông tư số 03/1999/TT-NHNN7 Hướng dẫn việc vay và trả nợ nước ngoài của các doanh nghiệp Hết hiệu lực 1306/TC-CSTC Công văn số 1306/TC-CSTC Công văn về việc danh mục phí, lệ phí đã có văn bản hướng dẫn, tiếp tục thực hiện Còn hiệu lực 87/1999/TT-BTC Thông tư số 87/1999/TT-BTC về việc hướng dẫn cơ chế tài chính cho dự án phát triển mía đường tỉnh Tây Ninh vay vốn cơ quan Phát triển Pháp Còn hiệu lực
90/1998/NĐ-CP
제90/1998/NĐ-CP号政令发布关于外债借入和偿还的管理办法
만료됨
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 2

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.