Decision No. 01/2007/QD-NHNN Issuing Open Market Operations Regulations

Decision No. 01/2007/QD-NHNN of the Governor of the State Bank of Vietnam issuing Open Market Operations Regulations, replacing and supplementing previous regulations. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

문서 번호01/2007/QĐ-NHNN
문서 유형Decision
발행 기관State Bank of Vietnam
서명자Nguyễn Đồng Tiến — Phó Thống đốc
업데이트29. 06. 2026
산업Banking
분야Uncategorized
발행일05. 01. 2007
발효일04. 02. 2007
효력 만료일30. 04. 2016
상태Expired
✦ 스마트 요약

Decision No. 01/2007/QD-NHNN of the Governor of the State Bank of Vietnam issuing Open Market Operations Regulations, replacing and supplementing previous regulations. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

적용 범위

Director of the Office, Head of the Credit Department, Director of the Trading Department of the State Bank of Vietnam, Head of the Monetary Policy Department, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Chairmen of the Boards of Directors and General Managers (Directors) of credit organizations participating in open market operations.

핵심 사항

  • Director of the Office, Head of the Credit Department, Director of the Trading Department of the State Bank of Vietnam, Head of the Monetary Policy Department, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Chairmen of the Boards of Directors and General Managers (Directors) of credit organizations participating in open market operations are responsible for implementing this Decision.
  • This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Improving the procedures and management of open market operations, enhancing the effectiveness of activities of credit organizations.
  • Negative impact: Credit organizations need time to adapt to changes in regulations.

❓ 자주 묻는 질문

When does this Decision take effect?

This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

What should credit organizations participating in open market operations do to comply with this Decision?

Director of the Office, Head of the Credit Department, Director of the Trading Department of the State Bank of Vietnam, Head of the Monetary Policy Department, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Chairmen of the Boards of Directors and General Managers (Directors) of credit organizations participating in open market operations are responsible for implementing this Decision.

Which regulation does this Decision replace?

This Decision replaces and supplements Decision No. 85/2000/QD-NHNN, Decision No. 1439/2001/QD-NHNN, Decision No. 877/2002/QD-NHNN, Decision No. 1085/2003/QD-NHNN, and Clause 4, Article 1 of Decision No. 1439/2001/QD-NHNN.

To which organization does this Decision apply?

This Decision applies to the Director of the Office, Head of the Credit Department, Director of the Trading Department of the State Bank of Vietnam, Head of the Monetary Policy Department, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Chairmen of the Boards of Directors and General Managers (Directors) of credit organizations participating in open market operations.

From what date does this Decision take effect?

This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

전문

STATE BANK OF VIETNAM

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

NUMBER: 01/2007/QĐ-NHNN
DATE: January 5, 2007

Pursuant to …;

ISSUING REGULATIONS ON OPEN MARKET OPERATIONS

GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam 1997, and the Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Law on the State Bank of Vietnam 2003;

Pursuant to the Law on Credit Institutions 1997, and the Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Law on Credit Institutions 2004;

Pursuant to Decree No. 52/2003/NĐ-CP dated May 19, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the State Bank of Vietnam.

 At the proposal of the Director of the Credit Department,

Pursuant to …;

Article 1. The accompanying Decision promulgates the Operational Regulations on Open Market Operations.

Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette and shall supersede Decision No. 85/2000/QĐ-NHNN14 dated March 9, 2000 promulgating the Operational Regulations on Open Market Operations, Decision No. 1439/2001/QĐ-NHNN dated November 20, 2001 amending certain articles in the Operational Regulations on Open Market Operations, Decision No. 877/2002/QĐ-NHNN dated August 19, 2002 amending Article 1 of Decision No. 1439/2001/QĐ-NHNN dated November 20, 2001, and Decision No. 1085/2003/QĐ-NHNN dated September 16, 2003 amending and supplementing certain articles in the Operational Regulations on Open Market Operations issued together with Decision No. 85/2000/QĐ-NHNN14 dated March 9, 2000 and Clause 4 of Article 1 of Decision No. 1439/2001/QĐ-NHNN dated November 20, 2001 of the Governor of the State Bank of Vietnam.

Article 3. The Heads of the Office, Directors of the Credit Department, Directors of the Trading Departments of the State Bank of Vietnam, Directors of the Monetary Policy Department, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Chairmen of the Boards of Management and General Directors (Directors) of credit institutions participating in open market operations are responsible for implementing this Decision.

DIRECTOR

DEPUTY DIRECTOR

Nguyen Dong Tien
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

01/2007/QĐ-NHNN
Decision No. 01/2007/QD-NHNN Issuing Open Market Operations Regulations
Expired

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.