Circular No. 02/2008/TT-BNV amends Point b Clause 1 Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 of the Ministry of Home Affairs guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned public institutions.

Circular No. 02/2008/TT-BNV amends the regulations on recruitment through examination for officials and civil servants in state-owned public institutions. The successful candidate will be scored based on academic results and preferences as stipulated in Decree No. 116/2003/NĐ-CP. In cases where multiple candidates achieve the same score, an interview will be organized to select the successful candidate.

Số hiệu02/2008/TT-BNV
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Home Affairs
Người kýTrần Văn Tuấn — Thứ trưởng
Cập nhật28/06/2026
NgànhHome Affairs
Lĩnh vựcPublic EmployeesCivil Servants
Ngày ban hành03/03/2008
Ngày áp dụng25/03/2008
Ngày hết hiệu lực15/02/2013
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 02/2008/TT-BNV amends the regulations on recruitment through examination for officials and civil servants in state-owned public institutions. The successful candidate will be scored based on academic results and preferences as stipulated in Decree No. 116/2003/NĐ-CP. In cases where multiple candidates achieve the same score, an interview will be organized to select the successful candidate.

Đối tượng áp dụng

Officials and civil servants in state-owned public institutions

Các điểm cốt lõi

  • The successful candidate in the examination period is the person who meets the requirements and standards of professional qualifications and has an average academic result for the entire course multiplied by two, plus preference points as stipulated in Decree No. 116/2003/NĐ-CP.
  • In cases where multiple candidates have the same examination results at the final quota, the Recruitment Board will organize an interview to select the successful candidate.
  • The Recruitment Board shall specify the content and specific grading scale for the interview to assess communication knowledge, social understanding, and the aspirations of the applicant.
  • This Circular takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette, abolishing the previous regulations in Circular No. 04/2007/TT-BNV.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Citizens and businesses will benefit when the recruitment process for civil servants becomes more equitable through the use of academic results and interviews to select successful candidates.
  • However, organizing interviews may increase costs and time for public institutions.

❓ Câu hỏi thường gặp

How is the successful candidate scored?

The successful candidate is scored based on the average academic result for the entire course multiplied by two, plus preference points as stipulated in Decree No. 116/2003/NĐ-CP.

What happens if many candidates achieve the same score?

In this case, the Recruitment Board will organize an interview to select the successful candidate. The content and specific grading scale for the interview are specified by the Recruitment Board.

What content does the Recruitment Board need to specify during the interview?

The Recruitment Board needs to specify the content of the interview and a specific grading scale to evaluate communication knowledge, social understanding, and the aspirations of the applicant.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

When are the old regulations in Circular No. 04/2007/TT-BNV abolished?

The old regulations in Circular No. 04/2007/TT-BNV are abolished immediately upon the effectiveness of this Circular.

Toàn văn

 

MINISTRY OF HOME AFFAIRS

_________

Number: 02/2008/TT-BNV

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

__________________

Hanoi, March 3, 2008

 

CIRCULAR

Amending point b, Clause 1, Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 of the Ministry of Home Affairs guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned units.

On the basis of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned units, the Ministry of Home Affairs guides the amendment of point b, Clause 1, Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned units (hereinafter referred to as Circular No. 04/2007/TT-BNV) as follows:

1. Amend point b, Clause 1, Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV as follows:

"b) Regarding recruitment through examination:

The successful candidate in the examination period is the person who meets the requirements and standards of the position being recruited and has an average grade point (converted according to a scale of 100 points) multiplied by a factor of 2, then added with priority points as stipulated in Clause 3, Article 12 of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned units, starting from the highest score until the recruitment quota is filled.

In case multiple candidates have the same score at the last quota, the Recruitment Board will supplement an interview process to select the candidate with the highest score to be admitted. The organization of the interview shall be conducted as follows:

- The Recruitment Board shall specify the interview content and specific grading scale for conducting interviews with candidates:

- Interview content: To assess communication knowledge; social understanding; the aspirations and career goals of candidates for the recruited position."

_________________

2. Implementation:

This Circular shall take effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette. Abolish the provision at point b, Clause 1, Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned units.

During the implementation process, if there are any difficulties, please report them to the Ministry of Home Affairs for prompt resolution.

Tran Van Tuan

In the case where multiple candidates have the same admission examination results at the final quota, the Recruitment Board shall supplement the interview content to select the candidate with the highest result for admission. The organization of the interview shall be conducted as follows:

- The Recruitment Board shall specify the interview content and a specific grading scale to conduct the interview of the candidates:

- Interview content: To assess communication knowledge; social understanding; aspirations and career goals of the candidates for the position of the recruitment rank.

2. Implementation:

This Circular takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette. The provision at point b, Clause 1, Item I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on the recruitment, use, and management of civil servants and public officials in state-run units is hereby abolished.

Any difficulties encountered during implementation should be reported to the Ministry of Home Affairs by the relevant ministries, ministerial-level agencies, government-affiliated agencies, provincial People's Committees, municipal People's Committees directly under the central government, and state-run units for prompt resolution./.

 

THE MINISTER

(Signed)

Tran Van Tuan

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 6
121/2006/NĐ-CP Nghị định số 121/2006/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 116/2003/NĐ-CP ngày 10/10/2003 của Chính phủ về việc tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các đơn vị sự nghiệp của Nhà nước Hết hiệu lực 116/2003/NĐ-CP Nghị định số 116/2003/NĐ-CP Về việc tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các đơn vị sự nghiệp của Nhà nước Hết hiệu lực 44/2008/QĐ-UBND Quyết định số 44/2008/QĐ-UBND Về việc Ban hành quy định xét tuyển vào viên chức đối với ng­êi lao động đang hợp đồng làm việc trong ngành Giáo dục - Đào tạo và ngành Y tế Hết hiệu lực 1103/QĐ-UBND Quyết định số 1103/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quy hoạch, bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, luân chuyển, từ chức, miễn nhiệm đối với cán bộ, công chức, viên chức lãnh đạo Còn hiệu lực 1111/2008/QĐ-UBND Quyết định số 1111/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy chế xét tuyển giáo viên trong các cơ sở giáo dục mầm non, cơ sở giáo dục phổ thông công lập và trung tâm giáo dục thường xuyên Hết hiệu lực 47/2011/QĐ-UBND Quyết định số 47/2011/QĐ-UBND Về việc Quy định thẩm quyền tuyển dụng viên chức vào các đơn vị sự nghiệp công lập của tỉnh Thái Nguyên Hết hiệu lực
02/2008/TT-BNV
Circular No. 02/2008/TT-BNV amends Point b Clause 1 Section I of Circular No. 04/2007/TT-BNV dated June 21, 2007 of the Ministry of Home Affairs guiding the implementation of certain provisions of Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government and Decree No. 121/2006/NĐ-CP dated October 23, 2006 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 116/2003/NĐ-CP on recruitment, use, and management of officials and civil servants in state-owned public institutions.
Expired

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.

Bản dịch

Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau:

Tiếng Việt Thông tư số 02/2008/TT-BNV Sửa đổi điểm b khoản 1 mục I Thông tư số 04/2007/TT-BNV ngày 21 tháng 6 năm 2007 của Bộ Nội vụ hướng dẫn thực hiện một số điều của Nghị định số 116/2003/NĐ-CP ngày 10 tháng 10 năm 2003 của Chính phủ và Nghị định số 121/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 10 năm 2006 của Chính phủ sửa đổi bổ sung một số điều của Nghị định số 116/2003/NĐ-CP về tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong các đơn vị sự nghiệp của Nhà nước 한국어 시정령 제 02호 2008년 제 2008-02 호 내무부령은 2007년 6월 21일에 공포된 내무부령 제 04호 2007년 제 2007-04 호를 수정하여 정부령 제 116호 2003년 제 2003-116 호와 정부령 제 121호 2006년 제 2006-121 호가 정부령 제 116호 2003년 제 2003-116 호를 수정 보완한 내용에 대한 국가 공익 단체의 직원 및 공무원의 채용, 사용 및 관리에 관한 지침을 시행하는 것에 대해 설명한다. 中文 通知第02/2008/TT-BNV号对第04/2007/TT-BNV号通知(2007年6月21日发布)第一条第一款b项进行修改,该通知由内务部发布,旨在指导实施政府第116/2003/NĐ-CP号决定(2003年10月10日发布)和政府第121/2006/NĐ-CP号决定(2006年10月23日发布),后者对政府第116/2003/NĐ-CP号决定关于国家事业单位的干部、公务员招聘、使用和管理的规定进行了修订和补充。