Decision No. 04/2006/QD-BVHTT On the classification of national relics

Decision No. 04/2006/QD-BVHTT stipulates the classification of the national relic Dong Pagoda located in Tan Duc Commune, Phu Binh District, Thai Nguyen Province. The People's Committees at all levels shall manage this relic according to the laws on cultural heritage.

Số hiệu04/2006/QĐ-BVHTT
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Culture, Sports and Tourism
Người kýPhạm Quang Nghị — Bộ trưởng
Cập nhật07/07/2026
NgànhCulture and Information
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành17/01/2006
Ngày áp dụng18/02/2006
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 04/2006/QD-BVHTT stipulates the classification of the national relic Dong Pagoda located in Tan Duc Commune, Phu Binh District, Thai Nguyen Province. The People's Committees at all levels shall manage this relic according to the laws on cultural heritage.

Các điểm cốt lõi

  • The historical relic Dong Pagoda located in Tan Duc Commune, Phu Binh District, Thai Nguyen Province has been classified as a national relic.
  • The People's Committees at all levels shall manage the Dong Pagoda relic according to the laws on cultural heritage.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: The historical relic is preserved and its cultural and tourism value is promoted.
  • Negative impact: It may incur costs for state management of the relic.

❓ Câu hỏi thường gặp

When was the Dong Pagoda classified?

The Dong Pagoda was classified on January 17, 2006, pursuant to Decision No. 04/2006/QD-BVHTT.

How do the People's Committees manage the Dong Pagoda?

The People's Committees manage the state administration of the Dong Pagoda according to the laws on cultural heritage within their respective duties and authorities.

When does this decision take effect?

This decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Who is responsible for implementing this decision?

The Director of the Office, the Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Thai Nguyen Province, the Director of the Department of Culture and Information of Thai Nguyen Province, and other relevant organizations and individuals are responsible for implementing this decision.

Where is the Dong Pagoda located?

The Dong Pagoda is located in Tan Duc Commune, Phu Binh District, Thai Nguyen Province.

Toàn văn

MINISTRY OF CULTURE AND INFORMATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 04/2006/QĐ-BVHTT
Hanoi, January 17, 2006

Pursuant to …;

On the classification of national monuments

__________________

THE MINISTER OF CULTURE AND INFORMATION

On the basis of the Cultural Heritage Law and Decree No. 92/2002/NĐ-CP dated November 11, 2002 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Cultural Heritage Law;

Pursuant to Decree No. 63/2003/NĐ-CP dated June 11, 2003 of the Government on the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture and Information;

Considering the report No. 1423/UBND-VX dated December 30, 2005 from the Chairman of the People's Committee of Thai Nguyen Province and the dossier of the relic;

Considering the proposal of the Director of the Department of Cultural Heritage.

Pursuant to …;

Article 1. National Relic Classification;

HISTORICAL MONUMENTS Dinh Dong

TAN DE Commune, PHU BINH District, THAI NGUYEN Province

Article 2. The People's Committees at all levels where the relics classified under Article 1 of this Decision shall perform state management over the historical relic Dinh Dong in accordance with the laws on cultural heritage within their respective duties and powers.

Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 4. The Director of the Office, the Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Thai Nguyen Province, the Director of the Department of Culture and Information of Thai Nguyen Province, and other relevant organizations and individuals are responsible for implementing this Decision./.

DEPUTY MINISTER
(Signed)
Pham Quang Nghi
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.