The Ministry of Trade issued Decision No. 04/2007/QĐ-BTM on the Regulations on Competition and Reward in the Commerce Sector, applicable to agencies and units under the Ministry and Provincial Departments of Trade. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
Đối tượng áp dụng
Agencies and units under the Ministry of Trade, Directors of Provincial Departments of Trade, and Provincial Departments of Trade and Tourism directly under the Central Government.
Các điểm cốt lõi
- The Chairman of the Competition and Reward Council of the Ministry, the Director of the Ministry's Office, Heads of agencies and units under the Ministry, and Directors of Provincial Departments of Trade are responsible for implementing this Decision.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Creates motivation for agencies and units in the commerce sector to strive to complete assigned tasks effectively.
- Negative impact: May increase work pressure on directors of provincial departments and heads of agencies and units.
❓ Câu hỏi thường gặp
When does this Decision come into effect?
This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.
What must agencies and units under the Ministry of Trade implement according to this Decision?
The Chairman of the Competition and Reward Council of the Ministry, the Director of the Ministry's Office, Heads of agencies and units under the Ministry, and Directors of Provincial Departments of Trade must be responsible for implementing this Decision.
When were the Regulations on Competition and Reward in the Commerce Sector issued?
Decision No. 04/2007/QĐ-BTM of the Ministry of Trade has issued the Regulations on Competition and Reward in the Commerce Sector.
Must agencies and units under the Ministry of Trade comply with these regulations?
Yes, the Chairman of the Competition and Reward Council of the Ministry, the Director of the Ministry's Office, Heads of agencies and units under the Ministry, and Directors of Provincial Departments of Trade are all responsible for implementing this Decision.
To which entities does this Decision apply?
This Decision applies to agencies and units under the Ministry of Trade and Directors of Provincial Departments of Trade, as well as Provincial Departments of Trade and Tourism directly under the Central Government.
Toàn văn
Pursuant to …;
REGARDING THE ADOPTION OF REGULATIONS ON COMPETITION AND RECOGNITION IN THE COMMERCE SECTOR
_________________________________
THE MINISTER OF COMMERCE
BASED ON DECREE NO. 29/2004/NĐ-CP OF JANUARY 16, 2004, ISSUED BY THE GOVERNMENT, PROVIDING FOR THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS, AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE MINISTRY OF COMMERCE;
BASED ON THE LAW ON COMPETITION AND RECOGNITION, PASSED ON NOVEMBER 26, 2003, AND THE AMENDMENT AND SUPPLEMENTATION LAW TO CERTAIN PROVISIONS OF THE LAW ON COMPETITION AND RECOGNITION IN 2005;
BASED ON DECREE NO. 121/2005/NĐ-CP OF SEPTEMBER 30, 2005, ISSUED BY THE GOVERNMENT, PROVIDING GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF CERTAIN PROVISIONS OF THE LAW ON COMPETITION AND RECOGNITION AND THE AMENDMENT AND SUPPLEMENTATION LAW TO CERTAIN PROVISIONS OF THE LAW ON COMPETITION AND RECOGNITION;
BASED ON DECREE NO. 122/2005/NĐ-CP OF OCTOBER 4, 2005, ISSUED BY THE GOVERNMENT, PROVIDING FOR THE ORGANIZATION OF COMPETITION AND RECOGNITION WORK;
PURSUANT TO THE PROPOSAL OF THE PERMANENT COMMITTEE FOR COMPETITION AND RECOGNITION OF THE MINISTRY.
Pursuant to …;:
Article 1. ATTACHED HERETO IS THE REGULATION ON COMPETITION AND RECOGNITION IN THE COMMERCE SECTOR.
Article 2. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.
Article 3. THE CHAIR OF THE COMMITTEE FOR COMPETITION AND RECOGNITION OF THE MINISTRY, THE DIRECTOR OF THE MINISTRY’S OFFICE, HEADS OF DEPARTMENTS AND UNITS UNDER THE MINISTRY, DIRECTORS OF PROVINCTION AND CITY DEPARTMENTS OF COMMERCE, DEPARTMENTS OF COMMERCE AND TOURISM OF PROVINCES AND CENTRALLY-GOVERNED CITIES, AND THE PERMANENT COMMITTEE FOR COMPETITION AND RECOGNITION OF THE MINISTRY ARE RESPONSIBLE FOR ENFORCING THIS DECISION./.
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: