This Circular guides the implementation of the Law on Residence and Decree No. 107/2007/NĐ-CP regarding permanent residence registration, temporary residence registration; notification of stay; temporary absence declaration; residence management. It applies to agencies, organizations, households, Vietnamese citizens, and overseas Vietnamese returning to Vietnam. Notably, it provides detailed procedures for permanent residence registration, temporary residence registration, notification of stay, temporary absence declaration, and management of household registers and temporary residence books.
适用范围
Agencies, organizations, households, Vietnamese citizens; overseas Vietnamese returning to Vietnam.
要点
- Citizens aged 14 years and older must declare the population registration form when registering for permanent residence, temporary residence, or changing their place of residence (Article 29).
- The application dossier for permanent residence registration includes the change of household registration and population report form; proof of lawful residence; and additional documents in specific cases (Article 1).
- The household register is issued to citizens who have registered for permanent residence, confirming their place of permanent residence. The application dossier for replacement or reissue of the household register must be completed within five working days (Article 26).
- In the case where a citizen dies or has not resided in the commune, ward, town for six months or more, the Public Security Police Station shall remove their name from the temporary residence register (Article 31).
- Citizens must notify their stay with the person responsible for notifying the stay when residing at a location other than their place of residence (Article 28).
🌐 本文件的社会影响
- Positive impact: Facilitating citizens' permanent residence and temporary residence registration; enhancing the effectiveness of residence management; reducing administrative burden.
- Negative impact: May cause difficulties in implementing regulations on notification of stay and temporary absence declaration for citizens.
❓ 常见问题
What documents do citizens need to prepare when registering for permanent residence?
Citizens need to prepare the change of household registration and population report form; the population registration form; proof of lawful residence (except in cases where they are allowed to join another household register by the owner).
How long does it take to reissue a household register?
Within five working days from the date of receiving a complete and valid application dossier, the competent authority for permanent residence registration must replace or reissue the household register.
Who should citizens notify about their stay?
Families, collective dwellings, medical facilities, hotels, guesthouses, and other establishments where individuals aged 14 years and older reside must notify the Public Security Police Station of their stay.
What should citizens do if they want to declare temporary absence?
Individuals declaring temporary absence must go to the Public Security Police Station in their place of residence to complete the temporary absence declaration procedure. The duration of temporary absence is determined by the individual themselves.
Which citizens need to declare the population registration form?
Citizens aged 14 years and older in one of the following situations: completing permanent residence registration procedures, temporary residence registration; changing residence outside the commune, ward, town; having already registered for permanent residence, temporary residence but have not declared the population registration form before.
全文
CIRCULAR
Guidelines for implementing certain provisions of the Law on Residence and
Decree No. 107/2007/ND-CP dated June 25, 2007 detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Law on Residence
Implementing the Law on Residence dated November 29, 2006 and Decree No. 107/2007/ND-CP dated June 25, 2007 detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Law on Residence (hereinafter referred to as Decree No. 107/2007/ND-CP), the Ministry of Public Security provides guidance as follows:
_____________________________
This Circular guides the place of residence of citizens; permanent registration; temporary registration; notification of stay; declaration of temporary absence; use of books, forms, and responsibilities for managing residence.
I. GENERAL PROVISIONS
Thông tư này quy định chi tiết khoản 4 Điều 38 Luật Thủy sản số 18/2017/QH14 đã được sửa đổi, bổ sung tại điểm c khoản 21 Điều 14 Luật số 146/2025/QH15.
This Circular applies to agencies, organizations, households, Vietnamese citizens; Vietnamese people residing abroad who still hold Vietnamese citizenship returning to Vietnam to live.
Thông tư này áp dụng đối với tổ chức, cá nhân có liên quan đến hoạt động kinh doanh đối tượng thủy sản nuôi chủ lực trên lãnh thổ Việt Nam.
3. Place of residence of officers, soldiers of the People's Army and the People's Public Security Force
a) Officers, non-commissioned officers, professional soldiers, civil servants of national defense, workers of national defense; officers, non-commissioned officers of specialized services, officers, non-commissioned officers of technical specialties, workers, staff members of the People's Public Security Force outside the camps of the People's Army and the People's Public Security Force shall implement residence registration according to the Law on Residence and the guidelines set out in this Circular.
b) Officers, non-commissioned officers, professional soldiers, civil servants of national defense, workers of national defense; officers, non-commissioned officers of specialized services, officers, non-commissioned officers of technical specialties, workers, staff members of the People's Public Security Force; persons performing military service or serving with a fixed term in the People's Public Security Force within the camps of the People's Army and the People's Public Security Force shall be managed according to separate regulations of the Ministry of National Defense and the Ministry of Public Security.
4. Limitation on freedom of residence
a) The following persons during the period their freedom of residence is restricted shall temporarily not be processed for procedures to change their place of residence (except in cases where there is written consent from the agency that has applied such measures):
- Persons currently subject to the measure of prohibition from leaving their place of residence by investigative authorities;
- Persons sentenced to imprisonment but without a decision for enforcement, granted suspended sentences or currently having their imprisonment suspended or deferred; persons currently under house arrest;
- Persons subject to placement in educational institutions, medical facilities, or educational centers, but whose execution is currently suspended or deferred.
b) Persons subject to a sentence of prohibition from residing in certain areas shall not have their procedures for permanent or temporary residence registration processed in those areas as prohibited by the court.
5. Receiving information feedback from citizens, households, agencies, and organizations regarding residence
a) Agencies responsible for registering and managing residence have the responsibility to receive information feedback from citizens, households, agencies, and organizations regarding residence in order to improve administrative discipline and efficiency in handling citizen affairs, promote administrative reform, and enhance the quality and effectiveness of residence registration and management work.
b) Information reception through the following methods:
- Telephone;
- Suggestion boxes;
- Electronic information;
- Other methods.
c) Information feedback from citizens, households, agencies, and organizations regarding residence must be recorded by registration and management officials, clearly indicating the time, location, and the involved organizations or individuals. When citizens, agencies, or organizations come to provide information, they should be asked to provide their name and contact address so that the registration and management agency can respond in writing if necessary.
II. PERMANENT RESIDENCE REGISTRATION
1. Documents for Permanent Residence Registration
a) Documents for permanent residence registration include:
- Household registration form;
- Change of household registration and population declaration form;
- Transfer certificate (for cases requiring issuance of a transfer certificate as stipulated in Clause 2, Article 28 of the Law on Residence);
- Legal documents proving lawful place of residence as prescribed in Article 5 of Decree No. 107/2007/ND-CP (except in cases where the holder of the household registration book agrees to include them in their household registration book).
In cases where the lawful place of residence is rented, borrowed, or lived in with permission from an individual, or where the holder of the household registration book agrees to include them in their household registration book, the person renting, lending, or allowing to live in their home, or the holder of the household registration book must clearly state their agreement to permanent residence registration on the change of household registration and population report form, sign, and write their full name and date.
For cases involving family relationships as grandparents, parents, spouse, children, siblings, or nephews/nieces as stipulated in Clause 1, Article 25 of the Law on Residence moving to live together, they do not need to present documents proving lawful place of residence, but must present documents proving the aforementioned relationship to be recorded in the household registration book.
b) Documents for permanent residence registration for specific cases
In addition to the common documents included in the permanent residence registration documents as guided above, the following cases must also provide additional documents:
- Unmarried minors who do not register permanent residence with their father or mother; or when a parent registers permanent residence with another person, written consent from the father or mother is required.
- Single individuals cared for and concentrated by agencies or organizations when registering permanent residence must have a request letter from the agency or organization. If cared for and concentrated by an individual, the individual must have a request letter confirmed by the People's Committee at the commune level. The request letter must clearly state basic information about each person, including: full name, date of birth, gender, place of origin, ethnicity, religion, ID number, previous place of permanent residence, current place of residence.
- Children when registering permanent residence must have a birth certificate (original or certified copy).
- Individuals residing at religious facilities when registering permanent residence must have documents proving they are religious functionaries, monks, or other persons engaged in religious activities as prescribed by laws on belief and religion.
- Vietnamese people residing abroad who still hold Vietnamese citizenship and return to Vietnam to live must have one of the following documents:
+ Vietnamese passport or substitute document for Vietnamese passport stamped with entry clearance by border control forces at the port of entry.
+ A Vietnamese passport or a document substituting for a Vietnamese passport stamped with the entry inspection seal by the border control force at the checkpoint;
+ A document proving retention of Vietnamese citizenship issued by Vietnamese representative offices abroad, accompanied by a document proving permission to reside permanently in Vietnam from an authorized state agency;
+ A certificate of Vietnamese citizenship issued by the People's Committee of a province or centrally governed city, accompanied by a document proving permission to reside permanently in the country from an authorized state agency.
c) Place to submit registration application for permanent residence:
- For centrally governed cities, submit the application at the Public Security Police of the district, town, or city;
- For provinces, submit the application at the Public Security Police of the commune, town, or city within the district, or the Public Security Police of the town or city within the province.
2. Documents proving compliance with one of the conditions for registering permanent residence in a centrally governed city
In addition to the documents included in the application for permanent residence registration as guided in Clause 1, Section II of this Circular, cases transferring to register permanent residence in a centrally governed city must have one of the following additional documents:
a) For cases under Clause 1 of Article 20 of the Law on Residence, they must also provide the documents specified in Article 7 of Decree No. 107/2007/NĐ-CP.
b) For cases under Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence
- Documents proving compliance with the case specified in point a of Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence include:
+ Documents to prove spousal relationship: marriage certificate, household register, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
+ Documents to prove parent-child relationship: birth certificate; decision recognizing adoption; decision on recognition of parent-child relationship; household register, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
- Documents proving compliance with the case specified in point b of Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence include:
+ Documents to prove blood sibling relationship: household register, birth certificate, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
+ Documents to prove a person has reached retirement age: birth certificate, household register, identity card, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides regarding date of birth.
+ Documents to prove retirement: pension book; confirmation from the social insurance agency; confirmation from the organization or entity where the person worked before retirement or from the People's Committee of the commune where the person resides.
+ Documents to prove cessation of work due to health reasons or termination of employment: decision or confirmation from the organization or entity where the person worked before cessation of work or termination of employment, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
- Documents proving compliance with the case specified in point c of Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence include:
+ Confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides for persons with disabilities;
+ Certification from a healthcare facility at the district level or higher for persons who have lost their ability to work, persons suffering from mental illness, or other diseases that impair cognitive function and control over behavior;
+ Household register, birth certificate, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides to prove relationships such as siblings, aunts, uncles, cousins;
+ Document on the appointment of a guardian by the People's Committee of the commune, town, or ward where the person resides (excluding cases where the guardian is automatically appointed for minors or persons without civil capacity according to the Civil Code).
- Documents proving compliance with the case specified in point d of Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence include:
+ Documents to prove minor status: birth certificate, household register, identity card, or confirmation of date of birth issued by the People's Committee of the commune where the person resides.
+ Documents to prove loss of parents: death certificate of parents or court decision declaring parents missing or deceased, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides regarding the death of parents.
+ Documents to prove inability of parents to raise children: confirmation from the People's Committee of the commune.
- Documents proving compliance with the case specified in point e of Clause 2 of Article 20 of the Law on Residence include:
+ Documents to prove single status: confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
+ Documents to prove grandparent-grandchild relationship: household register, or confirmation from the People's Committee of the commune where the person resides.
c) For cases under Clause 3 of Article 20 of the Law on Residence
- Documents proving employment at a state agency or organization receiving salary from the state budget including one of the following types:
+ An introduction letter for work (signed, stamped, and clearly stating full name) from the head of the directly managing unit (including the People's Army and the People's Public Security Force), accompanied by one of the following documents:
Decision on transfer, recruitment of personnel receiving salary from the state budget as cadres, civil servants, members of the People's Army, or the People's Public Security Force;
Decision on salary increase for cadres and civil servants; promotion and rank advancement decision; decision on appointment to positions in the People's Army or the People's Public Security Force;
+ Confirmation (signed, stamped) from the head of the directly managing unit (including the People's Army and the People's Public Security Force) regarding ongoing employment receiving salary from the state budget.
- Documents proving employment under an indefinite-term labor contract at state agencies or organizations including one of the following types:
+ An introduction letter for work (signed, stamped, and clearly stating full name) from the head of the directly managing unit (including the People's Army and the People's Public Security Force), accompanied by one of the following documents:
Indefinite-term labor contract according to labor laws (applicable to all agencies, organizations, including economic entities using labor);
Indefinite-term employment contract in state-run public institutions according to cadre and civil servant laws;
+ Confirmation (signed, stamped) from the head of the managing agency or organization (including units of the People's Army and the People's Public Security Force) regarding ongoing employment under an indefinite-term labor contract (applicable to all agencies, organizations, including economic entities using labor) or under an indefinite-term employment contract.
The head of the directly managing unit is the head of the agency, organization, or armed force unit authorized to use its own seal.
d) Documents proving compliance with Clause 4 of Article 20 of the Law on Residence include one of the following types:
Household registration book, identity card, or confirmation from the police station of the district, county, or town where the citizen previously registered permanent residence regarding the fact that the citizen has registered permanent residence in that central city.
3. Transfer of household registration
a) The following cases of transferring permanent residence are issued a transfer certificate for household registration:
- Moving outside the scope of communes, towns within a district of a province. In this case, the Chief of Police of the commune or town has the authority to issue a transfer certificate for household registration for both cases of moving outside the scope of communes, towns within a district of a province and outside the scope of the province.
- Moving outside the scope of districts, towns, cities within a centrally-administered city; towns, cities within a province.
b) The application dossier for issuing a transfer certificate for household registration includes:
- Application form for changes in household registration and population.
- Household registration book (or family household registration book, collective population certification issued previously).
c) When receiving the dossier from citizens, the competent authority issuing the transfer certificate for household registration shall perform as follows:
The civil servant must carefully check the dossier; if it is complete, they shall accept it, record it in the tracking register for household registration, write a receipt, if it is incomplete or incorrectly declared, they shall immediately guide the citizen to supplement.
Within three working days from the date of receiving the dossier, the public security agency must issue a transfer certificate for household registration to the citizen. In the case of transferring the entire household, it must be clearly noted on the transfer certificate for household registration and the household registration book that the entire household is being transferred so that the receiving place can collect the old household registration book when issuing a new one. In the case of transferring one person or some people in the household, it must be clearly noted in the household registration book those members who have been issued a transfer certificate for household registration.
It is strictly prohibited to require citizens to have a written consent from the public security agency at the destination to issue a transfer certificate for household registration.
đ) Cases not issuing a transfer certificate for household registration:
- Cases under Clause 6 of Article 28 of the Law on Residence;
- Cases restricted in freedom of residence (except cases already agreed by the agency applying measures to restrict freedom of residence to change residence in writing).
4. Authority to register permanent residence
a) Public Security Departments of districts, counties, towns within centrally-administered cities; Public Security Departments of towns, cities within provinces have the authority to register permanent residence in centrally-administered cities and towns, cities within provinces.
b) Public Security Police Stations of communes, towns have the authority to register permanent residence in communes, towns of districts within provinces.
5. Issuance of Household Registration Book
a) A Household Registration Book is issued to individuals or families that have registered permanent residence according to Articles 24, 25, and 26 of the Law on Residence. The Household Registration Book has the value of confirming the permanent residence of citizens.
Citizens changing permanent residence outside the scope of communes, towns within a district of a province, outside the scope of districts, towns, cities within a centrally-administered city, outside the scope of towns, cities within a province will be issued a new Household Registration Book; cases that have been issued a family Household Registration Book, collective population certification according to previous regulations continue to be valid for use; from July 1, 2007, if there is a need to exchange for a new model Household Registration Book, it can be exchanged.
b) If the Household Registration Book is damaged, it can be exchanged; if lost, it can be reissued. The exchanged or reissued Household Registration Book will have the same number and content as the previously issued one.
Procedures for exchanging and reissuing Household Registration Books include:
- Change of household registration and population declaration form;
- Household Registration Book (for cases of exchanging due to damage) or family Household Registration Book, collective population certification (for cases of exchanging from the old model to the new model).
c) Within five working days from the date of receiving a complete and valid dossier, the competent authority for registering permanent residence must exchange or reissue the Household Registration Book.
d) During the process of registering permanent residence, if there are errors in the Household Registration Book due to the registering authority's mistake, within three working days from the date of receiving the citizen's request, the authority for registering permanent residence must take responsibility to adjust the Household Registration Book to match the original dossier.
đ) For cases of splitting Household Registration Books as stipulated in point b, Clause 1 of Article 27 of the Law on Residence, the head of the household must record their agreement to split the Household Registration Book on the application form for changes in household registration and population, sign, and clearly state their full name and date. When splitting the Household Registration Book, it is not necessary to present legal residence documents.
e) The Chief of Public Security Departments of districts, towns within centrally-administered cities, Public Security Departments of towns, cities within provinces, and the Chief of Public Security Police Stations of communes, towns within districts of provinces are authorized to sign the Household Registration Book.
g) Members of the household have the responsibility to properly manage and use the Household Registration Book according to regulations. They must present the Household Registration Book when inspected by authorized police officers. It is strictly prohibited to alter, erase, mortgage, lend, rent, or use the Household Registration Book illegally.
6. Deletion of Permanent Residence Registration
a) Deletion of permanent residence registration is the act of the competent authority for registering permanent residence deleting the name of a citizen in the Household Registration Book and the permanent residence registration book.
b) Procedures for deleting permanent residence registration for cases under points a, b, c, and d of Clause 1 of Article 22 of the Law on Residence
- Within sixty days from the date when a person falls under the category for deletion of permanent residence registration, the representative of the household must come to handle the procedures for deleting permanent residence registration; the dossier includes:
+ Application form for changes in household registration and population;
+ Household Registration Book.
- Within three working days from the date of receiving a valid dossier, the authority for registering permanent residence must delete the name of the citizen in the permanent residence registration book and the Household Registration Book.
- Within three working days from the date of deleting permanent residence registration, the Public Security Departments of districts, towns of centrally-administered cities; towns, cities within provinces must adjust the permanent residence registration dossier, notify the archive of identification cards and the Public Security Police Stations of wards, communes, towns where the deleted citizen resides.
- Within three working days from the date of deleting permanent residence registration, the Public Security Police Stations of communes, towns within districts of provinces must notify the Public Security Department. After adjusting the household registration dossier archive, the Public Security Department must notify the archive of identification cards.
c) Procedures for deleting names for cases under point đ of Clause 1 of Article 22 of the Law on Residence
- For communes, towns within districts of provinces
Within five working days from the date of receiving the notification of permanent residence registration from the registration authority at the place where the citizen has moved to, they must notify the person whose permanent residence registration is to be deleted or the representative of the household to bring the household register to complete the procedures for deleting their name in the permanent residence register and deleting their name in the household register (in cases where the entire household does not move), and notify the deletion of the permanent residence registration to the Public Security Office of the district.
Within five working days from the date of receiving the notification of the deletion of permanent residence registration from the Public Security Office of the commune, town; the Public Security Office of the district must transfer the permanent residence registration file to the Public Security Office of the same level at the place where the citizen has moved to and notify the citizen identity card office.
- For districts, cities under central municipalities; towns, cities under provinces
Within ten working days from the date of receiving the notification of permanent residence registration from the registration authority at the place where the citizen has moved to, they must notify the person whose permanent residence registration is to be deleted or the representative of the household to bring the household register to complete the procedures for deleting their name in the permanent residence register and deleting their name in the household register (in cases where the entire household does not move), notify the deletion of the permanent residence registration to the citizen identity card office and the Public Security Office of the commune, ward, town; simultaneously, they must transfer the permanent residence registration file to the Public Security Office of the same level at the place where the citizen has moved to.
d) Beyond sixty days from the date when there is a person subject to the deletion of permanent residence registration and the representative of the household does not complete the procedures for deleting the permanent residence registration as prescribed, the Public Security Office of the commune, ward, town where there is a person subject to the deletion of permanent residence registration shall prepare a record, request the household to complete the procedures for deleting the permanent residence registration. After thirty days from the date of preparing the record, if the representative of the household does not complete the procedures for deleting the permanent residence registration, the Public Security Office of the commune, town of the county under the province, the Public Security Office of the town, city under the province, the Public Security Office of the district, county, town of the city directly under the central government shall proceed with the deletion of the permanent residence registration.
7. Adjustments to changes in the household register
a) The procedures for adjusting changes in the household register shall be carried out in accordance with Article 29 of the Law on Household Registration.
b) The time limit for adjusting changes in the household register shall be implemented as follows:
- Within thirty days from the date of the decision changing the surname, given name, middle name, date of birth, month, year of birth, or other changes in civil status by the competent authority, the head of the household or the person who has changed or the person authorized to act on their behalf must complete the adjustment procedures in the household register.
- Within three months from the date of the decision by the competent state authority regarding changes in administrative boundaries, administrative units, streets, house numbers, the registration authority shall have the responsibility to notify citizens to come to complete the adjustment procedures in the household register. Within thirty days from the date of the notification by the registration authority, citizens have the responsibility to come to complete the adjustment procedures.
c) Within three working days from the date of adjusting changes in the household register, the Public Security Office of the district, city under a centrally governed municipality; town, city under a province must notify the citizen identity card office and the Public Security Office of the ward, commune, town where the person with the change resides.
d) Within three working days from the date of adjusting changes in the household register, the Public Security Office of the commune, town of the county under the province shall be responsible for transferring the adjustment and supplementary files to the Public Security Office of the district for archiving. Within three working days from the date of receipt of the file, the Public Security Office of the district must notify the citizen identity card office.
8. Confirmation that a citizen previously had permanent residence registration
a) Authority to confirm: the authority that previously registered permanent residence has the authority to confirm that a citizen previously had a permanent residence household register.
b) The application procedures for confirmation include:
- Change of household registration and population declaration form;
- Documents and evidence proving that the citizen previously had a permanent residence household register (if available).
c) Within three working days from the date of receiving a valid application, the authority that previously registered permanent residence must confirm and return the result to the citizen; in cases where confirmation is not made, it must reply in writing and specify the reasons. The content of the confirmation includes basic information about each individual: surname and given name, alternative names (if any), date of birth, month, year of birth, gender, place of origin, ethnicity, religion, citizen identification number, place of usual residence, date, month, year of permanent residence registration, date, month, year of deletion of permanent residence registration.
9. Revocation of illegal permanent residence registration results
a) In cases where permanent residence registration is not within the jurisdiction, does not meet the conditions and subjects specified in Articles 19 and 20 of the Law on Household Registration and the guidance provided in this Circular, the Director of the Public Security Department of the province shall revoke the illegal permanent residence registration of the Public Security Office of the district, city under a centrally governed municipality, Public Security Office of the town, city under a province; the Head of the Public Security Office of the county under the province shall revoke the illegal permanent residence registration of the Public Security Office of the commune, town of the county under the province.
b) Within three working days from the date of receiving the decision to revoke the illegal permanent residence registration, the authority that registered permanent residence must have the responsibility to delete the name in the household register and the permanent residence register, recover the household register (if revoking the results of the registration of all persons named in the household register).
c) Within three working days from the date of deleting the permanent residence registration, the Public Security Office of the district, county, town under a centrally governed municipality; Public Security Office of the town, city under a province must notify the citizen identity card office and the Public Security Office of the commune, ward, town; the Public Security Office of the commune, town of the county under the province must notify the Public Security Office of the district and the Public Security Office of the district must notify the citizen identity card office within three days from the date of receipt of the notification from the Public Security Office of the commune, town.
III. TEMPORARY RESIDENCE REGISTRATION
1. Procedures for temporary residence registration
a) The temporary residence registration file includes:
- Change of household registration and population report form; population declaration form.
||| Documents proving lawful residence as prescribed in Article 5 of Decree No. 107/2007/NĐ-CP (except in cases where the head of household with a household registration book or temporary residence certificate agrees to register for temporary residence, such documents are not required). In cases of renting, borrowing, or staying with someone's consent at a lawful residence, when registering for temporary residence, the agreement of the landlord, lender, or host must be stated on the form reporting changes in household registration and population, signed and dated with full name and date.
||| Present identification card or other documents confirmed by the police station of the locality where the person is registered as a permanent resident.
||| b) For those who are allowed to be entered into the temporary residence book by the head of household or whose temporary residence registration is agreed upon by the head of household at their place of permanent residence, such agreement must be recorded on the form reporting changes in household registration and population, signed and dated with full name and date.
||| c) The person registering for temporary residence submits the application for temporary residence registration to the Police Station of the commune, ward, or town.
||| d) When issuing a temporary residence book to citizens, the officer responsible for delivering the results must collect the residence registration fee as prescribed.
||| 2. Issuing Temporary Residence Books
||| a) A temporary residence book is issued to individuals or households registering for temporary residence as stipulated in Article 30 of the Law on Household Registration and this Circular, which confirms the place of temporary residence of citizens without specifying a term.
||| Students, trainees, and learners residing in dormitories or student housing areas, if each individual wishes to register for temporary residence and obtain a separate temporary residence book, shall be issued separately; in cases where there is no need for a separate temporary residence book, the organization or entity proposing the temporary residence registration, along with a list, will be recorded in the temporary residence registration book. The list includes basic information for each individual: full name, date of birth, gender, place of origin, ethnicity, religion, ID number, previous place of residence, current address.
||| b) In cases where the temporary residence book is damaged, it can be replaced; if lost, it can be reissued. The replaced or reissued temporary residence book will have the same number and content as the original temporary residence book.
||| The procedures for replacing or reissuing a temporary residence book include:
- Change of household registration and population declaration form;
||| - Damaged temporary residence book (for replacement).
||| c) Within three working days from the date of receiving complete valid documents, the Police Station of the commune, ward, or town must replace or reissue the temporary residence book for citizens.
||| d) Citizens changing their temporary residence outside the scope of the commune, ward, or town will be issued a new temporary residence book; in cases where temporary residence certificates with a specified term were issued according to previous regulations, they will continue to be valid if still within their term.
||| e) During the process of registering for temporary residence, if there are errors made by the registration authority while recording in the temporary residence book, within three working days from the date the citizen makes the request, the temporary residence registration authority must correct the errors in the temporary residence book to match the temporary residence registration application.
||| f) Citizens temporarily residing must properly manage and use the temporary residence book in accordance with regulations. They must present the temporary residence book when requested by authorized police officers. It is strictly prohibited to alter, erase, pledge, lend, rent, or misuse the temporary residence book contrary to the law.
||| 3. Removing Temporary Residence Registration
||| a) If a citizen has registered for temporary residence but dies, goes missing, or does not reside in the commune, ward, or town where they registered for temporary residence for six months or more, the Police Station of the commune, ward, or town where the citizen was temporarily residing must remove their name from the temporary residence registration book.
||| b) If a citizen who has registered for temporary residence is subsequently registered as a permanent resident, the Police Station of the commune, ward, or town where the citizen was temporarily residing must remove their name from the temporary residence registration book.
||| 4. Revoking Illegal Temporary Residence Registration
||| a) In cases where temporary residence registration is conducted beyond authority, for inappropriate subjects, or does not meet the conditions stipulated in Article 30 of the Law on Household Registration and this Circular, the Head of the Police Department of the district, city district, town, or provincial city must revoke illegal temporary residence registration.
||| b) Within three working days from the date of receipt of the decision to revoke illegal temporary residence registration, the Police Station of the commune, ward, or town that registered the temporary residence must remove the name of the illegally registered temporary resident from the temporary residence book and temporary residence registration book, and recover the temporary residence book (if revoking all illegal registrations in the temporary residence book).
||| IV. NOTIFICATION OF STAY AND TEMPORARY ABSENCE REPORTING
||| 1. Stay and Notification of Stay
||| a) Stay refers to a citizen remaining at a location within a commune, ward, or town for a certain period of time outside their place of residence and not requiring temporary residence registration.
||| b) Families, collective residences, medical facilities, hotels, guesthouses, and other establishments must notify the Police Station of the commune, ward, or town when a person aged 14 years or older arrives to stay. The person arriving to stay must present one of the following documents to the person responsible for notifying the stay: identification card; valid Vietnamese passport; identity document with photograph issued by an authorized agency; work assignment document; confirmation from the People's Committee of the commune, ward, or town of residence; or other documents proving personal identity.
||| c) The notification of stay may be done directly or by telephone. The duration of stay depends on the citizen's needs. The person receiving the notification of stay must record it in the stay reception book and does not issue a stay certification document to the citizen.
||| d) The place to receive notifications of stay is the Police Station of the commune, ward, or town. Based on actual conditions, localities may decide additional places to receive notifications of stay and report daily to the Police Station of the commune, ward, or town.
||| 2. Reporting Temporary Absence
||| a) The objects and procedures for reporting temporary absence are implemented as prescribed in Article 32 of the Law on Household Registration and this Circular.
||| b) The person reporting temporary absence must go to the Police Station of the commune, ward, or town where they are registered to complete the temporary absence reporting procedure.
||| c) If the person reporting temporary absence falls under Clause 1 of Article 32 of the Law on Household Registration, they must simultaneously inform the individual or competent authority supervising and managing them when reporting temporary absence.
A person declaring temporary absence under Clause 2 of Article 32 of the Law on Residence shall determine their own period of temporary absence.
||| d) Within one working day from the date of receiving the citizen's request, the Police Station of the commune, ward, or town where the citizen resides must issue a temporary absence reporting form to the citizen (in special cases, the processing time may be extended up to two working days).
V. HOUSEHOLD REGISTRATION FORM AND RESIDENT REGISTRATION BOOK
1. Household Registration Form
a) Citizens aged 14 years or older who fall under any of the following circumstances must declare the household registration form:
- When registering permanent residence or temporary residence;
- Changing temporary residence outside the scope of commune, ward, town; changing permanent residence outside the scope of province, centrally governed city;
- Having registered permanent residence, temporary residence but have not declared the household registration form at all.
b) Citizens are responsible for declaring accurately, truthfully, and fully according to the model and bear responsibility for the content declared;
c) Those who cannot write or cannot declare themselves shall ask others to declare on their behalf based on their statements; the person declaring on behalf must declare truthfully, sign, clearly state their full name, and bear responsibility for the declaration made on behalf.
2. Resident Registration Book
a) The resident registration book is the original document with legal value serving as the basis for resolving matters related to changing, reissuing, adjusting household registration books, confirming permanent residence, and other aspects of permanent residence. The resident registration book is stored and utilized over the long term.
b) The resident registration book is established by village, hamlet, ấp, bản, street, residential area, collective housing. Each page of the book only records one household. When there are changes in information of individuals within the household, the public security agency responsible for maintaining the resident registration book must promptly adjust the changed content in the book.
VI. RESPONSIBILITIES FOR RESIDENCY MANAGEMENT
1. Responsibilities of Public Security Departments of Provinces and Centrally Governed Cities for Residency Management
a) Are responsible before the Ministry of Public Security and Provincial People's Committees for directing, guiding, inspecting, and organizing the implementation of regulations on residency management in their localities.
b) Take the lead in coordinating with local information dissemination agencies and departments to organize the dissemination of laws on residency.
c) Report to the Ministry of Public Security and Provincial People's Committees on the situation and measures to resolve issues arising during the process of managing residency in their localities.
d) Inspect, investigate, handle complaints and denunciations, and deal with violations of laws on residency.
đ) Aggregate and report on the situation and statistics of residency to the Ministry of Public Security as prescribed.
e) Direct, inspect, and guide Public Security Departments of Districts regarding registration and management of residency.
g) Carry out other tasks related to residency management as prescribed by the Minister of Public Security.
2. Responsibilities of Public Security Departments of Districts, Counties, and Towns under Provinces for Residency Management
a) Implement responsibilities as stipulated in the Law on Residency.
b) Are responsible before Public Security Departments of Provinces and District People's Committees for directing, guiding, inspecting, and organizing the implementation of regulations on residency management in their localities.
c) Take the lead in coordinating with local information dissemination agencies and departments to organize the dissemination of laws on residency.
d) Report to Public Security Departments of Provinces and District People's Committees on the situation and measures to resolve issues arising during the process of managing residency in their localities.
đ) Inspect, investigate, handle complaints and denunciations, and deal with violations of laws on residency within their authority.
e) Aggregate and report on the situation and statistics of residency to Public Security Departments of Provinces as prescribed.
g) Manage the storage of registration files and permanent residency management as prescribed by the Ministry of Public Security.
h) Carry out other tasks related to residency management as prescribed by higher-level Public Security Departments.
3. Responsibilities of Public Security Agencies of Communes, Wards, and Towns for Residency Management
a) Implement responsibilities as stipulated in the Law on Residency.
b) Implement registration and management of residency in their areas of responsibility as prescribed by the Law on Residency and regulations of the Ministry of Public Security.
c) Inspect, handle complaints and denunciations, and deal with violations of laws on residency within their authority.
d) Aggregate and report on the situation and statistics of residency to Public Security Departments of Districts as prescribed.
đ) Organize the dissemination of laws on residency.
e) Manage and store registration files and temporary residency management as prescribed by the Ministry of Public Security.
g) Carry out other tasks related to residency management as prescribed by higher-level Public Security Agencies.
4. Residency Inspection
a) Forms of residency inspection are conducted periodically, unexpectedly, or due to requirements for crime prevention, maintaining security, and public order.
b) Subjects of residency inspection include citizens, households, registration and management agencies at various levels; agencies and organizations related to residency management.
c) Contents of residency inspection include checking the implementation and organization of registration and management activities; rights and responsibilities of citizens, households, agencies, and organizations; other contents as prescribed by laws on residency.
d) Public Security officers assigned to manage residency in the area have the right to directly inspect compliance with laws on residency by citizens, households, and agencies and organizations within their management area. During inspections, they may mobilize mass forces to assist in maintaining security and public order at the grassroots level, protecting agencies, enterprises, and organizations.
d) Higher-level Public Security inspections in residential areas must be witnessed by Public Security officers assigned to manage residency in the area.
VII. IMPLEMENTATION
1. Agencies and organizations within their functions, tasks, and authorities shall direct the implementation of this Circular.
2. People's Committees of provinces and centrally governed cities within their functions, duties, and authorities shall direct the implementation of this Circular in their localities; direct People's Committees of communes, wards, and towns to publicly announce the confirmation of lawful places of residence and be responsible for confirming lawful places of residence as prescribed in Article 5 of Decree No. 107/2007/ND-CP and the guidance provided in this Circular to facilitate citizens' registration of residency.
3. The Director of the General Police Department shall be responsible for:
- Assisting the Minister of Public Security in directing, guiding, inspecting, and urging Public Security units and localities to implement regulations on registration and management of residency.
- Developing plans for disseminating and implementing the Law on Residency, guiding decrees, and this Circular to all levels of Public Security.
- Guiding the use of forms, documents, and books on registration and management of residency as uniformly prescribed by the Ministry of Public Security nationwide.
- Organizing mid-term and final reviews, drawing lessons from the work of registration and management of residency across the country; applying advanced technology to registration and management of residency and building a database on residency.
- Report on the situation, propose to the Minister of Public Security measures to resolve difficulties, violations in the implementation, and new issues arising during the registration and residence management work.
- Aggregate data and situations regarding residence nationwide.
- Suspend or revoke according to their authority, or recommend the competent authority to suspend or revoke local police regulations, agencies', organizations', and all levels of People's Committees' provisions that contravene this Circular.
The Director of the Administrative Police Management Bureau has the responsibility to assist the General Director of the General Police Department in implementing the responsibilities mentioned above.
4. All General Departments, Military Commands, Bureaus, Institutes, units subordinate to the Minister of Public Security within their functions and tasks have the responsibility to organize and implement this Circular.
5. Provincial Police Directors under central cities have the responsibility to organize the implementation of this Circular; strengthen reception offices, publicize regulations on registration and residence management; review and arrange personnel for registration and residence management work; guide and inspect specialized forces and police at all levels to implement correctly.
6. This Circular takes effect from July 20, 2007, and replaces Circular No. 11/2005/TT-BCA dated October 7, 2005, of the Ministry of Public Security. Abolish all Ministry of Public Security documents on household registration and management that contradict the guidelines set forth in this Circular.
During the implementation of this Circular, if any issues arise and difficulties or obstacles occur, all General Departments, Military Commands, Bureaus, Institutes, units under the Minister, and Provincial Police Directors under central cities should promptly report to the Ministry of Public Security (through the General Police Department, Legal Affairs Bureau) for consideration and resolution./.
关系图
点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。
译本
本文件提供以下语言版本: