Circular No. 08/2002/TT-BYT stipulates foreign cooperation and investment in traditional medicine diagnosis and treatment in Vietnam, including conditions, procedures for issuing licenses and practice certificates, scope of professional activities, state management, and penalties for violations.
Scope of application
Foreign organizations and individuals, overseas Vietnamese; Traditional Medicine Hospitals, Traditional Medicine Clinics with foreign investment in Vietnam.
Key points
- Traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment must meet the conditions prescribed by law and complete the procedures for obtaining licenses and practice certificates.
- The scope of professional activities of traditional medicine diagnosis and treatment facilities shall be reviewed and approved by the Ministry of Health.
- The certificate of eligibility to practice is valid for five years, and six months before its expiration, an application for extension must be submitted.
- Traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment are permitted to organize pharmacies to provide traditional medicine for both inpatient and outpatient patients.
- The directors of traditional medicine diagnosis and treatment facilities are responsible under the law for all activities of their facilities.
🌐 Social impact of this document
- Creating favorable conditions for foreign cooperation and investment in the field of traditional medicine to help develop this profession in Vietnam.
- Reducing healthcare costs for the public through the application of traditional medicine methods combined with modern techniques.
- Enhancing the quality of medical services by requiring appropriate equipment and personnel.
- It may cause difficulties for some facilities due to detailed regulations on operating conditions, but it also raises professional standards.
- Reducing legal risks for traditional medicine diagnosis and treatment facilities through the provision of specific guidance.
❓ Frequently asked questions
What scope of professional activities are traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment allowed to operate in?
The scope of professional activities is reviewed and approved by the Ministry of Health based on the facility's infrastructure, technical equipment, and the professional qualifications of the medical staff.
How long is the validity period of the certificate of eligibility to practice?
The certificate of eligibility to practice is valid for five years, and six months before its expiration, an application for extension must be submitted.
Are traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment allowed to organize pharmacies to provide traditional medicine for both inpatient and outpatient patients?
Yes, traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment are allowed to organize pharmacies to provide traditional medicine for both inpatient and outpatient patients.
What obligations must the directors of traditional medicine diagnosis and treatment facilities fulfill?
The directors of traditional medicine diagnosis and treatment facilities must be responsible under the law for all activities of their facilities and comply fully with tax and financial obligations as prescribed by Vietnamese law.
How are traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment penalized if they violate the regulations?
If they violate the regulations, traditional medicine diagnosis and treatment facilities with foreign investment will be subject to penalties under current provisions; if they cause damage to patients, they must compensate according to Vietnamese law.
Full text
CIRCULAR
Guidelines for cooperation and foreign investment in the field of traditional medicine diagnosis and treatment in Vietnam
traditional medicine in Vietnam
_________________
Pursuant to the Law on People's Health Protection; the Regulations on Diagnosis and Treatment with Traditional Medicine and other guiding legal documents implementing this Law;
Pursuant to the Law on Foreign Investment in Vietnam dated November 12, 1996; the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Law on Foreign Investment in Vietnam dated June 9, 2000 and other guiding legal documents implementing the Law on Foreign Investment in Vietnam; Decree No. 06/2000/NĐ-CP dated March 6, 2000 of the Government on cooperation and investment with foreign countries in the fields of diagnosis and treatment, education and training, scientific research;
Pursuant to the Enterprise Law and other guiding legal documents implementing the Enterprise Law; Decree No. 11/1999/NĐ-CP dated March 3, 1999 of the Government on goods prohibited from circulation and commercial services prohibited from implementation; restricted business goods and commercial services, conditional business operations;
Pursuant to the Private Medical and Pharmaceutical Practice Ordinance, Decree No. 60/ dated October 20, 2015 of dated January 29, 1994 of the Government detailing certain provisions of the Private Medical and Pharmaceutical Practice Ordinance;
After receiving the opinion of the Ministry of Planning and Investment in Circular No. 3393/BKH-LĐVX dated May 30, 2002, the Ministry of Health guides cooperation and foreign investment in the field of traditional medicine diagnosis and treatment in Vietnam as follows:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Foreign organizations and individuals, Vietnamese citizens residing abroad may invest in the field of traditional medicine diagnosis and treatment in Vietnam under the following organizational forms and investment modalities: foreign investment in the field of diagnosis and treatment using traditional medicine in Vietnam shall be carried out under the following organizational forms and investment methods:
1. Organizational form:
1.1. Traditional Medicine Hospital. traditional medicine.
1.2. Traditional Medicine Diagnostic Clinic.
2. Investment Modalities:
2.1. 100% foreign capital.
2.2. Joint venture.
2.3. Business cooperation based on a business cooperation contract.
Article 2. Credit organizations on Vietnamese entities eligible to cooperate with foreign countries to establish traditional medicine diagnostic and treatment facilities with foreign investment are:
1. Traditional Medicine Hospitals, traditional medicine diagnostic and treatment facilities which are self-financing public institutions of Vietnam.
2. Traditional Medicine Hospitals, Traditional Medicine and Pharmaceutical Centers, semi-public, private, and individual traditional medicine diagnostic clinics established according to the Enterprise Law.
3. The subjects specified in Article 2 of Decree No. 24/2000/NĐ-CP dated July 31, 2000 of the Government detailing the Implementation of the Law on Foreign Investment in Vietnam. dated July 31, 2000, of the Government detailing the implementation of the Law on Foreign Investment in Vietnam.
Article 3. Traditional Medicine Hospitals, Traditional Medicine Diagnostic Clinics (hereinafter referred to collectively as traditional medicine diagnostic and treatment facilities) with foreign investment must ensure compliance with all conditions stipulated by the Law on Foreign Investment in Vietnam, the Law on People's Health Protection, the Private Medical and Pharmaceutical Practice Ordinance, and other relevant laws, and implement technical regulations issued by the Ministry of Health. issued.
Article 4. The project evaluation process and authority to issue Investment License shall be implemented in accordance with the provisions of Clause 1, Article 109 and Clause 1, Article 114 of Decree No. 24/2000/NĐ-CP dated July 31, 2000 of the Government detailing the Law on Foreign Investment in Vietnam.
Cơ Traditional medicine diagnostic and treatment facilities with foreign investment that have been granted an Investment License may only commence professional activities after obtaining a Certificate of Eligibility to Practice issued by the Ministry of Health. authority will issue a Certificate of Eligibility to Practice.
Article 57. Organization Department, Traditional medicine diagnostic and treatment facilities with foreign investment may only operate within the scope of professional activities permitted by the Ministry of Health. Examination and treatment fees, testing fees, and drug prices must be reasonable and publicly displayed. approval. The prices for diagnosis and treatment, laboratory tests, and medicines must be reasonable and publicly displayed.
Article 67. Organization Department, Traditional medicine diagnostic and treatment facilities with foreign investment must reapply for a new Certificate of Eligibility to Practice in the following cases:
- Changing the investment modality or organizational form.
- Splitting or merging the facility.
- Changing the place of practice.
- The Certificate of Eligibility to Practice has expired.
While the Certificate of Eligibility to Practice remains valid, if there is a change in the investor or director, the facility must report to the Minister of Health. The new director must hold a suitable practice certificate issued by the Ministry of Health.
Article 7. Traditional medicine diagnostic and treatment facilities with foreign investment must pay fees and charges for the issuance of the Certificate of Eligibility to Practice in accordance with the law.
Chapter II
PROVISIONS, SCOPE OF PRACTICE FOR TRADITIONAL MEDICINE CLINICS WITH FOREIGN INVESTMENT
TRADITIONAL MEDICINE CLINICS WITH FOREIGN INVESTMENT
Article 8. General Conditions.
1. Cơ Traditional medicine clinics with foreign investment must apply traditional medicine methods, combining traditional medicine with modern medicine in diagnosis and treatment to achieve high effectiveness and safety for patients.
2. Equip with modern equipment suitable for each type of investment. Infrastructure and medical staff must be qualified and match the modern equipment and scope of professional activities.
3. Traditional medicine clinics with foreign investment must have sufficient electricity, water, sanitation facilities, fire prevention and extinguishing equipment, ensuring environmental hygiene, and properly handling waste according to regulations. 4. The director of a traditional medicine clinic with foreign investment must hold a practice certificate for traditional medicine issued by the Ministry of Health. The heads of clinical departments, auxiliary departments, and pharmacy must be doctors, pharmacists, or traditional physicians and traditional pharmacists with relevant specialties who have at least five years of specialized practice and meet other requirements stipulated by law; medical personnel working at the clinic must also have appropriate qualifications.
5. Have a staff that meets operational requirements. 6. The list of prices for medical examinations, treatments, medicines, and laboratory tests must be reasonable and publicly displayed.
7. Foreign individuals directly involved in medical examinations and treatments must be certified by the Vietnamese Ministry of Health regarding their professional qualifications; if they cannot communicate in Vietnamese, the interpreter must also have professional qualifications. In addition to the general conditions specified in Article 8 of this Circular, traditional medicine hospitals with foreign investment must also meet the following specific conditions:
1.1. The director must hold a practice certificate for traditional medicine issued by the Vietnamese Ministry of Health.
1.2. The hospital must have at least 20 inpatient beds. 1.3. The organization of the hospital must include the following departments and rooms:
Article 9. a) Outpatient and treatment department (including emergency room).
1. Conditions:
The facility includes: Administrative office, Emergency room, and outpatient examination and treatment rooms with a minimum area of 20 square meters, equipped with two examination tables and two outpatient treatment beds. Examination rooms must be equipped with chairs, examination tools, blood pressure monitors, thermometers. The emergency room must have an oxygen tank (with a meter), emergency drug cabinet (containing all necessary drugs according to regulations), stretchers, various splints, sterilization cabinets, and syringe pumps.
b) Inpatient ward including internal medicine, surgery, gynecology, pediatrics, otorhinolaryngology, acupuncture and rehabilitation departments.
- Each department must have at least: administrative room, procedure room, and patient rooms with a standard of at least 4 square meters per inpatient bed and the following equipment: + Adequate desks and chairs for doctors, file cabinets.
+ Medicine dispensing cart, scales.
- Inpatient departments must have an emergency room. Equipment in the emergency room includes an emergency drug cabinet containing all necessary emergency drugs according to regulations, blood pressure monitor, thermometer, oxygen tank (or oxygen bag), stretchers, pulse rate counters, drying cabinets, various syringe pumps.
Patient rooms must have fans or air conditioners to ensure warmth in winter and coolness in summer. Each inpatient bed must have a bedside table and a water dispenser. Each inpatient must have at least two sets of hospital clothing for changing.
Depending on conditions, the hospital may have one or more inpatient departments.
c) Pharmacy must have administrative office, herbal storage area, preparation area, dispensing counter, meeting the following requirements: - Dispensing counter: The dispensing area must be well-ventilated, well-lit, protected from moisture and insects, with a desk for staff and seating for patients, medicine cabinets, scales, and counter.
- Storage area: The storage area must be well-ventilated, protected from moisture and insects, with shelves and storage containers for medicines.
- Preparation area: The preparation area must be arranged separately with clean water for washing, stove, and tools for processing herbs, mortars, scales. Modern machinery should be encouraged to improve the quality of diagnosis and treatment.
d) Auxiliary departments:
Depending on the conditions of each facility but must include at least: Administrative office, biochemistry lab, microbiology lab, radiology room, electrocardiogram room, ultrasound room. These rooms must be equipped sufficiently to provide basic experiences for patients.
e) Organizational and administrative department, planning department.
f) Financial department, material supply department (including warehouse).
These departments as stipulated in points e and f above must be independently arranged with adequate standards and conditions for operation and service to patients.
g) Hospital traffic must ensure the movement needs of patients and staff and facilitate the transportation of emergency patients.
k) The hospital must have at least 40% of its land as non-building areas for courtyards and gardens. The maximum construction area can only occupy 60% of the hospital's premises.
Scope of Professional Activities for Traditional Medicine Hospitals: Based on the hospital's proposal, considering the physical infrastructure, technical equipment, and professional qualifications of the medical staff, the Ministry of Health will review and approve the specific scope of professional activities.
In addition to the general conditions specified in Article 8 of this Circular, traditional medicine clinics with foreign investment must also meet the following specific conditions: 1. The director must hold a practice certificate for traditional medicine issued by the Vietnamese Ministry of Health.
2. Investment permit. 3. Physical infrastructure and equipment conditions:
3.1. Must
have at least two examination rooms meeting the standards and conditions for examination rooms.
3.2. Must have a preparation area for traditional medicine drugs with appropriate equipment to prepare drugs for patients:
- Herbal storage area: Must be well-ventilated, protected from moisture and insects, with shelves and storage containers for medicines.
Article 10- Preparation area: The preparation area must be arranged separately with clean water for washing, stove, and tools for processing herbs, mortars, scales. - Dispensing counter: The dispensing area must be well-ventilated, well-lit, protected from moisture and insects, with a desk for staff and seating for patients, medicine cabinets, scales, and counter.
Article 113.3. Must
1. The Director must have a certificate to practice diagnosis and treatment using traditional medicine issued by the Ministry of Health. Examination rooms must be equipped with chairs, examination tools, blood pressure monitors, thermometers. The emergency room must have an oxygen tank (with a meter), emergency drug cabinet (containing all necessary drugs according to regulations), stretchers, various splints, sterilization cabinets, and syringe pumps.
2. Investment License.
3. Material and equipment conditions:
3.1. There must be at least two rooms meeting the standards and conditions for outpatient clinics.
3.2. There must be a pharmaceutical preparation area with appropriate equipment to prepare medicines for patients:
- Herbal storage area: It must be well-ventilated, moisture-proof, and insect-proof, with shelves and containers for storing herbs.
- Preparation area: The preparation area must be arranged separately with clean water for washing, a stove, and tools for roasting and soaking, mortars, pestles, and scales. - Pharmacy counter: The pharmacy area must be well-ventilated, well-lit, moisture-proof, and insect-proof, with a work desk for staff and seating for patients, medicine cabinets, various scales, and a counter.
3.3. There must be
an application for confirmation of professional qualifications to work in traditional medicine facilities with foreign investment, implemented according to Articles 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 13 of this Circular. an area for patients to wait for consultation with appropriate facilities.
3.4. Have a clinical laboratory department ensuring both manpower and equipment as approved in the project.
3.5. Have emergency medicine cabinets and rescue equipment as prescribed. Medical practitioners and staff of the Outpatient Clinic must be trained in emergency techniques suitable for their permitted scope of practice.
Article 12. Scope of operation of the Traditional Medicine Outpatient Clinic.
1. Outpatient diagnosis and treatment using traditional medicine methods within the permitted scope and level of expertise of the clinic.
2. Processing raw medicinal materials into tablets, which can be sold as finished traditional medicine products registered for production and circulation by the Ministry of Health to directly serve patients. If there is packaging, the formula must be registered and approved in writing by the Provincial Department of Health where the Outpatient Clinic is located. PROCEDURES AND AUTHORITY FOR ISSUING PRACTICE LICENSES AND MEETING PRACTICE REQUIREMENTS CERTIFICATES
Chapter III
Standards for issuing certificates for practicing traditional medicine diagnosis and treatment.
1. Standards for issuing certificates for practicing traditional medicine diagnosis and treatment for foreigners:
Article 13- Hold a bachelor's degree in traditional medicine from a Chinese Medicine University or Academy. Professional knowledge must be solid and recognized by the Vietnamese Ministry of Health.
- Possess a practice certificate issued by the competent authority of the home country.
- Have at least five years of practical experience in legitimate traditional medicine institutions. - Demonstrate professional ethics confirmed by the Provincial Department of Health where they work.
- Be in good health to practice (confirmed by a provincial general hospital).
- Have no criminal record or disciplinary action for violating professional regulations.
- Understand and commit to complying with Vietnamese laws and professional regulations issued by the Vietnamese Ministry of Health. 2. Standards for issuing certificates for practicing traditional medicine for Vietnamese nationals: Follow Circular No. 04/2002/TT-BYT dated May 29, 2002, issued by the Ministry of Health on the issuance of practice certificates.
Application for Issuing a Practice Certificate for Traditional Medicine Diagnosis and Treatment:
1. For foreigners:
a) A letter from the Provincial Department of Health where the foreigner applies to practice. b) An application for a traditional medicine practice certificate in Vietnam.
c) A curriculum vitae with attached photograph. d) Criminal record.
Article 14đ) Graduation certificate.
e) Proof of practical experience.
f) Foreign practice license.
g) Health certificate from a provincial general hospital.
h) Commitment to comply with Vietnamese laws.
(All documents must be translated into Vietnamese and notarized)
1. Three photographs measuring 3 cm x 4 cm.
2. For Vietnamese nationals: The application for issuing a traditional medicine practice certificate for Vietnamese nationals working in foreign-invested institutions follows Circular No. 04/2002/TT-BYT dated May 29, 2002, issued by the Ministry of Health on the issuance of practice certificates.
Application for Issuing a Certificate of Professional Qualification for Foreigners Working in Traditional Medicine Institutions in Vietnam includes:
1. A letter from the Provincial Department of Health where the foreigner seeks employment.
2. An application for certification of professional qualifications.
3. A curriculum vitae with attached photograph.
4. Criminal record. 5. Graduation certificate.
6. Proof of practical experience. 7. Foreign practice license. 8. Health certificate from a district or higher-level hospital.
Article 159. Commitment to comply with Vietnamese laws. 10. Work permit issued by the Provincial Department of Labor, Invalids, and Social Affairs.
11. Certificate of eligibility to practice traditional medicine or establishment decision of the traditional medicine institution by the competent authority. 12. Permit from the provincial people's committee for hiring foreign medical practitioners.
13. Three photographs measuring 4 cm x 6 cm.
Application for Issuing a Certificate of Professional Qualification for Foreigners Working in Traditional Medicine Institutions with Foreign Investment follows the provisions of Clause 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 13 of Article 15 of this Circular. Application for Issuing a Certificate of Eligibility to Practice:
A request for the Ministry of Health to review submitted by the Provincial Department of Health.
3. Investment Project.
4. Corporate Charter.
5. Legal land use confirmation.
6. Layout plan.
7. Practice certificate of the Director.
3. A curriculum vitae with attached photograph.
8. List of medical practitioners and technical staff. 9. Other documents proving compliance with the conditions stipulated in Articles 8, 9, and 11 of this Circular according to the type of investment.
Applications for issuing practice certificates and applications for certification of professional qualifications for foreigners working in traditional medicine institutions in Vietnam, and applications for issuing certificates of eligibility to practice are sent to the Provincial Department of Health. The Provincial Department of Health reviews and forwards them to the Ministry of Health. The Minister of Health issues certificates of eligibility to practice for traditional medicine institutions with foreign investment, issues practice certificates for traditional medicine diagnosis and treatment, and certifies professional qualifications for foreigners working in traditional medicine institutions in Vietnam.
To assist the Minister of Health, a Review Board is established. The composition of the Review Board is decided by the Minister of Health. Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).The Department of Traditional Medicine is the permanent body of the Review Board.
Certificates of eligibility to practice, practice certificates, and certificates of professional qualifications stipulated in this Circular are valid for five years. Six months before expiration, foreign-invested traditional medicine institutions, individuals holding practice certificates, or those with professional qualification certifications must submit an application to the Ministry of Health for renewal consideration. Each renewal period shall not exceed five years. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF TRADITIONAL MEDICINE INSTITUTIONS WITH FOREIGN INVESTMENT AND FOREIGNERS IN VIETNAM
Article 169. Commitment to comply with Vietnamese laws. application for issuance of a Certificate of Eligibility to Practice:
Article 179. Commitment to comply with Vietnamese laws. A letter requesting the Ministry of Health
1. for review by the Provincial Department of Health of centrally-administered cities and provinces. 3. Investment project.
2. Investment License.
4. Corporate Charter.
5. Confirmation of legal land use.
6. Layout plan.
7. Professional practice certificate of the Director. 8. List of medical personnel and technical staff.
9. Other documents proving that the facility meets the conditions stipulated in Articles 8, 9, and 11 of this Circular, depending on the type of investment.
application for issuance of a professional practice certificate and an application for confirmation of professional qualifications to work in traditional medicine facilities in Vietnam, the application for issuance of a Certificate of Eligibility to Practice is submitted to the Provincial Department of Health
of the province. The Provincial Department of Health
Article 189. Commitment to comply with Vietnamese laws. reviews and forwards it to the Ministry of Health The Minister of Health issues a Certificate of Eligibility to Practice for traditional medicine facilities with foreign investment, issues a Certificate of Professional Practice for Diagnosis and Treatment Using Traditional Medicine, and confirms the professional qualifications of foreigners to work in traditional medicine facilities in Vietnam. assists the Minister of Health in establishing a Review Board. The composition of the Review Board is decided by the Health.
Minister of Health. Traditional Medicine Department is the permanent body of the Review Board.
The Certificate of Eligibility to Practice, the Certificate of Professional Practice, and the Certificate of Professional Qualification specified in this Circular are valid for five years. Six months before expiration, traditional medicine facilities with foreign investment and individuals holding these certificates must submit an application to the Ministry of Health for renewal consideration. Each renewal period shall not exceed five years. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF TRADITIONAL MEDICINE FACILITIES WITH FOREIGN INVESTMENT
FOREIGNERS IN VIETNAM - There must be
Article 19. INSPECTION AND VIOLATION HANDLING The Ministry of Health and Provincial Departments of Health periodically organize inspections and audits of compliance with professional regulations and legal provisions for traditional medicine facilities with foreign investment.
Chapter IV
These facilities and foreign individuals practicing traditional medicine in Vietnam must fully comply with the provisions of this Circular and other relevant laws of Vietnam; if they violate, they will be handled according to current regulations; if they cause damage to patients, they must compensate for damages according to Vietnamese law:
This Circular takes effect fifteen days from the date of issuance. Previous regulations contrary to those in this Circular are abolished., Leaders of departments, bureaus, the Office, the Inspectorate of the Ministry of Health
Article 20In addition to the rights and obligations prescribed in laws, ordinances, decrees of the Government, foreign-invested traditional medicine healthcare facilities and foreigners practicing traditional medicine in Vietnam shall have the following rights and obligations:
1. Rights:
Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities are permitted to organize pharmacies to provide traditional medicine for both inpatient and outpatient patients.
Medical staff working in foreign-invested traditional medicine healthcare facilities may participate in training programs as prescribed by the State to enhance their expertise; participate in professional activities and training sessions organized by the provincial Department of Health or the Ministry of Health to update their knowledge.
Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities and individuals working therein who achieve significant accomplishments in the field of health care and protection of the people's health shall be rewarded according to the general regulations of the Socialist Republic of Vietnam.
2. Obligations:
The directors of traditional medicine healthcare facilities must bear full responsibility under Vietnamese law for all activities of the facility.
- Fulfill all tax and financial obligations as stipulated by Vietnamese law.
- Must display signs in accordance with regulations, publicly list examination and treatment fees, drug prices, and scope of practice approved. Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities must establish a fee schedule for reporting to the Ministry of Health for approval. - New drugs and new treatment methods that have not been authorized by the Vietnamese Ministry of Health shall not be applied in patient examinations and treatments.
- Have the obligation to participate in disease prevention and control, and national health programs.
and related units, Directors of Provincial Departments of Health, Directors of traditional medicine facilities with foreign investment, and foreigners practicing traditional medicine in Vietnam are responsible for implementing this Circular. - Fully implement the professional regulations of the Vietnamese Ministry of Health, implement occupational allowances and other provisions of Vietnamese law as state-owned medical units in Vietnam.
- All relevant documents related to the operation of the facility must be written or translated into Vietnamese. STATE MANAGEMENT OF SPECIALIZED TECHNICAL MATTERS FOR FOREIGN-INVESTED TRADITIONAL MEDICINE HEALTHCARE FACILITIES
The Ministry of Health shall perform state management functions regarding specialized technical matters for foreign-invested facilities nationwide. Provincial Departments of Health shall perform state management functions regarding specialized technical matters for foreign-invested traditional medicine healthcare facilities operating within their respective provinces.
Chapter V
Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities must report regularly and promptly when requested by the provincial Department of Health and the Ministry of Health.
INSPECTION, AUDIT AND VIOLATION HANDLING
Article 21The Ministry of Health and provincial Departments of Health shall periodically conduct inspections and audits on compliance with professional regulations and legal provisions for foreign-invested traditional medicine healthcare facilities. Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities must create conditions and fulfill the requirements of inspection and audit teams; they have the right to appeal decisions made by the audit team.
Foreign-invested traditional medicine healthcare facilities and foreigners practicing traditional medicine in Vietnam must fully comply with the provisions of this Circular and other relevant legal provisions; if they violate, they will be handled according to current regulations; if they cause damage to patients, they must compensate for the damage according to Vietnamese law: This Circular takes effect fifteen days from the date of issuance. Previous regulations contrary to those in this Circular are abolished.
Article 22Leaders of departments, bureaus, offices, the Ministry of Health's Inspectorate, and related units, Directors of provincial Departments of Health, Directors of foreign-invested traditional medicine healthcare facilities, and foreigners practicing traditional medicine in Vietnam are responsible for implementing this Circular.
Chapter VI
CHECK During implementation, if there are difficulties or obstacles, units and localities should report to the Ministry of Health (Department of Traditional Medicine) for guidance and resolution./. In case of difficulties during implementation, units and localities should report to the Ministry of Health (Traditional Medicine Department) for guidance and resolution./.
Article 23The Ministry of Health, the Provincial Health Departments shall periodically organize inspections and audits of the compliance with professional regulations and legal provisions for traditional medicine healthcare facilities with foreign investment. Traditional medicine healthcare facilities with foreign investment have the obligation to create favorable conditions and fulfill the requirements of inspection teams; they have the right to appeal decisions made by the audit team.
"d) Within no more than one working day from the date of receiving the dossier submitted for administrative procedures by the specialized agency assigned by the Provincial People's Committee, the Chairman of the Provincial People's Committee shall issue a notification of the result of the inspection of plant-based food exports or a certificate at the request of the importing country."Traditional medicine healthcare facilities with foreign investment and foreign individuals practicing traditional medicine in Vietnam must fully comply with the provisions of this Circular and other relevant legal provisions of Vietnam; if there is a violation, they will be dealt with according to current regulations; if they cause damage to patients, they must compensate for the damage in accordance with Vietnamese law:
Article 25. This Circular takes effect fifteen days from the date of issuance. Previous regulations that conflict with the provisions of this Circular are hereby abolished.
Chapter VII
IMPLEMENTING PROVISIONS
Article 26Leaders of departments, bureaus, offices, the Ministry's Inspectorate, and related units, Directors of Provincial Health Departments, Directors of traditional medicine healthcare facilities with foreign investment, and foreign individuals practicing traditional medicine in Vietnam are responsible for implementing this Circular.
Article 27During implementation, if there are difficulties or obstacles, units and localities should report to the Ministry of Health (Department of Traditional Medicine) for guidance on resolution./. và các đơn vị có liên quan, Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, Giám đốc các cơ sở khám chữa bệnh y học cổ truyền có vốn đầu tư nước ngoài, người nước ngoài hành nghề khám chữa bệnh bằng y học cổ truyền tại Việt Nam chịu trách nhiệm thực hiện Thông tư này.
Trong quá trình thực hiện nếu có khó khăn vướng mắc, các đơn vị, địa phương báo cáo Bộ Y tế (Vụ Y học cổ truyền) để được hướng dẫn giải quyết./.
Download
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: