Decision No. 09/2005/QD-BVHTT on ranking national relics

Decision No. 09/2005/QD-BVHTT ranks the national relic as the Tieu Long communal house in Xa Tương Giang, Tu Son district, Bac Ninh province. State management agencies are assigned the task of managing this relic.

Số hiệu09/2005/QĐ-BVHTT
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Culture, Sports and Tourism
Người kýPhạm Quang Nghị — Bộ trưởng
Cập nhật07/07/2026
NgànhCulture, Sports and Tourism
Lĩnh vựcCultural Heritage
Ngày ban hành08/03/2005
Ngày áp dụng30/03/2005
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 09/2005/QD-BVHTT ranks the national relic as the Tieu Long communal house in Xa Tương Giang, Tu Son district, Bac Ninh province. State management agencies are assigned the task of managing this relic.

Các điểm cốt lõi

  • The architectural and artistic relic Tieu Long communal house in Xa Tương Giang, Tu Son district, Bac Ninh province is ranked as a national relic.
  • People's Committees at all levels where the relic is located are responsible for state management of the relic in accordance with the law on cultural heritage.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive point: Ranking the national relic helps preserve and promote historical and cultural value, creating conditions for effective management and exploitation of the relic.
  • Negative point: No specific practical impact on people/businesses/society.

❓ Câu hỏi thường gặp

Which relic is ranked in this decision?

The architectural and artistic relic Tieu Long communal house in Xa Tương Giang, Tu Son district, Bac Ninh province.

Which agencies are responsible for managing the relic after it has been ranked?

People's Committees at all levels where the relic is located are responsible for state management of the relic in accordance with the law on cultural heritage.

When does this decision take effect?

This decision takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette.

What tasks must relevant agencies perform?

The Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Bac Ninh Province, the Director of the Department of Culture and Information of Bac Ninh Province, and related organizations and individuals are responsible for implementing this Decision.

To which relic does this decision apply?

The architectural and artistic relic Tieu Long communal house in Xa Tương Giang, Tu Son district, Bac Ninh province.

Toàn văn

MINISTRY OF CULTURE AND INFORMATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 09/2005/QD-BVHTT
Hanoi, March 8, 2005

Pursuant to …;

On the classification of national monuments

________________________

 THE MINISTER OF CULTURE AND INFORMATION

 On the basis of the Cultural Heritage Law and Decree No. 92/2002/NĐ-CP dated November 11, 2002 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Cultural Heritage Law;

On the basis of Decree No. 63/2003/NĐ-CP dated June 11, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture and Information;

On the basis of the dossier on cultural relics and the Memorandum No. 94/VX-CT dated January 25, 2005, of the Chairman of the People's Committee of Bac Ninh Province;

Considering the proposal of the Director of the National Heritage Department,

 DECISION:

Article 1. National Cultural Relic Classification: architectural and artistic relic of Tieu Long Communal House in Tương Giang Commune, Từ Sơn District, Bac Ninh Province.

Article 2. The People's Committees at all levels where the cultural relics classified under Article 1 of this Decision are located shall perform state management over the architectural and artistic relic of Tieu Long Communal House within their duties and powers as prescribed by laws on cultural heritage.

Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 4. The Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Bac Ninh Province, the Director of the Department of Culture, Sports and Tourism of Bac Ninh Province, and other relevant organizations and individuals are responsible for implementing this Decision./.

THE MINISTER
(Signed)
Pham Quang Nghi
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.