JOINT CIRCULAR No. 109/2004/TTLT-BTC-BTP ON THE MANAGEMENT AND USE OF FUNDS TO ENSURE THE WORK OF CHECKING LEGAL DOCUMENTS

JOINT CIRCULAR No. 109/2004/TTLT-BTC-BTP stipulates the management and use of funds to ensure the work of checking legal documents, applicable to legal agencies assisting competent authorities in checking legal documents. This Circular provides detailed guidance on the content, budget levels, and procedures for preparing the annual budget estimate.

문서 번호109/2004/TTLT-BTC-BTP
문서 유형Joint Circular
발행 기관Ministry of Finance
서명자Huỳnh Thị Nhân Cơ Quan Ban Hành Bộ Tư Pháp Chức Danh Thứ Trưởng Người Ký Lê Thị Thu Ba — Thứ trưởng
업데이트30. 06. 2026
산업Justice
분야InspectionReviewSystematizationConsolidation of Legal DocumentsCodification of Legal Norms
발행일17. 11. 2004
발효일14. 12. 2004
효력 만료일25. 01. 2008
상태Expired
✦ 스마트 요약

JOINT CIRCULAR No. 109/2004/TTLT-BTC-BTP stipulates the management and use of funds to ensure the work of checking legal documents, applicable to legal agencies assisting competent authorities in checking legal documents. This Circular provides detailed guidance on the content, budget levels, and procedures for preparing the annual budget estimate.

적용 범위

Legal agencies under the Ministry of Justice, ministries, ministerial-level agencies, government agencies, Departments of Justice of provinces/cities directly under the Central Government, Justice Offices of districts, cities, towns, and cities under provinces.

핵심 사항

  • Legal agencies are guaranteed state budget funds for the work of checking legal documents.
  • Funds are allocated for activities such as organizing meetings, seminars, printing materials, collecting information, paying honoraria to collaborators, and establishing database systems.
  • Specific budget levels are defined for each item, including from 10,000 to 50,000 VND per document, 20,000 to 50,000 VND per document for collaborators, and 100,000 to 200,000 VND per report.
  • The total annual operating budget includes the comprehensive budget estimate for funds.
  • Management, allocation, payment, and settlement of funds must comply with current regulations.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Enhances the quality of document checking, ensuring the legality of legal documents.
  • Negative impact: Expenditure may impose a burden on the state budget if not strictly managed.

❓ 자주 묻는 질문

How are legal agencies guaranteed funds?

Legal agencies at various levels are guaranteed funds for the work of checking legal documents and incorporated into their annual budget estimates.

What are the specific budget levels for each item?

For example, honoraria for collaborators range from 20,000 to 50,000 VND per document, with a maximum of 100,000 VND per document for complex specialized documents.

How should legal agencies prepare the budget estimate?

Annually, legal agencies and units prepare a comprehensive budget estimate for the work of checking legal documents within their regular annual operating budget.

What other expenses are included?

Other expenses include overtime pay, printing costs, preparation of materials, and office supplies based on valid receipts and invoices according to current regulations.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette.

전문

MINISTRY OF FINANCE-MINISTRY OF JUSTICE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

No.: 109/2004/TTLT-BTC-BTP
Hanoi, November 17, 2004

JOINT CIRCULAR

Regarding the management and use of funds to ensure the work of

inspecting normative legal documents

_____________

Pursuant to Decree No. 60/2003/NĐ-CP dated June 6, 2003 of the Government detailing and guiding the implementation of the Law on State Budget;

Pursuant to the provisions of Article 34 of Decree No. 135/2003/NĐ-CP dated November 14, 2003 of the Government on inspecting and handling normative legal documents;

To ensure funding for the work of inspecting budget estimates, managing, using, and settling accounts for inspection funds of normative legal documents as follows:

I. SUBJECTS WHOSE INSPECTION FUNDS FOR NORMATIVE LEGAL DOCUMENTS ARE GUARANTEED BY THE STATE BUDGET

1. Legal departments with functions and tasks assisting agencies or persons with authority to inspect normative legal documents issued by other agencies or organizations as stipulated in Articles 12 and 13 of Decree No. 135/2003/NĐ-CP dated November 14, 2003 of the Government on inspecting and handling normative legal documents (hereinafter referred to as Decree No. 135/2003/NĐ-CP), in addition to the regular activity funding provided according to regulations, shall also be guaranteed funding from the state budget for the work of inspecting normative legal documents.

2. The legal departments whose inspection funds are guaranteed by the state budget include:

- The Department of Normative Legal Document Inspection under the Ministry of Justice;

- Legal departments of ministries, ministerial-level agencies, and government agencies;

- Provincial Departments of Justice;

- Judicial Departments of districts, cities under provinces, and provincial cities.

3. Funding for the work of inspecting normative legal documents of legal departments at any level shall be guaranteed by the budget of that level and incorporated into the annual budget estimate of the unit.

4. Funding for self-inspection activities of normative legal documents as stipulated in Article 10 of Decree No. 135/2003/NĐ-CP shall be sourced from the regular activity funding of the agency issuing the document being inspected.

II. CONTENTS OF EXPENSES FOR INSPECTING NORMATIVE LEGAL DOCUMENTS

1. Expenses for inspecting normative legal documents include the following contents:

1. 1. Expenses for organizing meetings, seminars, and roundtable discussions to exchange inspection techniques and handle normative legal documents according to requirements and inspection plans;

1. 2. Expenses for printing, preparing materials, collecting normative legal documents within the scope of inspection; organizing specialized, regional, or sectoral inspection teams;

1. 3. Expenses for investigating and surveying actual conditions to serve inspection and handling of normative legal documents;

1. 4. Expenses for soliciting expert opinions: In cases where the normative legal document being inspected involves complex specialized fields or has signs of violating laws, the head of the legal department shall decide on soliciting expert opinions.

1. 5. Expenses for drafting and writing reports evaluating conclusions about the inspection of normative legal documents (in cases where external experts must be hired).

2. Organizing a team of inspectors:

2. 1. Legal departments may organize a team of inspectors according to their functional scope and inspection requirements as stipulated in Articles 32 and 33 of Decree No. 135/2003/NĐ-CP. The head of the legal department shall determine the scale of organization of the inspector team based on the task requirements.

2. 2. Contents of expenses for the inspector team include:

- Expenses for organizing meetings of inspectors according to requirements and inspection work plans;

- Fees for inspectors: Inspector fees are calculated based on the number of normative legal documents requested for opinions;

- Travel expenses for inspectors participating in specialized, regional, or sectoral inspection teams.

3. Organizing the collection of information and materials, establishing a database to serve the inspection of normative legal documents:

3. 1. Expenses for organizing the collection, classification, and processing of information, materials, data, and normative legal documents; equipping necessary books, newspapers, magazines according to the annual list established by the legal department based on the scope and requirements of the inspection work to establish a database serving the inspection of normative legal documents. Among the supplementary materials mentioned above, there must be at least one issue of the Official Gazette and normative legal documents within the scope and field of inspection of the legal department;

3. 2. Expenses for reviewing and identifying normative legal documents with higher legal validity currently in effect at the time of inspection to establish a database, serving as a legal basis for inspecting normative legal documents as stipulated in Clause 2 of Article 7 of Decree No. 135/2003/NĐ-CP;

3. 3. Expenses for equipping or upgrading equipment; organizing an information network to serve the establishment and management of databases; maintaining, repairing, and improving the efficiency and performance of information technology systems (including expenses for purchasing hardware, software, upgrading, and improving infrastructure, and other services); applying and developing information technology in professional work (including digitizing databases).

4. Expenses for other related activities concerning the inspection of normative legal documents: announcing the results of handling illegal normative legal documents through mass media; organizing scientific research on inspecting normative legal documents; training, guiding, and enhancing the inspection skills of staff and inspectors; expenses for preliminary summaries, final summaries, organizing competitions at the sectoral, regional, local, and national levels on the inspection of normative legal documents and other activities of the inspection work as prescribed by law.

III. REGULATIONS ON EXPENSE LIMITS

1. The above-mentioned expenses shall be implemented strictly in accordance with current standards and expenditure limits. Specifically, as follows:

1. 1. For travel expenses for those traveling domestically (including inspectors participating in inspection teams), they shall be implemented according to the current regulations on travel allowances for state officials, civil servants, and public employees traveling on official business.

1. 2. For expenses to organize meetings, conferences, roundtable discussions, preliminary summaries, and final summaries, they shall be implemented according to the current regulations on expenditure limits for conferences at all levels nationwide.

1. 3. For expenditures on organizing training and enhancing professional skills and information technology for the staff involved in document inspection work and the team of cooperating members, such expenditures shall be implemented in accordance with Circular No. 105/2001/TT-BTC dated December 27, 2001, issued by the Ministry of Finance, guiding the management and use of training and enhancement funds for state officials and civil servants.

1. 4. For expenditures on establishing electronic database systems to serve document inspection work, such expenditures shall be implemented in accordance with Circular No. 111/1998/TT-BTC dated August 3, 1998, issued by the Ministry of Finance, guiding the expenditure levels for establishing electronic information under information technology and current regulations on information technology, as well as the construction and management of database systems.

2. Legal institutions using funds to ensure document inspection work must comply strictly with the provisions mentioned above and the current financial expenditure system. In addition, certain specific expenditures in the process of inspecting and handling documents are detailed as follows:

2. 1. Payment for cooperating members: from VND 20,000 to VND 50,000 per document; for documents in specialized fields with complex professional content, the payment shall not exceed VND 100,000 per document.

2. 2. For expenditures on collecting, classifying, processing information, materials, documents, data, and texts; equipping necessary books, newspapers, magazines for establishing database systems to serve document inspection work (including expenditures for accessing the Internet to obtain information and data when the agency does not have its own Internet system), these expenditures shall be made based on valid and lawful vouchers; for collecting, classifying, and processing information, materials, documents without predetermined prices, the expenditure shall be from VND 10,000 to VND 30,000 per material or document.

This expenditure does not apply to the collection of legal normative documents that have been updated in the agency's electronic database systems or published in the official gazette.

2. 3. Expenditure for reviewing and identifying higher-ranking effective documents at the time of document inspection to establish database systems, serving as a legal basis for document inspection work: from VND 10,000 to VND 50,000 per document.

2. 4. Expenditure for consulting experts in cases where the inspected document belongs to specialized fields with complex professional content or has signs of violating laws: from VND 100,000 to VND 200,000 per report.

2. 5. Expenditure for hiring drafters to write evaluation reports on document inspection rounds: from VND 100,000 to VND 200,000 per report.

3. For other expenditures: overtime, printing costs, preparation of materials, and office supplies... shall be based on lawful and valid invoices and expenditure vouchers according to current regulations and approved by the competent authority before implementation, serving as the basis for final settlement of expenses.

Based on the expenditure levels stipulated in this Circular, Ministries, agencies equivalent to Ministries, People's Councils of provinces and centrally-administered cities shall specify specific expenditure levels appropriate to the budget allocated for the task of inspecting legal normative documents.

IV. ESTABLISHING BUDGETS, MANAGING AND SETTLING EXPENSES TO ENSURE DOCUMENT INSPECTION WORK

Annually, based on the requirements of document inspection work, agencies and units shall incorporate the budget for ensuring document inspection work into their regular activity budgets. The establishment, management, allocation, settlement, and finalization of expenses to ensure document inspection work shall be carried out in accordance with Circular No. 59/2003/TT-BTC dated June 23, 2003, issued by the Ministry of Finance, guiding the implementation of Decree No. 60/2003/NĐ-CP dated June 6, 2003, issued by the Government, detailing and guiding the implementation of the State Budget Law; and Circular No. 79/2003/TT-BTC dated August 13, 2003, issued by the Ministry of Finance, guiding the management, allocation, and settlement of state budget expenditures through the State Treasury.

For legal institutions requiring equipment procurement or upgrades; application and development of information technology in professional work; digitization of database systems and other activities serving the organization of information networks, they must prepare investment budgets, manage, and use funds in accordance with current laws on investment and construction management.

For legal institutions that are not budgetary units, annually, legal institutions must base on the funding for document inspection work stipulated in this Circular and the approved inspection plan, prepare the budget for ensuring document inspection work and submit it to the finance department of their agency for consolidation into the agency's budget according to regulations. Management, expenditure, settlement, and finalization of funds shall be carried out strictly in accordance with the current financial system.

V. IMPLEMENTATION

This Circular takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

The Minister, Heads of agencies equivalent to Ministries, and Heads of government agencies, Chairmen of Provincial People's Committees of centrally-administered cities are responsible for implementing this Circular. Any difficulties or issues encountered during implementation should be reported to the Ministry of Finance and the Ministry of Justice for research and resolution.

During the implementation process, if there are any difficulties or issues, please report them to the Ministry of Finance and the Ministry of Justice for research and resolution.

SIGNATURE OF THE MINISTRY OF FINANCE
DEPUTY MINISTER

(Signed)

Huỳnh Thị Nhân

SIGNATURE OF THE MINISTRY OF JUSTICE
DEPUTY MINISTER

(Signed)

LE THI THU BA

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
인용됨 15
10/2005/CT-UB Chỉ thị số 10/2005/CT-UB Về việc tổ chức triển khai và hưởng ứng cuộc vận động mua công trái xây dựng tổ quốc năm 2005 - Công trái giáo dục. 만료됨 56/2007/QĐ-UBND Quyết định số 56/2007/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ quyết định số 102/2004/QĐ-UB ngày 28/5/2004 của UBND thành phố ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Hội đồng khoa học và công nghệ thành phố 발효 중 03/2006/CT-UBND Chỉ thị số 03/2006/CT-UBND Về việc thực hiện tiết kiệm điện năm 2006 만료됨 23/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2006/NQ-HĐND V/v thành lập thị trấn Rạch Gòi trên cơ sở phân vạch, điều chính địa giới hành chính xã Thạnh Xuân và thành lập thị trấn Cái Tắc trên cơ sở phân vạch, điều chỉnh địa giới hành chính xã Tân Phú Thạnh 만료됨 09/2007/TTLT-BTP-BTC Thông tư liên tịch số 09/2007/TTLT-BTP-BTC Thông tư hướng dẫn việc quản lý và sử dụng kinh phí ngân sách nhà nước bảo đảm cho công tác xây dựng các văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Uỷ ban nhân dân 만료됨 19/2006/CT-UBND Chỉ thị số 19/2006/CT-UBND Về việc thực hiện Chỉ thị số: 05/2006/CT-TTg ngày 22 tháng 02 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ về khắc phục yếu kém, sai phạm, tiếp tục đẩy mạnh tổ chức thi hành Luật Đất đai 만료됨 07/2007/CT-UBND Chỉ thị số 07/2007/CT-UBND Về việc xây dựng kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2008 만료됨 3982/QĐ-BTC Quyết định số 3982/QĐ-BTC Ban hành Quy chế kiểm tra và xử lý văn bản của Bộ Tài chính 만료됨 56/2007/QĐ-UBND Quyết định số 56/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy chế Cộng tác viên kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 03/2006/CT-UBND Chỉ thị số 03/2006/CT-UBND Về tăng cường công tác kiểm tra, xử lý văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh 만료됨 10/2005/CT-UB Chỉ thị số 10/2005/CT-UB Về việc thực hiện Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân 만료됨 19/2006/CT-UBND Chỉ thị số 19/2006/CT-UBND Về việc đẩy mạnh và nâng cao hiệu quả công tác kiểm tra, xử lý văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 56/2005/CT-UBND Chỉ thị số 56/2005/CT-UBND Về việc củng cố và tăng cường công tác kiểm tra, xử lý văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 07/2007/CT-UBND Chỉ thị số 07/2007/CT-UBND Về việc tăng cường thực hiện Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân và Nghị định số 91/2006/NĐ-CP 만료됨 23/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2006/NQ-HĐND Phê chuẩn thỏa thuận của Thường trực HĐND tỉnh với UBND tỉnh giữa 2 kỳ họp trình kỳ họp thứ 7 발효 중
근거 12
135/2003/NĐ-CP Nghị định số 135/2003/NĐ-CP Về kiểm tra và xử lý văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 60/2003/NĐ-CP Nghị định số 60/2003/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước 만료됨 791/2005/QĐ-UBND Quyết định số 791/2005/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý tổ chức và hoạt động của Cộng tác viên kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật cấp tỉnh tỉnh Lào Cai 만료됨 27/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 27/2006/NQ-HĐND Về kinh phí bảo đảm cho công tác kiểm tra, rà soát và thẩm định văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk 만료됨 19/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 19/2007/NQ-HĐND Về việc quy định mức chi kinh phí bảo đảm cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật 발효 중 2604/2006/QĐ-UBND Quyết định số 2604/2006/QĐ-UBND V/v Quy định mức chi cụ thể kinh phí bảo đảm cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 만료됨 120/QĐ-UBND Quyết định số 120/QĐ-UBND về việc ban hành định mức kinh phí phục vụ cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 2605/2006/QĐ-UBND Quyết định số 2605/ 2006/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế Cộng tác viên Kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật tỉnh Thái Nguyên 발효 중 95/2005/QĐ-UBND Quyết định số 95/2005/QĐ-UBND Về quản lý và sử dụng kinh phí bảo đảm cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh 발효 중 11/2007/QĐ-UBND Quyết định số 11/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy định về bảo đảm kinh phí cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 43/2007/QĐ-UBND Quyết định số 43/2007/QĐ-UBND về ban hành Quy chế tự kiểm tra và xử lý văn bản quy phạm pháp luật của UBND tỉnh Tuyên Quang 만료됨 45/2006/QĐ-UBND Quyết định số 45/2006/QĐ-UBND Về việc quy định chế độ chi đảm bảo cho công tác kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật trên địa bàn tỉnh Lào Cai 만료됨
109/2004/TTLT-BTC-BTP
JOINT CIRCULAR No. 109/2004/TTLT-BTC-BTP ON THE MANAGEMENT AND USE OF FUNDS TO ENSURE THE WORK OF CHECKING LEGAL DOCUMENTS
Expired
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
인용 8
59/2003/TT-BTC Thông tư số 59/2003/TT-BTC Hướng dẫn thực hiện Nghị định số 60/2003/NĐ-CP ngày 6 tháng 6 năm 2003 của Chinh phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách Nhà nước 발효 중 111/1998/TT-BTC Thông tư số 111/1998/TT-BTC Hướng dẫn mức chi tạo lập tin điện tử thuộc công nghệ thông tin 만료됨 79/2003/TT-BTC Thông tư số 79/2003/TT-BTC hướng dẫn chế độ quản lý, cấp phát, thanh toán các khoản chi ngân sách nhà nước qua Kho bạc Nhà nước 만료됨 105/2001/TT-BTC Thông tư số 105/2001/TT-BTC hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức Nhà nước 만료됨 1163/2007/QĐ-UBND Quyết định 1163/2007/QĐ-UBND phê duyệt Đề án xây dựng cơ sở dữ liệu văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố do Uỷ ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh ban hành 발효 중 494/2007/QĐ-UBND Quyết định số 494/2007/QĐ-UBND Về việc Quy định tạm thời hỗ trợ kinh phí cho công tác xây dựng văn bản Quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân tỉnh; Hướng dẫn sử dụng kinh phí hỗ trợ cho công tác xây dựng văn bản Quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân cấp huyện và cấp xã 만료됨 19/2005/CT-UB Chỉ thị số 19/2005/CT-UB Về việc tăng cường công tác kiểm tra, xử lý văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 56/2005/CT-UBND Chỉ thị số 56/2005/CT-UBND V/v quản lý, sử dụng đất trong hành lang bảo vệ công trình công cộng 만료됨
관련 6
43/2007/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 43/2007/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ VỀ BAN HÀNH CÔNG ĐIỆN, BÁO CÁO PHƯƠNG TIỆN HOẠT ĐỘNG TRÊN BIỂN, BÁO CÁO THIỆT HẠI VÀ SỬ DỤNG THÔNG TIN CỦA ĐÀI KHÍ TƯỢNG THUỶ VĂN KHU VỰC BẮC TRUNG BỘ TRONG PHÒNG CHỐNG LỤT BÃO VÀ GIẢM NHẸ THIÊN TAI. 만료됨 2006/QĐ-UBND Quyết định số 2006/QĐ-UBND Về việc thành lập Trung tâm Văn hoá - Thể thao và Du lịch huyện Yên Mỹ 만료됨 95/2005/QĐ-UBND Quyết định số 95/2005/QĐ-UBND Về sửa đổi bổ sung Quyết định số 3346/QĐ-UB-QLĐT ngày 07 tháng 10 năm 1994 của Ủy ban nhân dân thành phố về việc điều chỉnh giá biểu thuê nhà cơ quan hành chánh sự nghiệp-cơ quan kinh doanh-sản xuất sử dụng thuộc diện Nhà nước quản lý tại thành phố Hồ Chí Minh. 만료됨 37/2005/QĐ-UBND Quyết định số 37/2005/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế của Trung tâm Khuyến nông thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn 만료됨 11/2007/QĐ-UBND Quyết định số 11/2007/QĐ-UBND Về việc Ủy quyền, phân cấp quyết định đầu tư, thẩm định dự án đầu tư, lựa chọn nhà thầu các dự án sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước do địa phương quản lý 만료됨 45/2006/QĐ-UBND Quyết định số 45/2006/QĐ-UBND Về Phân cấp, ủy quyền quyết định đầu tư, thẩm định dự án đầu tư, thẩm định thiết kế cơ sở các dự án đầu tư xây dựng công trình sử dụng nguồn vốn ngân sách Nhà nước do địa phươngquản lý 만료됨
지침 제공 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.