Circular No. 11 TC/V1 guiding amendments to certain provisions of the Joint Circular No. 63 TT/LB dated August 6, 1994 issued by the Ministry of Finance and the Central Financial-Administrative Board.

This circular guides the amendment of certain provisions regarding the issuance of subsidies to the Central Financial-Administrative Board based on taxes paid and replaces old forms with new ones, applicable from July 1, 1994.

Số hiệu11 TC/V1
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýNguyễn Sinh Hùng
Cập nhật15/06/2026
Lĩnh vựcTax AdministrationFeesOther Charges and Revenues of the State Budget
Ngày ban hành08/02/1995
Ngày áp dụng30/06/1994
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngIn effect
✦ Tóm lược thông minh

This circular guides the amendment of certain provisions regarding the issuance of subsidies to the Central Financial-Administrative Board based on taxes paid and replaces old forms with new ones, applicable from July 1, 1994.

Đối tượng áp dụng

Central Financial-Administrative Board, Ministry of Finance

Các điểm cốt lõi

  • The Central Financial-Administrative Board is entitled to request subsidies based on taxes paid - Article 1
  • The Ministry of Finance shall process the issuance of subsidies into a separate account for the Central Financial-Administrative Board at the State Treasury - Article 1
  • Forms No. 1, No. 2 and No. 4 according to old models are replaced by corresponding forms according to new models attached in this circular - Article 2
  • This circular applies to taxes paid from July 1, 1994 - Article 3

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • The Central Financial-Administrative Board benefits from subsidies issued based on taxes paid.
  • The Ministry of Finance has the additional obligation to process the issuance of subsidies for the Central Financial-Administrative Board.

❓ Câu hỏi thường gặp

On what basis is the subsidy requested by the Central Financial-Administrative Board?

Based on taxes paid and in accordance with Article 1 of this circular.

What forms are changed by this circular?

Forms No. 1, No. 2 and No. 4 according to old models are replaced by corresponding forms according to new models attached in this circular.

When does this circular take effect?

This circular applies to taxes paid from July 1, 1994.

Toàn văn

CIRCULAR

MINISTRY OF FINANCE DECREE NO. 11 TC/V1 DATE FEBRUARY 9, 1995
GUIDELINES FOR AMENDING CERTAIN PROVISIONS IN THE JOINT CIRCULAR 
NUMBER 63 TT/LB DATED AUGUST 6, 1994 ISSUED BY THE MINISTRY OF FINANCE AND THE CENTRAL FINANCE-MANAGEMENT BOARD

 

AFTER CONSULTATION WITH THE CENTRAL FINANCE-MANAGEMENT BOARD, THE MINISTRY OF FINANCE PROVIDES FOR CERTAIN POINTS IN JOINT CIRCULAR NO. 63 TT/LB DATED AUGUST 6, 1994 ISSUED BY THE MINISTRY OF FINANCE AND THE CENTRAL FINANCE-MANAGEMENT BOARD AS FOLLOWS:

   1/ SUBPARAGRAPH 2b, SECTION II IS AMENDED TO READ: "BASED ON THE AMOUNT OF TAX ALREADY PAID AND THE PROPOSAL OF THE CENTRAL FINANCE-MANAGEMENT BOARD; AFTER MATCHING QUARTERLY REVENUE AGAINST THE STATE BUDGET AT THE STATE TREASURY CIRCULATION DEPARTMENT, THE MINISTRY OF FINANCE SHALL PROCESS THE ISSUE OF A GRANT AS PROVIDED FOR IN SUBPARAGRAPH 2a ABOVE INTO A SEPARATE ACCOUNT (OTHER DEPOSITS) HELD BY THE CENTRAL FINANCE-MANAGEMENT BOARD WITH THE STATE TREASURY."

   2/ TABLES NO. 1, NO. 2 AND NO. 4 ACCORDING TO THE OLD FORMAT ARE REPLACED BY TABLES NO. 1, NO. 2 AND NO. 4 RESPECTIVELY IN THE NEW FORMAT ATTACHED.

   THIS CIRCULAR SHALL APPLY TO TAXES ALREADY PAID FROM JULY 1, 1994.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

11 TC/V1
Circular No. 11 TC/V1 guiding amendments to certain provisions of the Joint Circular No. 63 TT/LB dated August 6, 1994 issued by the Ministry of Finance and the Central Financial-Administrative Board.
In effect
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Sửa đổi, bổ sung 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.