Decision No. 12/2008/QĐ-BVHTTDL on issuing vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector

Pursuant to Decision No. 12/2008/QĐ-BVHTTDL of the Ministry of Culture, Sports and Tourism, vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector, including senior coaches, main coaches, coaches, and instructors, are hereby issued. This decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette and shall replace the previous decision.

문서 번호12/2008/QĐ-BVHTTDL
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Culture, Sports and Tourism
서명자Hoàng Anh Tuấn — Bộ trưởng
업데이트28. 06. 2026
산업Culture, Sports and Tourism
분야Physical TrainingSports
발행일10. 03. 2008
발효일31. 03. 2008
효력 만료일15. 12. 2014
상태Expired
✦ 스마트 요약

Pursuant to Decision No. 12/2008/QĐ-BVHTTDL of the Ministry of Culture, Sports and Tourism, vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector, including senior coaches, main coaches, coaches, and instructors, are hereby issued. This decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette and shall replace the previous decision.

핵심 사항

  • Based on the Ordinance amending and supplementing certain articles of the Civil Servants and Public Officials Ordinance 2003 and Decree No. 185/2007/NĐ-CP, the Ministry of Culture, Sports and Tourism issues vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector.
  • These vocational standards apply to four categories: Senior Coach (Code 18.179), Main Coach (Code 18.180), Coach (Code 18.181), and Instructor (Code 18.182).
  • These vocational standards serve as the basis for recruitment, utilization, and management of the civil servant workforce in the Physical Culture and Sports sector.
  • This decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
  • This decision replaces Decision No. 408/TCCP-VC of 1993 of the Minister - Head of the Organizational and Cadre Affairs Council of the Government (now the Minister of Home Affairs) on issuing vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: The new standards will enhance the quality of the civil servant workforce in the Physical Culture and Sports sector, ensuring professionalism and effectiveness in operations.
  • Negative impact: It may take time to train and recruit personnel who meet the new standards, which could pose difficulties for some existing units.

❓ 자주 묻는 질문

What does the vocational standard for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector include?

The vocational standards apply to four categories: Senior Coach (Code 18.179), Main Coach (Code 18.180), Coach (Code 18.181), and Instructor (Code 18.182).

When does this decision come into effect?

This decision shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

How do the new vocational standards replace the old ones?

This decision replaces Decision No. 408/TCCP-VC of 1993 of the Minister - Head of the Organizational and Cadre Affairs Council of the Government (now the Minister of Home Affairs) on issuing vocational standards for categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector.

Which entities are responsible for implementing this decision?

The Minister, head of a ministry-level agency, head of a government agency, and Chairpersons of People's Committees of provinces and centrally-administered cities are responsible for implementing this decision.

Who are the new vocational standards applicable to?

The new vocational standards apply to categories of civil servants in the Physical Culture and Sports sector, including Senior Coaches, Main Coaches, Coaches, and Instructors.

전문

MINISTRY OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 12/2008/QĐ-BVHTTDL
Date: March 10, 2008

Pursuant to …;

Regarding the issuance of vocational standards for ranks of civil servants in the Physical Culture and Sports sector

------------------------

MINISTER OF CULTURE, SPORTS AND TOURISM

Pursuant to the Ordinance amending and supplementing certain articles of the Civil Servant Ordinance 2003;

Pursuant to the Government Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 on recruitment, utilization, and management of civil servants in state-run units;

Pursuant to the Government Decree No. 185/2007/NĐ-CP dated December 25, 2007 on the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture, Sports and Tourism;

After receiving the opinion of the Ministry of Home Affairs (as per Circular No. 3822/BNV-CCVC dated December 31, 2007 of the Ministry of Home Affairs regarding the issuance of vocational standards for ranks of civil servants in the Physical Culture and Sports sector);

At the proposal of the General Director of the General Department of Physical Culture and Sports, the Head of the Legal Department, and the Head of the Cadre and Civil Service Department,

DECISION:

Article 1. Now hereby promulgates the vocational standards for ranks of civil servants in the Physical Culture and Sports sector (attached with the vocational standards), including:

1. Senior Coach - Rank Code 18.179

2. Principal Coach - Rank Code 18.180

3. Coach - Rank Code 18.181

4. Instructor - Rank Code 18.182

Article 2. The vocational standards for ranks of civil servants in the Physical Culture and Sports sector shall serve as the basis for implementing recruitment, utilization, and management of the civil servant workforce in the Physical Culture and Sports sector.

Article 3. This Decision shall take effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette.

Article 4. This Decision replaces Decision No. 408/TCCP-VC dated May 29, 1993 of the Minister - Head of the Organization and Cadre Department of the Government (now the Minister of the Ministry of Home Affairs) on the issuance of vocational standards for ranks of civil servants in the Physical Culture and Sports sector.

Article 5. The Minister, heads of ministerial-level agencies, heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of People's Committees of provinces and centrally governed cities are responsible for enforcing this Decision./.

THE MINISTER
(Signed)
Hoang Anh Tuan
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.