Resolution No. 1210/2016/UBTVQH13 On Classification of Urban Areas

This Resolution stipulates the classification of urban areas in Vietnam based on criteria such as location, function, role, structure, and level of socio-economic development; population size, population density, non-agricultural labor ratio; and the level of development of technical infrastructure and urban landscape architecture. The classification is scored with a maximum total score of 100 points. An urban area must meet the minimum level for each criterion and have a total score of 75 points or more to be recognized as an urban area. The authority to decide on the classification of urban areas belongs to the Prime Minister, the Minister of Construction, and the Chairman of the People's Committee at the provincial level depending on the type of urban area. This Resolution also stipulates the responsibility for drafting proposals for urban area classification, the procedures for examination and approval.

문서 번호1210/2016/UBTVQH13
문서 유형Resolution
발행 기관Ministry of Construction
서명자Nguyen Thi Kim Ngan — Chủ tịch
업데이트17. 06. 2026
분야Uncategorized
발행일25. 05. 2016
발효일25. 05. 2016
효력 만료일01. 01. 2026
상태Expired
✦ 스마트 요약

This Resolution stipulates the classification of urban areas in Vietnam based on criteria such as location, function, role, structure, and level of socio-economic development; population size, population density, non-agricultural labor ratio; and the level of development of technical infrastructure and urban landscape architecture. The classification is scored with a maximum total score of 100 points. An urban area must meet the minimum level for each criterion and have a total score of 75 points or more to be recognized as an urban area. The authority to decide on the classification of urban areas belongs to the Prime Minister, the Minister of Construction, and the Chairman of the People's Committee at the provincial level depending on the type of urban area. This Resolution also stipulates the responsibility for drafting proposals for urban area classification, the procedures for examination and approval.

적용 범위

Urban areas in Vietnam

핵심 사항

  • Classification of urban areas based on specific criteria
  • Scoring to determine classification
  • Authority to classify depends on the level of urban area
  • Responsibility for drafting proposals and examination
  • Effective from the date of signing

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Accurate classification of urban areas helps manage and develop urban areas more effectively
  • Clear legal basis for urban management classification
  • Create favorable conditions for attracting investment in urban areas

❓ 자주 묻는 질문

How many points does an urban area need to be recognized as an urban area?

An urban area must meet the minimum level for each criterion and have a total score of 75 points or more to be recognized as an urban area.

Who has the authority to decide on the classification of urban areas?

The Prime Minister decides on recognizing special class, Class I, and Class II urban areas. The Minister of Construction decides on recognizing Class III and Class IV urban areas. The Chairman of the People's Committee at the provincial level decides on recognizing Class V urban areas.

What should urban areas that have been recognized as urban areas before this Resolution takes effect do?

These urban areas do not need to be reclassified unless specified in Clause 3, Article 14 of this Resolution. If the scope of urban area classification does not match the administrative unit expected to be established, when considering establishment, a review must be conducted to recognize the appropriate urban area classification.

전문

RESOLUTION ON URBAN CLASSIFICATION

THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL ASSEMBLY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

WHEREAS, the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Pursuant to the Law on the Organization of the National Assembly No. 57/2014/QH13;

WHEREAS, the Law on Local Administration No. 77/2015/QH13;

WHEREAS, the Law on Urban Planning No. 30/2009/QH12;

CONSIDERING the proposal of the Government at the Report No. 04/TTr-CP dated January 11, 2016,

RESOLUTION:

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Group ||| Object and scope ||| of urban classification not exceeding directly responsible persons for performing their duties |||

  1. Central cities directly under the central government shall be classified as special-class cities or Class I cities based on urban criteria.
  2. Cities under provinces and cities under centrally-administered cities shall be classified as Class I, Class II, or Class III cities based on urban criteria.
  3. District cities shall be classified as Class III or Class IV cities based on urban criteria.
  4. Towns shall be classified as Class IV or Class V cities based on urban criteria.
  5. Areas expected to form urban areas in the future shall be classified according to corresponding urban types.

Article 2. Principles of urban classification

  1. Urban classification shall be carried out based on the National Urban Development Program, the Provincial Urban Development Program, and the Urban Development Program for each city to manage urban development and ensure compatibility with each stage of economic and social development.
  2. An urban area that has been planned and invested in to meet the criteria of a certain type of city shall be evaluated according to the corresponding urban type.
  3. The evaluation of urban classification for areas expected to form urban areas in the future is one of the bases for establishing and adjusting administrative boundaries of urban units.
  4. Urban classification shall be conducted using a point system. The points for urban classification are the total points achieved from the criteria.

PART II

CRITERIA FOR CLASSIFYING URBAN AREAS

Article 3. Special-class cities

  1. Location, function, role, structure, and level of socio-economic development:
    1. The location, function, and role are the capital or national/international center for economy, finance, culture, education, training, tourism, healthcare, science and technology, transportation, domestic and international exchanges, playing a role in promoting the socio-economic development of the entire country;
    2. The structure and level of socio-economic development must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.
  2. The total population of the city must reach 5,000,000 people or more; the inner city area must reach 3,000,000 people or more.
  3. The population density of the entire city must reach 3,000 people/km2 or more; the population density of the inner city area calculated based on the land area for urban construction must reach 12,000 people/km2 or more.
  4. The proportion of non-agricultural labor force in the entire city must reach 70% or more; the inner city area must reach 90% or more.
  5. The level of development of urban infrastructure and architecture, landscape must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 4. Class I cities

1. Location, function, role, structure, and level of socio-economic development:

a) The location, function, and role are the national/regional/provincial center for economy, finance, culture, education, training, tourism, healthcare, science and technology, transportation, domestic and international exchanges, playing a role in promoting the socio-economic development of a multi-provincial region or the entire country;

b) The structure and level of socio-economic development must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

  1. Population size:
    1. For cities directly under the central government: the total population of the city must reach 1,000,000 people or more; the inner city area must reach 500,000 people or more;
    2. For cities under provinces or cities under centrally-administered cities: the total population of the city must reach 500,000 people or more; the inner city area must reach 200,000 people or more.
  2. The population density of the entire city must reach 2,000 people/km2 or more; the population density of the inner city area calculated based on the land area for urban construction must reach 10,000 people/km2 or more.
  3. The proportion of non-agricultural labor force in the entire city must reach 65% or more; the inner city area must reach 85% or more.
  4. The level of development of urban infrastructure and architecture, landscape must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 5. Type II City

  1. Location, function, role, structure, and level of socio-economic development:
    1. Location, function, role as a comprehensive center or specialized center at the provincial or regional level for economy, finance, culture, education, training, tourism, healthcare, science and technology, provincial administrative center, transportation hub, promoting economic and social development of a province or inter-provincial region;
    2. Economic and social structure and development level meet the standards set out in Appendix 1 attached to this Resolution.
  2. Total city population reaches 200,000 people or more; inner city area population reaches 100,000 people or more.
  3. Population density of the entire city reaches 1,800 people/km²2 or more; inner city area population density calculated based on urban construction land area reaches 8,000 people/km²2 or more.
  4. Proportion of non-agricultural labor force in the entire city reaches 65% or more; inner city area proportion reaches 80% or more.

The level of development of urban infrastructure and architecture, landscape must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 6. Type III City

  1. Location, function, role, structure, and level of socio-economic development:
    1. Location, function, role as a comprehensive center or specialized center at the provincial level for economy, finance, culture, education, training, tourism, healthcare, science and technology, transportation hub, promoting economic and social development of the province or inter-provincial region;
    2. Economic and social structure and development level meet the standards set out in Appendix 1 attached to this Resolution.
  2. Total city population reaches 100,000 people or more; inner city and town area population reaches 50,000 people or more.
  3. Population density of the entire city reaches 1,400 people/km²2 or more; inner city and town area population density calculated based on urban construction land area reaches 7,000 people/km²2 or more.
  4. Proportion of non-agricultural labor force in the entire city reaches 60% or more; inner city and town area proportion reaches 75% or more.
  5. Development level, infrastructure, architectural and urban landscape standards meet the criteria set out in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 7. Type IV City

  1. Location, function, role, structure, and level of socio-economic development:
    1. Location, function, role as a comprehensive center or specialized center at the provincial or district level for economy, finance, culture, education, training, tourism, healthcare, science and technology, district administrative center, transportation hub, promoting economic and social development of the province, district or inter-district region;
    2. Economic and social structure and development level meet the criteria set out in Appendix 1 attached to this Resolution.
  2. Total city population reaches 50,000 people or more; town area (if any) population reaches 20,000 people or more.
  3. Population density of the entire city reaches 1,200 people/km²2 or more; town area (if any) population density calculated based on urban construction land area reaches 6,000 people/km²2 or more.
  4. Proportion of non-agricultural labor force in the entire city reaches 55% or more; town area (if any) proportion reaches 70% or more.
  5. The level of development of urban infrastructure and architecture, landscape must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 8. Type V City

  1. Location, function, role, structure and development level of the economy and society:

a) Location, function, role as a district administrative center or comprehensive center at the district level or specialized center at the district level for economy, culture, education, training, transportation hub, promoting economic and social development of the district or cluster of communes;

b) The structure and level of socio-economic development must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

  1. Total city population reaches 4,000 people or more.
  2. Population density of the entire city reaches 1,000 people/km²2 or more; population density calculated based on urban construction land area reaches 5,000 people/km²2 or more.
  3. Proportion of non-agricultural labor force in the entire city reaches 55% or more.
  4. The level of development of urban infrastructure and architecture, landscape must meet the standards specified in Appendix 1 attached to this Resolution.

Article 9. Classification of cities applicable to certain cities with special characteristics

  1. For cities that are tourist centers, science and technology centers, education and training centers, the population size criteria and population density criteria may be lower but must reach at least 70% of the prescribed level; other criteria must meet the prescribed levels for the corresponding city type.
  2. For cities of Type III, Type IV, and Type V located in mountainous areas, highland regions, or border areas, the population size criteria may be lower but must reach at least 50% of the prescribed level; other criteria must reach at least 70% of the prescribed levels for the corresponding city type.
  3. For coastal cities, the infrastructure development level and urban landscape architecture criteria must reach at least 50% of the prescribed level; population size, population density, non-agricultural labor force ratio, and socio-economic standard criteria must reach at least 30% of the prescribed levels for the corresponding city type.

Chapter III

POINTS CALCULATION, AUTHORITY, AND PROCEDURES FOR CITY CLASSIFICATION

Article 10. Points Calculation for City Classification

  1. The classification of cities is determined by a points calculation method, with the maximum total points for all criteria being 100 points.
  2. The point framework for city classification criteria is as follows:
    1. Criteria related to location, function, role, structure, and socio-economic development level of the city have a maximum of 20 points;
    2. Criteria related to population size, population density, and the ratio of non-agricultural labor force have a maximum of 20 points. Among these, the population size criterion has a maximum of 8 points; population density has a maximum of 6 points; the ratio of non-agricultural labor force has a maximum of 6 points;
    3. Criteria related to the level of development of infrastructure and urban architectural landscape, including social infrastructure, technical infrastructure, environmental sanitation, and urban architectural landscape, have a maximum of 60 points.

Standards, allocation, and methods of calculating points, as well as data collection and computation methods for each criterion under this clause, are specified in Appendices 1, 2, and 3 issued together with this Resolution.

A city is recognized as a city type when it meets the minimum criteria and the total points of all criteria reach 75 points or more.

Article 11. Authority to Decide on City Classification

  1. The Prime Minister decides on recognizing special-class, Class I, and Class II cities.
  2. The Minister of Construction decides on recognizing Class III and Class IV cities.
  3. The Chairman of the People's Committee of the province decides on recognizing Class V cities.

Article 12. Preparation of City Classification Proposals

1. Responsibilities for preparing city classification proposals:

a) The People's Committee of the province organizes the preparation of city classification proposals for special-class and Class I cities that are centrally-administered cities;

b) The People's Committee of the district organizes the preparation of city classification proposals for Class I cities that are provincial cities, cities within centrally-administered cities, Class II, Class III, Class IV, and Class V cities.

  1. A city classification proposal includes a project description, appendices to the project, and a video illustrating the current urban development situation:
    1. The project description section outlines the reasons and necessity, summarizes the historical formation and development process of the city, evaluates the current urban development status and quality of urban infrastructure, compiles the city classification criteria, assesses the city classification, summarizes the urban development program and plans to improve urban quality in subsequent stages, concludes and makes recommendations;
    2. The appendices accompanying the proposal include legal documents, tables and figures related to the proposal, and scaled-down drawings (A3 size) showing the location map and regional connections (one copy), administrative boundary map of the city (one copy), current urban construction map and locations of ongoing projects (one copy), spatial development orientation diagram (one copy), initial phase short-term planning map (two copies showing land use planning and technical infrastructure planning), city classification evaluation data taken from the year immediately preceding the proposal submission year, and data provided or published by authorized state agencies;

c) The video illustrating the current urban development situation for classification purposes should be between 20 to 25 minutes long.

  1. For towns expected to expand their urban area to form new urban administrative units, where the expanded area still falls within the district administrative boundaries, the People's Committee of the district is responsible for organizing the preparation of a city classification proposal for the area expected to form the new urban administrative unit, to be submitted to the authority with decision-making power to recognize the achievement of city classification criteria.

For cities and provincial-level cities expected to expand their urban area to form new urban administrative units, where the expanded area still falls within the provincial administrative boundaries, the People's Committee of the province is responsible for organizing the preparation of a city classification proposal for the area expected to form the new urban administrative unit, to be submitted to the authority with decision-making power to recognize the achievement of city classification criteria.

  1. The cost of city classification is guaranteed by the state budget.

Article 13. Procedures and formalities for classifying cities

  1. Responsibilities for reviewing city classification proposals:
    1. The Ministry of Construction shall organize the review of city classification proposals for special-class cities, Class I, Class II, Class III, and Class IV cities;
    2. The Department of Construction shall organize the review of city classification proposals for Class V cities.
  2. Content of the review:
    1. The proposal and procedures for preparing the proposal;
    2. Legal basis and consistency with national urban system development orientations, inter-provincial regions, provinces, and urban development orientations;
    3. Examination and comparison of the proposal's content with the current urban development situation;
    4. Evaluation of city classification criteria.
  3. The proposal for review includes the submission report from the People's Committee and the resolution of the People's Council with authority; the city classification proposal; related legal documents.
  4. The reviewing agency is responsible for organizing the review of the city classification proposal within fifteen days from the date of receiving the complete proposal as stipulated in this Resolution.
  5. The authority responsible for classifying cities as specified in Article 11 of this Resolution is responsible for considering and deciding to recognize the city type within fifteen days from the date of receipt of the submission report, the city classification proposal, and the review report.

Chapter IV

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 14. Transitional provisions

  1. For cities that have received a decision recognizing their city type before the effective date of this Resolution, they do not need to be reclassified, except in cases provided for in Clause 3 of this Article.
  2. For cities that have submitted a city classification proposal to the competent authority for review before the effective date of this Resolution, the competent authority shall organize the review and submit the proposal to the authority with the power to issue a decision recognizing the city classification according to this Resolution.
  3. For cities recognized as a city type before the effective date of this Resolution where the scope of the city classification does not match the administrative unit boundary planned for establishment, when establishing such units, a review must be conducted to recognize a city type consistent with this Resolution.
  4. For cities recognized as a city type before the effective date of this Resolution that plan to expand the inner city or town area to establish districts or wards, and where the proposal for establishing districts or wards has been submitted for review, the expanded area does not need to be reclassified; however, the proposed expansion area must be evaluated by the Ministry of Construction to meet the standards set out in Appendix 2 attached to this Resolution.

Article 15. Effective Date

This Resolution takes effect from the date of signing.

 

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 26
30/2009/QH12 Nghị quyết số 30/2009/QH12 Phê chuẩn quyết toán ngân sách nhà nước năm 2007 발효 중 57/2014/QH13 Luật Tổ chức Quốc hội số 57/2014/QH13 발효 중 77/2015/QH13 Luật Tổ chức chính quyền địa phương số 77/2015/QH13 만료됨 12/2017/TT-BXD Thông tư số 12/2017/TT-BXD Hướng dẫn xác định và quản lý chi phí liên quan đến đầu tư phát triển đô thị 발효 중 88/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 88/2016/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án công nhận khu vực Mỹ Hào đạt tiêu chuẩn đô thị loại IV 발효 중 31/NQ-HĐND Nghị quyết số 31/NQ-HĐND Về việc tán thành chủ trương thành lập thị trấn Vĩnh Thạnh Trung, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang 발효 중 33/NQ-HĐND Nghị quyết số 33/NQ-HĐND Về việc thông qua đề án “Đề nghị công nhận thị trấn An Châu mở rộng, huyện Châu Thành, tỉnh An Giang đạt tiêu chuẩn đô thị loại IV” 발효 중 80/2025/QĐ-UBND Quyết định số 80/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy định Định mức kinh tế - kỹ thuật thu gom, vận chuyển, xử lý chất thải rắn sinh hoạt trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh 발효 중 35/2024/QĐ-UBND Quyết định số 35/2024/QĐ-UBND Ban hành quy định đánh giá, công nhận tuyến phố văn minh đô thị trên địa bàn tỉnh Đồng Nai 발효 중 07/2024/QĐ-UBND Quyết định số 07/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý kiến trúc đô thị Kim Bảng, tỉnh Hà Nam 발효 중 39/2022/QĐ-UBND Quyết định số 39/2022/QĐ-UBND Ban hành Bộ đơn giá Thu gom, vận chuyển và xử lý chất thải rắn đô thị; duy trì, phát triển hệ thống cây xanh đô thị; duy trì hệ thống chiếu sáng đô thị; duy trì hệ thống thoát nước đô thị; quy định định mức tỷ lệ chi phí quản lý chung trong dự toán chi phí dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước và sản phẩm dịch vụ công ích đô thị tỉnh Phú Thọ 발효 중 18/2020/QĐ-UBND Quyết định số 18/2020/QĐ-UBND Quy định tạm thời bộ tiêu chí phường, thị trấn đạt chuẩn đô thị văn minh thực hiện trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh 만료됨 16/2020/QĐ-UBND Quyết định số 16/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về Công nhận tuyến phố văn minh đô thị trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế 발효 중 số 32/NQ-HĐND Nghị quyết số số 32/NQ-HĐND Về việc thông qua đề án “Đề nghị công nhận thị trấn Cái Dầu mở rộng, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang đạt tiêu chuẩn đô thị loại IV” 발효 중 Số: 12/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số Số: 12/2018/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án sáp nhập 02 đơn vị hành chính cấp xã, thành lập 06 phường và thành lập thành phố Chí Linh thuọc tỉnh Hải Dương 발효 중 24/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 24/2017/NQ-HĐND Thông qua Chương trình phát triển đô thị tỉnh Lai Châu giai đoạn 2017-2030 발효 중 47/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 47/2017/NQ-HĐND Một số cơ chế, chính sách tạo nguồn lực xây dựng thị xã Kỳ Anh đạt tiêu chí đô thị loại III vào năm 2020 만료됨 26/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 26/2017/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án đề nghị công nhận khu vực dự kiến thành lập thị xã Đức Phổ, tỉnh Quảng Ngãi đạt tiêu chuẩn đô thị loại IV 발효 중 124/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 124/2017/NQ-HĐND Về việc thông qua Chương trình phát triển đô thị tỉnh Đồng Tháp đến năm 2020 và định hướng đến năm 2030 만료됨 17/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 17/2016/NQ-HĐND Về một số cơ chế, chính sách tạo nguồn lực xây dựng Thị xã Hồng Lĩnh đạt tiêu chí đô thị loại III vào năm 2020 만료됨 37/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 37/2016/NQ-HĐND Về việc đề nghị công nhận thị trấn Ngọc Lặc và khu vực dự kiến mở rộng, huyện Ngọc Lặc, tỉnh Thanh Hóa đạt tiêu chuẩn đô thị loại IV 발효 중 39/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 39/2016/NQ-HĐND Về việc đề nghị thành lập các phường: Quảng Cư, Quảng Châu, Quảng Thọ, Quảng Vinh thuộc thị xã Sầm Sơn và thành lập thành phố Sầm Sơn thuộc tỉnh Thanh Hóa 발효 중 38/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 38/2016/NQ-HĐND Về việc đề nghị công nhận thị xã Sầm Sơn, tỉnh Thanh Hóa là đô thị loại III 발효 중 36/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 36/2016/NQ-HĐND về việc đề nghị công nhận thị trấn Lao Bảo là đô thị loại IV trực thuộc huyện Hướng Hóa, tỉnh Quảng Trị 만료됨 35/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 35/2016/NQ-HĐND về việc đề nghị công nhận thị trấn Khe Sanh là đô thị loại IV trực thuộc huyện Hướng Hóa, tỉnh Quảng Trị 만료됨 08/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2016/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án phân loại thị trấn Trà Xuân, huyện Trà Bồng, tỉnh Quảng Ngãi đạt tiêu chuẩn đô thị loại V 발효 중
1210/2016/UBTVQH13
Resolution No. 1210/2016/UBTVQH13 On Classification of Urban Areas
Expired
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 26
39/2022/QĐ-UBND Quyết định số 39/2022/QĐ-UBND Về việc tổ chức lại các phòng chuyên môn, nghiệp vụ và quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức của Sở Giao thông vận tải Hưng Yên 만료됨 05/2018/QĐ-UBND Quyết định số 05/2018/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ văn bản 발효 중 26/2023/QĐ-UBND Quyết định số 26/2023/QĐ-UBND Quy định đơn giá đặt hàng dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước sản xuất chương trình phát thanh, truyền hình trên địa bàn thành phố Cần Thơ 발효 중 12/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2018/NQ-HĐND Xác nhận kết quả lấy phiếu tín nhiệm đối với người giữ chức vụ do Hội đồng nhân dân tỉnh bầu 발효 중 35/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 35/2016/NQ-HĐND Về việc quy định mức thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thư viện trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa 발효 중 24/2022/NQ-HĐND NGHỊ QUYẾT SỐ 24/2022/NQ-HĐND QUY ĐỊNH MỨC CHI TẬP HUẤN, BỒI DƯỠNG GIÁO VIÊN VÀ CÁN BỘ QUẢN LÝ CƠ SỞ GIÁO DỤC ĐỂ THỰC HIỆN CHƯƠNG TRÌNH MỚI, SÁCH GIÁO KHOA MỚI GIÁO DỤC PHỔ THÔNG THUỘC PHẠM VI QUẢN LÝ CỦA TỈNH PHÚ YÊN 만료됨 36/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 36/2016/NQ-HĐND Về việc công bố Danh mục nghị quyết do Hội đồng nhân dân tỉnh Nam Định ban hành hết hiệu lực thi hành 발효 중 35/2024/QĐ-UBND Quyết định số 35/2024/QĐ-UBND ban hành Quy định việc quản lý, sử dụng người hoạt động không chuyên trách ở xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Yên Bái 발효 중 12/2020/NQ-HĐND NGHỊ QUYẾT SỐ 12/2020/NQ-HĐND VỀ CHÍNH SÁCH HỖ TRỢ ĐỐI VỚI NGƯỜI CAI NGHIỆN MA TÚY TỰ NGUYỆN TẠI GIA ĐÌNH, TẠI CỘNG ĐỒNG VÀ TẠI CƠ SỞ CAI NGHIỆN MA TÚY TRÊN ĐỊA BÀN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH 만료됨 07/2024/QĐ-UBND Quyết định số 07 /2024/QĐ-UBND 발효 중 124/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 124/2017/NQ-HĐND Quy định về mức thu, đối tượng thu, nộp, chế độ quản lý và sử dụng phí thăm quan công trình văn hóa Bảo tàng Điêu khắc Chăm Đà Nẵng 만료됨 19/2021/QĐ-UBND Quyết định số 19/2021/QĐ-UBND Quy định việc tổ chức thực hiện kế hoạch bảo trì công trình đường thủy nội địa trong phạm vi quản lý của tỉnh Kiên Giang 만료됨 24/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 24/2017/NQ-HĐND Về số lượng thành viên Đội Quản lý trật tự đô thị, mức lương đối với Lực lượng Cộng tác viên Đội Quản lý trật tự đô thị. 만료됨 26/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 26/2017/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung Khoản 3 Điều 1 của Nghị quyết số 31/2015/NQ-HĐND ngày 10/12/2015 của Hội đồng nhân dân tỉnh Ninh Bình về việc hỗ trợ kinh phí đóng bảo hiểm y tế cho một số đối tượng có hộ khẩu thường trú tại tỉnh Ninh Bình 발효 중 51/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 51/2017/NQ-HĐND Quy định mức học phí đối với giáo dục mầm non và phổ thông công lập năm học 2017 - 2018 trên địa bàn tỉnh 만료됨 17/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 17/2016/NQ-HĐND Về nhiệm vụ kinh tế - xã hội 6 tháng cuối năm 2016 발효 중 08/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2016/NQ-HĐND Ban hành Chương trình phát triển đô thị tỉnh Khánh Hòa đến năm 2020 và định hướng đến năm 2030. 만료됨 51/2024/QĐ-UBND Quyết định số 51/2024/QĐ-UBND Quy định xét công nhận Tiêu chí cơ sở hạ tầng thương mại NT trong Bộ tiêu chí quốc gia về xã NTM, Bộ tiêu chí quốc gia về xã NTM nâng cao; Bộ tiêu chí quốc gia về huyện NTM. Bộ tiêu chí quốc gia về huyện nông thôn mới nâng cao giai đoạn 2024-2025 trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 만료됨 80/2025/QĐ-UBND Quyết định số 80/2025/QĐ-UBND Ban hành quy trình công nghệ và định mức kinh tế kỹ thuật công tác quản lý, duy trì công trình ngầm hạ tầng kỹ thuật đô thị sử dụng chung được đầu tư bằng nguồn vốn ngân sách nhà nước hoặc được bàn giao cho nhà nước quản lý trên địa bàn thành phố Hà Nội 발효 중 37/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 37/2016/NQ-HĐND Về việc quy định mức thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép xây dựng trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa 만료됨 16/2020/QĐ-UBND Quyết định số 16 /2020/QĐ-UBND Bãi bỏ một phần văn bản quy phạm pháp luật 만료됨 47/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 47/2017/NQ-HĐND Quy định mức hỗ trợ đối với công chức làm việc tại Trung tâm Hành chính công các cấp trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa 만료됨 32/NQ-HĐND Nghị quyết số 32/NQ-HĐND Về chương trình hành động vì trẻ em đến năm 1995 만료됨 18/2020/QĐ-UBND Quyết định số 18/2020/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung Quyết định số 45/2019/QĐ-UBND ngày 20 tháng 12 năm 2019 của Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Bảng giá tính thuế tài nguyên năm 2020 trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 만료됨 38/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 38/2016/NQ-HĐND Về nhiệm vụ kinh tế - xã hội năm 2017 발효 중 39/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 39/2016/NQ-HĐND Ban hành Quy chế hoạt động của Hội đồng nhân dân tỉnh Lâm Đồng khóa IX, nhiệm kỳ 2016 - 2021 발효 중

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.