Circular No. 127/2007/TT-BTC amending and supplementing Circular No. 23/2007/TT-BTC dated March 21, 2007, and Circular No. 57/2007/TT-BTC dated June 11, 2007, of the Ministry of Finance.

Circular No. 127/2007/TT-BTC amends and supplements Circular No. 23/2007/TT-BTC and Circular No. 57/2007/TT-BTC of the Ministry of Finance on travel expenses and conference expenditures for state agencies and public service units. This document specifies the beneficiaries of travel expenses, the duration of conferences, and the maximum expenditure for domestic and international reception activities.

文号127/2007/TT-BTC
文件类型Circular
发布机关Ministry of Finance
签署人Đỗ Hoàng Anh Tuấn — Thứ trưởng
更新28/06/2026
行业Finance
领域Budget Management
发布日期31/10/2007
生效日期29/11/2007
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Circular No. 127/2007/TT-BTC amends and supplements Circular No. 23/2007/TT-BTC and Circular No. 57/2007/TT-BTC of the Ministry of Finance on travel expenses and conference expenditures for state agencies and public service units. This document specifies the beneficiaries of travel expenses, the duration of conferences, and the maximum expenditure for domestic and international reception activities.

适用范围

State agency officials, civil servants, employees, and contractual workers; representatives of People's Councils at all levels; public service units; state-owned enterprises.

要点

  • Officials, civil servants, employees, and contractual workers are entitled to travel expenses when traveling domestically, including representatives of People's Councils at all levels;
  • The duration of conferences shall not exceed one day for annual work summaries, from one to two days for mid-term and final reviews, and from one to three days for training sessions and implementation of tasks;
  • The maximum expenditure for domestic receptions is 150,000 VND per person, applicable to state agencies and public service units that self-fund part of their operational costs;
  • State-owned enterprises may apply the travel expense and conference expenditure regulations stipulated in this Circular to achieve savings and efficiency;
  • Provincial People's Committees have the authority to specify the expenditure levels for local agencies, not exceeding 20% of the maximum expenditure stipulated in this Circular;

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: Clear regulations on travel expenses and conference expenditures ensure financial transparency and prevent waste;
  • Negative impact: Maximum expenditure levels may place pressure on local budgets if not strictly managed;
  • Balancing the interests of citizens and businesses involves ensuring savings during the organization of work and conference activities while minimizing financial burdens on state agencies and public service units;

❓ 常见问题

Are officials and civil servants entitled to travel expenses when traveling domestically?

Yes, but only for officials, civil servants, employees, and contractual workers of state agencies and public service units;

How is the duration of conferences specified?

Annual work summary meetings shall not exceed one day; mid-term and final review meetings shall be from one to two days; training and task implementation meetings shall be from one to three days;

What is the maximum expenditure for domestic receptions?

The maximum expenditure for domestic receptions is 150,000 VND per person for state agencies and public service units that self-fund part of their operational costs;

What specific expenditure levels can provincial People's Committees set?

Yes, but not exceeding 20% of the maximum expenditure stipulated in this Circular and must be issued after consulting the Standing Committee of the People's Council;

How can state-owned enterprises apply travel expense regulations?

They may apply the travel expense regulations stipulated in this Circular to achieve savings and efficiency, and to suit the production and business characteristics of the unit.

全文

MINISTRY OF FINANCE
________
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
________________________
Number: 127/2007/TT-BTC Hanoi, October 31, 2007

 CIRCULAR

Amending and supplementing Circular No. 23/2007/TT-BTC dated March 21, 2007 and Circular No. 57/2007/TT-BTC dated June 11, 2007 of the Ministry of Finance

________________________

Pursuant to Decree No. 60/2003/NĐ-CP dated June 6, 2003 of the Government detailing and guiding the implementation of the Law on State Budget;
Pursuant to Decree No. 77/2003/NĐ-CP dated July 1, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;
The Ministry of Finance guides the amendment and supplementation of Circular No. 23/2007/TT-BTC dated March 21, 2007 of the Ministry of Finance on the regulations for travel expenses and expenditure for organizing conferences for state agencies and public service units, and Circular No. 57/2007/TT-BTC dated June 11, 2007 of the Ministry of Finance on expenditure for receiving foreign guests visiting Vietnam, organizing international conferences and seminars in Vietnam, and domestic hospitality as follows:

I. AMENDING AND SUPPLEMENTING CIRCULAR NO. 23/2007/TT-BTC DATED MARCH 21, 2007:

1. Amend Clause 1 Section I as follows:

“1. Scope and beneficiaries of travel expense regulations:

Civil servants, employees, contractual workers as prescribed by law in agencies and units dispatched by competent authorities to work within the country. Deputies of all levels of People's Councils when participating in activities of the People's Council.”

2. Supplement Clause 12 Section I as follows:

“For deputies of all levels of People's Councils when traveling to perform their duties as deputies (attending sessions of the People's Council, meetings of Committees of the People's Council, supervision, meeting with voters...) shall be reimbursed travel expenses from the operating budget of the People's Council.”

3. Amend Clause 1 Section II as follows:

“1. Objectives and scope of application:

The objects subject to conference expenditure regulations under this Circular are specialized summary and annual summary conferences, training and deployment conferences organized by administrative state agencies as specified in Decision No. 114/2006/QĐ-TTg dated May 25, 2006 of the Prime Minister stipulating meeting regulations in the operation of administrative state agencies.

For conferences organized by Party organizations; sessions of the People's Council, meetings of Standing Committees of the People's Council, and meetings of Committees of the People's Council; political-social organizations, political-social-professional organizations, social organizations, social-professional organizations, public service units using state budget funds, apply the conference expenditure regulations under this Circular.

Special National Congresses of the Communist Party of Vietnam, sessions of the National Assembly, meetings of the National Ethnic Council, committees of the National Assembly, and meetings of the Standing Committee of the National Assembly are not subject to this Circular.”

4. Supplement Clause 3 Section II as follows:

“For deputies of all levels of People's Councils and representatives invited by Standing Committees of People's Councils to attend sessions and meetings of Committees of the People's Council shall be reimbursed travel expenses from the operating budget of the People's Council.”

5. Amend Clause 4 Section II as follows:

“4. The time for organizing conferences shall be applied according to Decision No. 114/2006/QĐ-TTg dated May 25, 2006 of the Prime Minister stipulating meeting regulations in the operation of administrative state agencies, specifically as follows:

- Summary meetings of annual work shall not exceed one day;

- Summary and specialized summary meetings shall last from one to two days depending on the nature and content of the topic;

- Training and deployment meetings shall last from one to three days depending on the nature and content of the issue;

Training classes funded from training and capacity building budgets for civil servants and state officials, or from program and project budgets, shall follow the approved training schedule.

- Other meetings shall be scheduled reasonably based on their nature and content but shall not exceed two days.

Sessions of the People's Council and meetings of Committees of the People's Council shall not follow the provisions of this Circular.”

6. Amend Clause 2 Section III as follows:

"2. Based on the budget capacity and actual conditions at the local level, the People's Committee of provinces and centrally-administered cities shall submit to the People's Council at the same level specific regulations on expenditure for local agencies; Ministers and Heads of Ministries and equivalent agencies shall specify detailed expenditure levels for subordinate agencies based on the allocated budget, but not exceeding 20% of the maximum expenditure level stipulated in this Circular. In cases where ministries, sectors, and localities have not issued specific regulations on expenditure levels, agencies and units may apply the provisions of this Circular for implementing travel expenses and conference organization expenditures.

Provincial People's Councils shall base their regulations on Resolution No. 1157/NQ-UBTVQH11 of the Standing Committee of the National Assembly "regulating certain financial expenditure standards serving the operations of the National Assembly, its agencies, Committees of the Standing Committee of the National Assembly, the National Assembly Office, and Delegations of the National Assembly" to issue resolutions applicable to People's Councils at all levels that are appropriate to the specific circumstances of the locality, ensuring effective and efficient operations of People's Councils at all levels for related expenditure tasks.

For public service units that self-fund their operations, units that partially self-fund their operations as stipulated in Decree No. 43/2006/NĐ-CP dated April 25, 2006 of the Government regulating the rights of self-management, self-responsibility for performing tasks, organizational structures, staffing, and finance for public service units; and public science and technology organizations that have implemented the mechanism of self-management and self-responsibility as stipulated in Decree No. 115/2005/NĐ-CP dated September 5, 2005 of the Government, may determine higher or lower expenditure levels for travel expenses and conference organization expenditures than those specified by Ministers, Heads of Ministries and equivalent agencies, and People's Committees of provinces and centrally-administered cities, provided such levels are stipulated in the internal financial regulations of the unit, ensuring economy, efficiency, and appropriateness to the budget capacity and operational characteristics of the unit.

State-owned enterprises shall apply the working expense regime and conference expenditure regime stipulated in this Circular to ensure economy, efficiency, and suitability with the production and business characteristics of their units.

II. AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO CIRCULAR NO. 57/2007/TT-BTC DATED JUNE 11, 2007:

1. Amend Point b Clause 2 Section III Part II as follows:

"b) Inviting guests to meals: In principle, agencies and units shall not organize receptions for domestic guests visiting their offices; in necessary cases, they may invite guests to meals at a maximum expenditure of VND 150,000 per person. The specific objects are defined as follows:

- Ministers, Heads of Ministries equivalent to Ministries, and Heads of Government Agencies shall base on actual conditions and assigned budget capacity to specifically define the objects eligible for meal invitations in accordance with the operational characteristics of their Ministries or sectors, ensuring economy and efficiency. Provincial People's Committees and Municipal People's Committees directly under the Central Government shall base on actual conditions and local budget capacity to specifically define the objects eligible for meal invitations for each type of unit within the province, and report to the Standing Committee of the People's Council for approval before promulgation.

- For public service units that self-finance their operating costs, and units that partially self-finance their operating costs in accordance with Decree No. 43/2006/NĐ-CP dated April 25, 2006 of the Government on the rights of autonomy and responsibility for the implementation of tasks, organizational structure, staffing, and finance for public service units, and public science and technology organizations that have implemented the autonomous mechanism in accordance with Decree No. 115/2005/NĐ-CP dated September 5, 2005 of the Government, the objects eligible for meal invitations shall be decided by the Heads of Units and must be specified in the internal expenditure regulations of the units, ensuring economy and efficiency in line with the operational characteristics of the units."

2. Amend Clause 3 Part III as follows:

“3. Based on the expenditure limits for hosting foreign guests visiting Vietnam, organizing international conferences and seminars in Vietnam, inviting guests to meals, and hosting domestic guests stipulated in this Circular, and based on budget capacity and actual conditions in the locality, the People's Committees of provinces and centrally-administered cities shall submit to the People's Councils at the same level for specific provisions on expenditure limits for local agencies; Ministers, Heads of Ministries equivalent to Ministries, and Heads of Government Agencies shall base on the assigned budget estimates to specifically define expenditure limits for subordinate agencies and units but not exceeding 20% of the maximum expenditure limits stipulated in this Circular. In cases where Ministries, sectors, and localities have not issued specific provisions on expenditure limits, agencies and units may apply the provisions of this Circular for implementation.

Provincial People's Councils shall base their regulations on Resolution No. 1157/NQ-UBTVQH11 of the Standing Committee of the National Assembly "regulating certain financial expenditure standards serving the operations of the National Assembly, its agencies, Committees of the Standing Committee of the National Assembly, the National Assembly Office, and Delegations of the National Assembly" to issue resolutions applicable to People's Councils at all levels that are appropriate to the specific circumstances of the locality, ensuring effective and efficient operations of People's Councils at all levels for related expenditure tasks.

For public service units that self-finance their operating costs, and units that partially self-finance their operating costs in accordance with Decree No. 43/2006/NĐ-CP dated April 25, 2006 of the Government on the rights of autonomy and responsibility for the implementation of tasks, organizational structure, staffing, and finance for public service units, and public science and technology organizations that have implemented the autonomous mechanism in accordance with Decree No. 115/2005/NĐ-CP dated September 5, 2005 of the Government, they may decide on expenditure limits for hosting domestic guests visiting for work transactions with higher-level units, either higher or lower than the expenditure limits specifically defined by Ministers, Heads of Ministries equivalent to Ministries, and Heads of Government Agencies and Chairmen of Provincial People's Committees and Municipal People's Committees directly under the Central Government according to the provisions of this Circular, and such limits must be specified in the internal expenditure regulations of the units, ensuring economy, efficiency, and suitability with the budget capacity and operational characteristics of the units.”

III. IMPLEMENTATION:

This Circular shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Other provisions set out in Circular No. 23/2007/TT-BTC dated March 21, 2007 of the Ministry of Finance on the Working Expense Regime and Conference Expenditure Regime for State Agencies and Public Service Units, and Circular No. 57/2007/TT-BTC dated June 11, 2007 of the Ministry of Finance on the Expenditure Regime for Receiving Foreign Guests Visiting Vietnam, Organizing International Conferences and Seminars in Vietnam, and Hosting Domestic Guests continue to be effective.

During the implementation process, if there are any difficulties, agencies and units are requested to reflect them to the Ministry of Finance for research, amendment, and supplementation to ensure appropriateness./.

 Place of Receipt:
- Prime Minister; Deputy Prime Ministers.
- The Politburo;
- National Assembly's Office;
- President's Office;
- The Party Central Committee's Office and Party Committees;
- Supreme People's Court;
- Supreme People's Procuracy;
- State Audit Agency;
- Ministries, agencies equivalent to ministries, and government agencies;
- Central agencies of mass organizations;
- People's Councils, People's Committees of provinces and centrally governed cities
- Department of Finance, State Treasury of provinces and centrally-administered cities;
- DEPARTMENT OF LEGAL DOCUMENT REVIEW - MINISTRY OF JUSTICE;
- Official Gazette;
- Government website;
- Ministry of Finance website;
- Units under the Ministry;
- File: VT, Civil Service Affairs Department.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)


Do Hoang Anh Tuan

原始文件(PDF)

在新标签页打开PDF ↗

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
依据 61
60/2003/NĐ-CP Nghị định số 60/2003/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước 已失效 77/2003/NĐ-CP Nghị định số 77/2003/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính 已失效 101/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 101/2007/NQ-HĐND Về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các cuộc hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và các đơn vị sự nghiệp công lập trong tỉnh 已失效 542/2008/QĐ-UBND Quyết định số 542/2008/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số: 2430/2007/QĐ-UBND ngày 14/8/2007 của UBND tỉnh về việc Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập tại Thanh Hóa 已失效 195/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 195/2007/NQ-HĐND Về Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp 已失效 53/2008/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 53/2008/QĐ-UBND VỀ VIỆC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG QUY ĐỊNH CHI TIÊU TIẾP KHÁCH NƯỚC NGOÀI VÀO LÀM VIỆC TẠI TỈNH, CHI TIÊU TỔ CHỨC CÁC HỘI NGHỊ, HỘI THẢO QUỐC TẾ TẠI TỈNH VÀ CHI TIÊU TIẾP KHÁCH TRONG NƯỚC (BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 283/2007/QĐ-UBND NGÀY 01 THÁNG 11 NĂM 2007 CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NINH THUẬN) 已失效 62/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 62/2007/NQ-HĐND Về việc ban hành Định mức chi hoạt động của HĐND các cấp tỉnh Kiên Giang nhiệm kỳ 2004-2009 已失效 192/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 192/2008/NQ-HĐND Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại Tiền Giang, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Tiền Giang và chi tiêu tiếp khách trong nước của các cơ quan, đơn vị trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 已失效 1006/2009/QĐ-UBND Quyết định số 1006/2009/QĐ-UBND Về việc Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động Hội đồng Nhân dân các cấp thuộc tỉnh Thừa Thiên Huế 已失效 418/2008/QĐ-UBND Quyết định số 418/2008/QĐ-UBND quy định mức chi đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại tỉnh và mức chi tiếp khách trong nước 生效中 103/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 103/2007/NQ-HĐND Về ban hành Quy định một số khoản chi cho hoạt động HĐND các cấp 已失效 541/2008/QĐ-UBND Quyết định số 541/2008/QĐ-UBND Về Quy định chế độ chi tiêu tiếp khách trong nước đến thăm và làm việc tại địa phương 已失效 08/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2008/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp 已失效 02/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 02/2008/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của HĐND các cấp trên địa bàn tỉnh Quảng Trị 已失效 15/2008/QĐ-UBND Quyết định số 15/2008/QĐ-UBND Chế độ chi tiêu tiếp khách trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 生效中 36/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 36/2007/NQ-HĐND Về sửa đổi, bổ sung chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc, chi tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Việt Nam và chi tiếp khách trong nước 已失效 35/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 35/2007/NQ-HĐND Về sửa đổi, bổ sung chế độ công tác phí trong nước, chế độ chi tổ chức các cuộc hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu 已失效 103/2007/QĐ-UBND Quyết định số 103/2007/QĐ-UBND Ban hành chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiêu tiếp khách trong nước trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. 已失效 02/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 02/2008/NQ-HĐND Ban hành quy định một số chế độ, định mức chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. 已失效 49/2008/QĐ-UBND Quyết định số 49/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về định mức chi công tác phí trong nước, chi tổ chức các cuộc hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 已失效 09/2008/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 09/2008/QĐ-UBND VỀ BAN HÀNH MỘT SỐ CHẾ ĐỘ, ĐỊNH MỨC CHI TIÊU TÀI CHÍNH PHỤC VỤ HOẠT ĐỘNG HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN CÁC CẤP THÀNH PHỐ CẦN THƠ 已失效 59/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 59/2007/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung Nghị quyết số 53/2007/NQ-HĐND, ngày 11 tháng 7 năm 2007 của Hội đồng nhân dân tỉnh về chế độ chi công tác phí, chế độ chi hội nghị; mức chi đón tiếp khách quốc tế và chi tiếp khách trong nước đến làm việc tại tỉnh Vĩnh Long 已失效 17/2008/QĐ-UBND Quyết định số 17/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về một số khoản chi cho hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp 已失效 16/2008/QĐ-UBND Quyết định số 16/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các cuộc hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và các đơn vị sự nghiệp công lập trong tỉnh 已失效 05/2008/QĐ-UBND Quyết định số 05/2008/QĐ-UBND về việc quy định chế độ chi công tác phí, chế độ chi hội nghị, chế độ chi tiếp khách áp dụng trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 已失效 127/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 127/2008/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân các cấp tỉnh Lai Châu 已失效 111/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2007/NQ-HĐND Về kinh phí hoạt động của Hội đồng nhân dân tỉnh Lai Châu năm 2008 已失效 07/2008/QĐ-UBND Quyết định số 07/2008/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tiền tổ chức các cuộc hội nghị của các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Lai Châu 已失效 10/2008/QĐ-UBND Quyết định số 10/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành chế độ chi tiêu tiếp khách trong nước đến làm việc tại tỉnh Kiên Giang 已失效 05/2008/QĐ-UBND Quyết định số 05/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Kiên Giang 已失效 07/2009/QĐ-UBND Quyết định số 07/2009/QĐ-UBND Về ban hành Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập tỉnh Kiên Giang 生效中 07/2008/QĐ-UBND Quyết định số 07/2008/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một phần của Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan Nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập tỉnh Kiên Giang ban hành kèm theo Quyết định số 21/2007/QĐ-UBND ngày 27/7/2007 của UBND tỉnh Kiên Giang về việc ban hành Quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập tỉnh Kiên Giang 已失效 30/2007/NQ-HĐND7 Nghị quyết số 30/2007/NQ-HĐND7 Về việc quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp 生效中 10/2011/QĐ-UBND Quyết định số 10/2011/QĐ-UBND Ban hành Quy chế xây dựng, tổ chức thực hiện và quản lý các hoạt động khuyến công tỉnh Yên Bái 已失效 48/2007/QĐ-UBND Quyết định số 48/2007/QĐ-UBND Về việc quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các cuộc hội nghị đối với các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp công lập 已失效 08/2008/QĐ-UBND Quyết định số 08/2008/QĐ-UBND Về việc quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài; chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế; chế độ chi tiêu tiếp khách trong nước đến làm việc tại các cơ quan, đơn vị, tổ chức trên địa bàn tỉnh 已失效 24/2008/QĐ-UBND Quyết định số 24/2008/QĐ-UBND Về việc quy định mức chi tiếp khách đối với các cơ quan, đơn vị có sử dụng kinh phí do ngân sách tỉnh Bắc Kạn cấp 已失效 01/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 01/2008/NQ-HĐND Về việc ban hành Quy định một số chế độ, định mức chi phục vụ hoạt động của HĐND các cấp trong tỉnh 生效中 23/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2007/NQ- HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động HĐND tỉnh Bắc Giang 已失效 35/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 35/2007/NQ-HĐND Về việc Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài; chế độ chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế; chế độ chi tiêu tiếp khách trong nước đến làm việc tại các cơ quan, đơn vị, tổ chức trên địa bàn tỉnh 已失效 47/2008/QĐ-UBND Quyết định số 47/2008/QĐ-UBND Ban hành quy định về chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại Tiền Giang, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế tại Tiền Giang và chi tiêu tiếp khách trong nước của các cơ quan, đơn vị trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 已失效 51/2008/QĐ-UBND Quyết định số 51/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định mức chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế và chi tiêu tiếp khách trong nước trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 已失效 10/2009/QĐ-UBND Quyết định số 10/2009/QĐ-UBND Ban hành một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh Hậu Giang 已失效 133/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 133/2009/NQ-HĐND quy định chế độ chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp tỉnh Phú Yên 已失效 7k/2009/NQCĐ-HĐND Nghị quyết số 7k/2009/NQCĐ-HĐND Về việc quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động Hội đồng nhân dân các cấp thuộc tỉnh Thừa Thiên Huế 生效中 7k/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 7k/2009/NQ-HĐND Về việc quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động Hội đồng Nhân dân các cấp thuộc tỉnh Thừa Thiên Huế 生效中 7k/2009/NQCĐ-HĐND Nghị quyết số 7k/2009/NQCĐ-HĐND Về quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động Hội đồng Nhân dân các cấp thuộc tỉnh Thừa Thiên Huế 已失效 112/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 112/2008/NQ-HĐND Về Quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách, chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế trên địa bàn tỉnh 生效中 111/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2008/NQ-HĐND Về quy định chế độ công tác phí, chế độ chi hội nghị đối với các cơ quan hành chính và đơn vị sự nghiệp công lập do địa phương quản lý 生效中 99/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 99/2007/NQ-HĐND Về Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của HĐND các cấp trên địa bàn tỉnh Quảng Nam 生效中 06/2008/QĐ-UBND Quyết định số 06/2008/QĐ-UBND Ban hành quy định chế độ chi tiêu tiếp khách nước ngoài, chi tiêu tổ chức các cuộc hội nghị, hội thảo quốc tế, chi tiêu tiếp khách trong nước tại tỉnh Lai Châu 已失效 13/2008/QĐ-UBND Quyết định số 13/2008/QĐ-UBND V/v ban hành quy định chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các hội nghị, chế độ chi tiếp khách đối với các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Hà Nam 已失效 02/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 02/2008/NQ-HĐND Về nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội 6 tháng cuối năm 2008 生效中 05a/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 05a/2008/NQ-HĐND Về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các hội nghị, chế độ chi tiếp khách đối với các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Hà Nam 生效中 05/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/2008/NQ-HĐND Về chế độ công tác phí, chế độ chi tổ chức các hội nghị, chế độ chi tiếp khách đối với các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập trên địa bàn tỉnh Hà Nam 已失效 03/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2008/NQ-HĐND về việc quy định chế độ chi công tác phí, chế độ chi tiêu hội nghị, chế độ chi tiếp khách áp dụng trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 已失效 123/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 123/2008/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính đặc thù phục vụ hoạt động HĐND các cấp tỉnh Điện Biên 已失效 09/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2008/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 已失效 01/2008/QĐ-UBND Quyết định số 01/2008/QĐ-UBND v/v quy định chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc, tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế tại và chế độ đi công tác tại nước ngoài do tỉnh Điện Biên ban hành 已失效 20/2008/QĐ-UBND Quyết định số 20/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về chế độ chi tiêu đón tiếp khách nước ngoài vào làm việc với các cơ quan, đơn vị của Lào Cai, chi tiêu tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế do các cơ quan, đơn vị của Lào Cai tổ chức, phối hợp tổ chức và chi tiêu tiếp khách trong nước trên địa bàn tỉnh Lào Cai 已失效 27/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 27/2007/NQ-HĐND Quy định một số chế độ, định mức chi phục vụ hoạt động của Hội đồng nhân dân các cấp 生效中
被其引用 35
51/2008/TT-BTC Thông tư số 51/2008/TT-BTC Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức Nhà nước 已失效 09/2009/QĐ-UBND Quyết định số 09/2009/QĐ-UBND Về việc chia tách, đổi tên thôn, làng thuộc các xã Chư Pơng, Ia Hla, Ia Blứ, Ia Blang, Bơ Ngoong, huyện Chư Sê, tỉnh Gia Lai 生效中 125/2009/TTLT/BTC-BCT Thông tư liên tịch số 125/2009/TTLT/BTC-BCT Thông tư quy định việc quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với chương trình khuyến công 生效中 53/2010/TT-BTC Thông tư số 53/2010/TT-BTC Quy định về chế độ tài chính để thực hiện phòng, trừ bệnh vàng lùn, lùn xoắn lá và bệnh lùn sọc đen hại lúa 生效中 125/2008/TTLT-BTC-BGD Thông tư liên tịch số 125/2008/TTLT-BTC-BGD Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia giáo dục và đào tạo đến năm 2010 生效中 123/2009/TT-BTC Thông tư số 123/2009/TT-BTC Quy định nội dung chi, mức chi xây dựng chương trình khung và biên soạn chương trình, giáo trình các môn học đối với các ngành đào tạo Đại học, Cao đẳng, Trung cấp chuyên nghiệp 生效中 125/2009/TTLT-BTC-BCT Thông tư liên tịch số 125/2009/TTLT-BTC-BCT Thông tư quy định việc quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với chương trình khuyến công 已失效 13/2008/QĐ-UBND Quyết định số 13/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Tài chính tỉnh Hậu Giang 已失效 46/2008/QĐ-UBND Quyết định số 46/2008/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ các Quyết định thành lập và đổi tên Ban Quản lý dự án đầu tư xây dựng thị xã Ngã Bảy 生效中 08/2008/QĐ-UBND Quyết định số 08/2008/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ văn bản quy phạm pháp luật 生效中 73/2008/TT-BTC Thông tư số 73/2008/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý, sử dụng Quỹ giải quyết việc làm địa phương và kinh phí quản lý Quỹ quốc gia về việc làm 生效中 32/2008/TTLT-BTC-BYT Thông tư liên tịch số 32/2008/TTLT-BTC-BYT Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia Dân số và Kế hoạch hoá gia đình giai đoạn 2006-2010 已失效 15/2010/TTLT-BTC-BGDĐT Thông tư liên tịch số 15/2010/TTLT-BTC-BGDĐT Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Chương trình Đảm bảo chất lượng giáo dục trường học giai đoạn 2010-2015 已失效 43/2008/TTLT-BTC-BTTTT Thông tư liên tịch số 43/2008/TTLT-BTC-BTTTT Hướng dẫn việc quản lý và sử dụng kinh phí chi ứng dụng công nghệ thông tin trong hoạt động của cơ quan nhà nước 已失效 01/2008/TT-BTC Thông tư số 01/2008/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý, sử dụng và quyết toán kinh phí ngân sách nhà nước đối với việc thực hiện Kế hoạch hành động quốc gia về Đa dạng sinh học đến năm 2010 và định hướng đến năm 2020 thực hiện Công ước Đa dạng sinh học và Nghị định thư Cartagena về An toàn sinh học 已失效 86/2009/QĐ-UBND Quyết định số 86/2009/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh, bổ sung dự toán ngân sách năm 2009 已失效 90/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 90/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí Dự án Tăng cường năng lực dạy nghề thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia giáo dục - đào tạo đến năm 2010 已失效 13/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 13/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư hướng dẫn cơ chế quản lý tài chính đối với một số dự án, hoạt động của Chương trình mục tiêu quốc gia về việc làm đến năm 2010 已失效 72/2010/TT-BTC Thông tư số 72/2010/TT-BTC Hướng dẫn cơ chế đặc thù về quản lý, sử dụng chi phí quản lý dự án đầu tư tại 11 xã thực hiện Đề án “Chương trình xây dựng thí điểm mô hình nông thôn mới thời kỳ công nghiệp hoá, hiện đại hoá" 生效中 57/2008/TTLT-BTC-BCA Thông tư liên tịch số 57/2008/TTLT-BTC-BCA Hướng dẫn chế độ quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phòng, chống ma tuý. 生效中 207/2009/TT-BTC Thông tư số 207/2009/TT-BTC Quy định chế độ chi tiêu và quyết toán kinh phí hỗ trợ từ Ngân sách nhà nước cho Chương trình xúc tiến thương mại thị trường trong nước năm 2009 生效中 47/2009/QĐ-UBND Quyết định số 47/2009/QĐ-UBND Về việc phê duyệt Đề án hỗ trợ hộ nghèo về nhà ở trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu 已失效 2708/QĐ-TTCP Quyết định số 2708/QĐ-TTCP Về việc ban hành Quy chế chi tiêu nội bộ và quản lý, sử dụng tài sản công của cơ quan Thanh tra Chính phủ 生效中 373/QĐ-BNN-VP Quyết định số 373/QĐ-BNN-VP Ban hành quy định chế độ họp của Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn 生效中 114/2008/TTLT/BTC-BVHTTDL Thông tư liên tịch số 114/2008/TTLT/BTC-BVHTTDL Hướng dẫn chế độ chi tiêu và quản lý nguồn kinh phí đối với công tác tổ chức Đại hội thể thao Châu Á trong nhà lần thứ 3 (AIGames III) 生效中 86/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 86/2008/TTLT-BTC-BLĐTBXH Hướng dẫn quản lý và sử dụng nguồn kinh phí thực hiện Quyết định số 19/2004/QĐ-TTg ngày 12/02/2004 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chương trình Ngăn ngừa và giải quyết tình trạng trẻ em lang thang, trẻ em bị xâm phạm tình dục và trẻ em phải lao động nặng nhọc, trong điều kiện độc hại, nguy hiểm giai đoạn 2004-2010 生效中 60/2008/TT-BTC Thông tư số 60/2008/TT-BTC Hướng dẫn lập dự toán, quản lý và sử dụng kinh phí bảo đảm hoạt động của Uỷ ban Quốc gia và Ban Chỉ đạo phòng, chống AIDS và phòng, chống tệ nạn ma tuý, mại dâm ở các cấp 生效中 53/2008/TT-BTC Thông tư số 53/2008/TT-BTC Hướng dẫn về kinh phí bảo đảm hoạt động của hoà giải viên lao động 生效中 50/2008/TT-BTC Thông tư số 50/2008/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý, sử dụng và quyết toán kinh phí ngân sách nhà nước thực hiện Chương trình quản lý tổng hợp dải ven biển vùng Bắc Trung Bộ và Duyên hải Trung Bộ đến năm 2010, định hướng đến năm 2020 生效中 86/2009/QĐ-UBND Quyết định 86/2009/QĐ-UBND về Quy chế quản lý và sử dụng nguồn vốn cho vay của Quỹ giải quyết việc làm Thành phố ủy thác qua Chi nhánh Ngân hàng Chính sách xã hội Thành phố Hà Nội do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành 已失效 09/2009/QĐ-UBND Quyết định số 09/2009/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định ban hành kèm theo Quyết định số 35/2008/QĐ-UBND ngày 13 tháng 6 năm 2008 về lập, quản lý, sử dụng Quỹ giải quyết việc làm địa phương tại tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu 已失效 846/QĐ-UBND Quyết định số 846/QĐ-UBND Về việc ban hành chương trình hành động của UBND tỉnh về thực hành tiết kiệm, chống lãng phí 已失效 47/2009/QĐ-UBND Quyết định số 47/2009/QĐ-UBND Về thành lập, quản lý và sử dụng Quỹ hỗ trợ việc làm tỉnh Quảng Nam 生效中 10a/2010/QĐ-UBND Quyết định 10a/2010/QĐ-UBND ban hành Quy định khuyến khích phát triển công nghiệp nông thôn tỉnh Điện Biên do Ủy ban nhân dân tỉnh Điện Biên ban hành 已失效
127/2007/TT-BTC
Circular No. 127/2007/TT-BTC amending and supplementing Circular No. 23/2007/TT-BTC dated March 21, 2007, and Circular No. 57/2007/TT-BTC dated June 11, 2007, of the Ministry of Finance.
In effect
↓ 受本文件影响的文件
相关 48
34/2008/QĐ-UBND Quyết định số 34/2008/QĐ-UBND Về việc phê duyệt Đề án chia tách và thành lập mới một số xã, thị trấn thuộc tỉnh Hậu Giang 已失效 05/2008/QĐ-UBND Quyết định số 05/2008/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 05/2007/QĐ-UBND ngày 19 tháng 4 năm 2007 của Ủy ban nhân dân tỉnh Hậu Giang về ban hành quy định điều kiện ấp trứng 生效中 127/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 127/2008/NQ-HĐND Về chế độ thu hút và trợ cấp đối với cán bộ, viên chức ngành y tế tỉnh Đồng Nai giai đoạn 2009 - 2011 已失效 04/2008/QĐ-UBND Quyết định số 04/2008/QĐ-UBND Ban hành các Định mức kinh tế kỹ thuật trong công tác quản lý, khai thác công trình thủy lợi tỉnh Quảng Ngãi 已失效 16/2008/QĐ-UBND Quyết định số 16/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Giao thông vận tải tỉnh Hậu Giang 已失效 48/2007/QĐ-UBND Quyết định số 48/2007/QĐ-UBND Củng cố Ban quản lý rừng phòng hộ Bắc An Khê 生效中 01/2008/QĐ-UBND Quyết định số 01/2008/QĐ-UBND Về việc Ban hành văn bản quy phạm pháp luật hết hiệu lực pháp luật 生效中 103/2007/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 103/2007/QĐ-UBND VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH GIÁ THU MỘT SỐ DỊCH VỤ Y TẾ ĐÃ BAN HÀNH THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 212/2006/QĐ-UBND NGÀY 21/8/2006 CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NINH THUẬN 生效中 111/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2008/NQ-HĐND Về việc giải thể thị trấn Nông trường Thống Nhất để thành lập thị trấn Thống Nhất thuộc huyện Yên Định 生效中 112/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 112/2008/NQ-HĐND Về việc điều chỉnh địa giới hành chính các xã: Hoằng Phúc, Hoằng Đạo, Hoằng Vinh, Hoằng Đức để mở rộng thị trấn Bút Sơn thuộc huyện Hoằng Hoá, Thanh Hoá 生效中 3758/2008/QĐ-UBND Quyết định số 3758/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về một số chế độ, định mức chi tiêu tài chính phục vụ hoạt động của HĐND các cấp trên địa bàn tỉnh 已失效 03/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2008/NQ-HĐND Về việc đặt tên đường, phố thị trấn Khe Sanh và thị trấn Lao Bảo, huyện Hướng Hóa 生效中 59/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 59/2007/NQ-HĐND Về việc ban hành giá đất chuyên dùng để giao đất có thu tiền sử dụng đất hoặc để xác định giá sàn đấu giá khi giao đất trên địa bàn huyện Phú Quốc, tỉnh Kiên Giang 已失效 10/2009/QĐ-UBND Quyết định số 10/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về đánh số và gắn biển số nhà trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi 已失效 292/2008/QĐ-UBND Quyết định số 292 /2008/QĐ-UBND Ban hành quy định mức thu, quản lý và sử dụng nguồn thu lệ phí cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, cung cấp thông tin về kinh doanh trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận 生效中 56/2008/QĐ-UBND Quyết định số 56/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành giá đất tại khu tiểu thủ Công nghiệp xã Diên Phú, thành phố Pleiku, tỉnh Gia Lai 已失效 10/2011/QĐ-UBND Quyết định số 10/2011/QĐ-UBND về việc quy định giá tiêu thụ nước sạch trên địa bàn tỉnh Quảng Trị 已失效 51/2008/QĐ-UBND Quyết định số 51/2008/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, biên chế của Chi cục Quản lý thị trường tỉnh thuộc Sở Công thương 已失效 99/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 99/2007/NQ-HĐND Về Đề án phát triển xã hội hóa các hoạt động giáo dục - đào tạo, y tế, văn hóa, thể dục thể thao, dạy nghề, dân số, gia đình và trẻ em trên địa bàn tỉnh Đồng Nai đến năm 2010 已失效 123/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 123/2008/NQ-HĐND Chương trình hoạt động giám sát và chương trình xây dựng nghị quyết của Hội đồng nhân dân tỉnh năm 2009 生效中 133/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 133/2009/NQ-HĐND Về việc phê chuẩn dự toán thu NSNN, chi NSĐP và phương án phân bổ ngân sách cấp tỉnh năm 2010 已失效 10/2008/QĐ-UBND Quyết định số 10/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Nội vụ tỉnh Hậu Giang 已失效 29/2008/QĐ-UBND Quyết định số 29 /2008/QĐ-UBND V/v quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí bảo vệ môi trường đối với chất thải rắn trên địa bàn tỉnh 已失效 07/2008/QĐ-UBND Quyết định số 07/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy chế Tổ chức và hoạt động của Phòng Tiếp công dân tỉnh Quảng Trị 已失效 02/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 02/2008/NQ-HĐND Về việc thông qua Quy định chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép hoạt động điện lực 已失效 24/2008/QĐ-UBND Quyết định số 24/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Y tế tỉnh Hậu Giang 已失效 08/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 08/2008/NQ-HĐND V/v chia tách và thành lập mới một số xã, thị trấn thuộc tỉnh Hậu Giang 已失效 47/2008/QĐ-UBND Quyết định số 47/2008/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch và chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn về văn hoá, thể thao và du lịch Phòng Văn hoá và Thông tin thuộc UBND các huyện, thị xã, thành phố 已失效 07/2009/QĐ-UBND Quyết định số 07/2009/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Gia Lai; chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn về giao thông của Phòng Nông nghiệp và phát triển nông thôn thuộc UBND các huyện, của Phòng Kinh tế thuộc UBND thị xã, thành phố tại tỉnh Gia Lai 已失效 06/2008/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 06/2008/QĐ-UBND VỀ VIỆC THÀNH LẬP ĐỘI TRẬT TỰ ĐÔ THỊ, THỊ XÃ HƯNG YÊN 生效中 09/2008/QĐ-UBND Quyết định số 09/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý, sử dụng điện nông thôn 已失效 15/2008/QĐ-UBND Quyết định số 15/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Thanh tra quận 7 已失效 111/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2007/NQ-HĐND Về việc đặt tên, đổi tên đường phố thị trấn Thất Khê, huyện Tràng Định, tỉnh Lạng Sơn 生效中 49/2008/QĐ-UBND Quyết định số 49/2008/QĐ-UBND Về việc chia tách, thành lập thôn thuộc xã Tân An và xã Cư An, huyện Đăk Pơ, tỉnh Gia Lai 生效中 30/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 30/2007/NQ-HĐND Phê chuẩn quyết toán ngân sách nhà nước tỉnh Quảng Trị năm 2006 已失效 17/2008/QĐ-UBND Quyết định số 17/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về quản lý hoạt động đo đạc và bản đồ trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận 已失效 63/2008/QĐ-UBND Quyết định số 63/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về phối hợp trong công tác chống buôn lạu, hàng giả và gian lận thương mại qua đường bưu chính, viễn thông 已失效 05/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/2008/NQ-HĐND Về việc thông qu Đề án dạy nghề ngắn hạn chó lao động nông thôn tỉnh Đăk Nông giai đoạn 2008 - 2010 已失效 27/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 27/2007/NQ-HĐND Về việc ban hành các chế độ, bố trí nhân sự trực và mức thu học phí đào tạo của ngành y tế tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu 已失效 20/2008/QĐ-UBND Quyết định số 20/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Hậu Giang 已失效 01/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 01/2008/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án điều chỉnh địa giới hành chính huyện Đồng Hỷ để mở rộng thành phố Thái Nguyên, tỉnh Thái Nguyên 生效中 35/2008/QĐ-UBND Quyết định số 35/2008/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Công thương và chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chuyên môn về lĩnh vực công thương thuộc UBND huyện, thị xã, thành phố 已失效 09/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2008/NQ-HĐND Về việc Quy định mức thu, quản lý và sử dụng học phí đối với cơ sở dạy nghề đào tạo trình độ trung cấp nghề 已失效
引用 11
115/2005/NĐ-CP Nghị định số 115/2005/NĐ-CP Quy định cơ chế tự chủ, tự chịu trách nhiệm của tổ chức khoa học và công nghệ công lập 生效中 43/2006/NĐ-CP Nghị định số 43/2006/NĐ-CP Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập 已失效 846/QĐ-UBND Quyết định số 846/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 1713/QĐ-UBND ngày 24/8/2006 của UBND tỉnh về việc phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia nguồn thu giữa các cấp ngân sách 已失效 35/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 35/2007/NQ-HĐND Về việc thông qua hồ sơ phân loại đơn vị hành chính cấp tỉnh 已失效 185/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 185/2007/NQ-HĐND Về nhiệm vụ kinh tế xã hội năm 2008 已失效 36/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 36/2007/NQ-HĐND Về việc Thông qua đề án mở rộng địa giới hành chính thị xã Quảng Trị và điều chỉnh địa giới hành chính các xã thuộc huyện Triệu Phong, huyện Hải Lăng; các phường thuộc thị xã Quảng Trị 已失效 114/2006/QĐ-TTg Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg Ban hành Quy định chế độ họp trong hoạt động của các cơ quan hành chính nhà nước 已失效

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。