Decree No. 13 of 1945 stipulates the incorporation of the Eastern Baks College, Museums, Public Libraries, and Academies into the National Education Ministry. This document aims to unify management of educational and cultural institutions.
Đối tượng áp dụng
National Education Ministry; Eastern Baks College; Museums; Public Libraries (excluding those dependent on government offices); Academy
Các điểm cốt lõi
- The Eastern Baks College, Museums, Public Libraries, and Academy are incorporated into the National Education Ministry pursuant to Article 1.
- The Minister of National Education controls the incorporation process and specifies detailed implementation procedures (Article 2).
- Strengthening unified management by the National Education Ministry over educational and cultural institutions contributes to enhancing operational efficiency.
- Organizations being incorporated may encounter difficulties during the transition period and adjustment of activities.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Strengthening unified management by the National Education Ministry over educational and cultural institutions contributes to enhancing operational efficiency.
- Organizations being incorporated may encounter difficulties during the transition period and adjustment of activities.
❓ Câu hỏi thường gặp
The incorporation of educational and cultural institutions into the National Education Ministry is stipulated in which Article?
It is provided for in Clause I of Decree No. 13 of 1945.
Who is responsible for controlling the incorporation process and specifying detailed implementation procedures?
The Minister of National Education (Clause II).
Toàn văn
DECREE
No. 13 dated September 8, 1945
CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM
At the request of the Minister of National Education,
DECREE:
Clause I: The Far Eastern College, museums, public libraries (excluding those attached to government offices), and academies (such as the Institute of Oceanography) shall be merged into the Ministry of National Education under the control of the Minister of Education.
Clause II: The Minister of National Education shall implement this decree. Detailed regulations will be established by the Minister of Education./.
|
|
Vo Nguyen Giap (Signed)
|
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Chưa có lược đồ liên kết cho văn bản này.