Decree No. 139 On the Incorporation of Local Agricultural, Veterinary and Forestry Budgets into the National Budget

Decree No. 139 of 1946 stipulates the incorporation of the budgets of local agricultural, veterinary, and forestry agencies into the national budget of Vietnam. This aims to unify financial management for agriculture and animal husbandry throughout the country.

文号139
文件类型Decree
发布机关Central Account
签署人Huỳnh Thúc Kháng — Bộ trưởng
更新18/06/2026
领域Uncategorized
发布26/07/1946
生效01/01/1946
自此生效
状态Expired
✦ 智能摘要

Decree No. 139 of 1946 stipulates the incorporation of the budgets of local agricultural, veterinary, and forestry agencies into the national budget of Vietnam. This aims to unify financial management for agriculture and animal husbandry throughout the country.

要点

  • Local Agricultural, Veterinary, and Forestry Agencies previously under Regional Budgets shall now be incorporated into the National Budget of Vietnam (Clause 1).
  • All expenditures and revenues of these agencies shall be transferred from Regional Budgets to the National Budget (Ministry of Agriculture) as of January 1, 1946 (Clause 2).
  • The Regional Budgets must reimburse the Vietnam Budget for expenses belonging to the fiscal year 1945 and prior that the Vietnam Budget assumes responsibility for after January 1, 1946; conversely, the Vietnam Budget shall return similar revenues to the Regional Budgets (Clause 3).
  • This Decree takes effect from January 1, 1946 (Clause 4)
  • The Minister of Agriculture, the Minister of Finance, and the Chairmen of the Provincial People's Committees are responsible for implementing this Decree.

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

DECREE-LAW

No. 139 dated July 19, 1946

CHAIRMAN OF THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM

On the national budget of Vietnam for the fiscal year 1946;

At the request of the Minister of Agriculture and the Minister of Finance;

After consultation with the Council of Ministers,

ENACTS THE FOLLOWING DECREE-LAW:

Clause 1

The local agricultural, veterinary, and forestry agencies previously under the budgets of the Provinces shall now be merged into the national budget of Vietnam.

Clause 2

The expenditures and revenues of these agencies previously under the budgets of the Provinces shall now fall under the national budget (Ministry of Agriculture).

Funds for repairing and maintaining movable and immovable property of these agencies, which were previously charged to the budgets of the Provinces, shall now be charged to the national budget.

Clause 3

The provincial budgets will reimburse the national budget of Vietnam for expenditures pertaining to fiscal year 1945 and previous years that the national budget assumed after January 1, 1946.

Conversely, the national budget of Vietnam shall refund the provincial budgets for revenues pertaining to fiscal year 1945 and previous years that were collected by the provincial budgets after January 1, 1946.

Clause 4

The provisions of this Decree-Law shall take effect from January 1, 1946.

Clause 5

The Minister of Agriculture, the Minister of Finance, and the Chairmen of the Provincial People's Committees are hereby authorized to implement this Decree-Law.

 

Huynh Thuc Khang

(Signed)

 

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

本文件暂无关联图。