Decree No. 163/1999/ND-CP On allocating and leasing forestry land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes

This Decree on allocating and leasing forestry land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes is issued to replace Decree No. 02/CP of 1994. Accordingly, organizations, households, and individuals have rights and obligations in managing, protecting, and developing forests when allocated or leased forestry land. The term of forestry land use is fifty years and may be extended if the land user still needs it and complies with laws on land and environmental protection.

Số hiệu163/1999/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Agriculture and Environment
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật21/06/2026
NgànhAgriculture and Rural Development
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành16/11/1999
Ngày áp dụng01/12/1999
Ngày hết hiệu lực16/11/2004
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

This Decree on allocating and leasing forestry land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes is issued to replace Decree No. 02/CP of 1994. Accordingly, organizations, households, and individuals have rights and obligations in managing, protecting, and developing forests when allocated or leased forestry land. The term of forestry land use is fifty years and may be extended if the land user still needs it and complies with laws on land and environmental protection.

Đối tượng áp dụng

Organizations, households, and individuals are allocated or leased forestry land

Các điểm cốt lõi

  • The term of forestry land use is fifty years
  • Land users have rights and obligations in managing, protecting, and developing forests
  • This Decree replaces Decree No. 02/CP of 1994 on allocating forestry land
  • Competent state agencies issue certificates of land use rights for forestry land
  • Individuals leasing forestry land must pay rent and comply with legal regulations on managing, protecting, and developing forests

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Strengthen management, protection, and development of forests
  • Encourage people's participation in environmental protection through effective use of forestry land

❓ Câu hỏi thường gặp

What is the term for allocating forestry land?

The term for allocating forestry land to households and individuals is fifty years. If at the end of this period the land user still needs the land and complies with laws on land and environmental protection, they may be considered for further extension of land use.

What obligations must individuals leasing forestry land fulfill?

Individuals leasing forestry land must pay rent and comply with legal regulations on managing, protecting, and developing forests

Which Decree does this Decree replace?

This Decree replaces Decree No. 02/CP of 1994 on allocating forestry land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes.

Toàn văn

DECREE

Regarding the transfer of forest land and leasing of forest land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use

for forestry purposes

_______________________

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Government Organization Law dated September 30, 1992;

Pursuant to the Forest Protection and Development Law dated August 19, 1991;

Pursuant to the Land Law dated July 14, 1993 and the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Land Law dated December 2, 1998;

At the proposal of the Minister of Agriculture and Rural Development, the Director General of the Land Administration Bureau.

DECREE:

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of application

This Decree stipulates the State's transfer of forest land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use in the form of transferring land without payment of land use fees and leasing forest land.

Article 2. Forest land

Forest land specified in this Decree includes:

1. Natural forest land, land currently with planted forests.

2. Land not yet with forests but planned for forestry purposes such as planting forests, encircling and nurturing, protecting to restore naturally, and conducting forestry research experiments.

Article 3. Purpose of using forest land

The State transfers and leases forest land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes, including the following types of forest land:

1. Special-use forest land is forest land planned for constructing and developing forests to conserve nature; national ecosystem model forests; sources of plant and animal genetic resources; scientific research; protecting historical, cultural, and scenic spots, serving rest and tourism, protecting the ecological environment, including:

a) National parks;

b) Nature conservation forests;

c) Cultural-historical-environmental forests (landscape protection).

2. Protective forest land is forest land planned for constructing and developing forests mainly to protect water sources, soil, prevent erosion, mitigate natural disasters, regulate climate, contribute to protecting the ecological environment, including:

a) Upstream protective forests divided into very critical, critical, and less critical areas;

b) Windbreak and sand control forests;

c) Coastal wave protection and land reclamation forests;

d) Environmental protection forests.

3. Production forest land is forest land planned mainly for producing and trading timber, other forest products, forest specialties, wild animals, and combining protective functions to safeguard the ecological environment.

Article 4. Subjects to whom the State transfers forest land

The State transfers forest land without payment of land use fees to the following subjects:

1. Households and individuals directly engaged in forestry, agriculture, fishing, salt production whose main source of income comes from these activities, confirmed by the People's Committee of the commune, ward, or town where the forest land is located;

2. Management Boards of special-use and protective forests;

3. State-owned enterprises that were using forest land transferred by the State before January 1, 1999;

4. Stations, camps, nurseries, schools, vocational training centers;

5. Other organizations under various economic sectors that were granted forest land by the Government according to Decree No. 02/CP dated January 15, 1994, before January 1, 1999, and continue to use it until the end of the grant period. Upon expiration of the grant period, they must switch to leasing forest land;

6. Units within the people's armed forces using forest land in combination with national defense.

Article 5. Subjects to whom the State leases forest land

The State leases land to the following subjects for use in forestry purposes:

1. Households and individuals, including those specified in Clause 1, Article 4 of this Decree, who have the need and ability to use forest land for production and business;

2. Domestic organizations under all economic sectors;

3. Foreign organizations and individuals.

Chapter II

TRANSFER OF FOREST LAND, LEASING OF FOREST LAND, AND ISSUANCE OF LAND USE RIGHTS CERTIFICATES

FOR FOREST LAND

Article 6. Transfer of forest land to households and individuals

1. Households and individuals who were granted forest land by the State according to Decree No. 02/CP dated January 15, 1994, continue to use it stably and long-term and are issued land use rights certificates.

2. Households currently using forest land exceeding the limit specified in Clause 1, Article 13 of this Decree before January 1, 1999, continue to use it stably and long-term and are issued land use rights certificates.

Article 7. Transfer of forest land planned for constructing and developing special-use forests

1. The State grants forest land planned for constructing and developing special-use forests to the Management Board of national parks, the Management Board of nature conservation zones, and the Management Board of cultural-historical-environmental zones (hereinafter referred to collectively as the Management Board of special-use forests) for management and use according to the Prime Minister's Decision or the Chairman of the provincial People's Committee.

2. The Management Board of special-use forests allocates forest land to households living in strictly protected areas but unable to relocate according to the regulations on allocating land for agricultural, forestry, and aquaculture purposes in state-owned enterprises issued together with Decree No. 01/CP dated January 4, 1995.

3. For ecological restoration zones, the Management Board of special-use forests allocates forest land to households living there for protection and afforestation according to contractual agreements.

4. For special-use forests with buffer zone projects, if the buffer zone land area does not fall within the planning scope of the special-use forest, the transfer and leasing of buffer zone forest land shall be carried out according to the provisions of Clause 2, Article 8 and Article 9 of this Decree.

Article 8. Transfer of forest land planned for constructing and developing protective forests

1. The State transfers forest land planned for constructing and developing upstream protective forests to the Management Board of protective forests according to the Prime Minister's Decision or the Chairman of the provincial People's Committee for management, protection, and construction according to approved plans and programs.

2. The State transfers forest land planned for constructing and developing less critical upstream protective forests, fragmented upstream protective forests unsuitable for establishing a Management Board of protective forests, and other types of protective forests as specified in Points b, c, and d, Clause 2, Article 3 of this Decree to other organizations, households, and individuals for management, protection, planting, and harvesting according to guidelines from the Ministry of Agriculture and Rural Development.

3. Organizations, households, and individuals using protective forest land must comply with laws on land and laws on protecting and developing forests.

Article 9. Allocation of forestry land for constructing and developing production forests

The State allocates forestry land planned for constructing and developing production forests to households, individuals, and domestic organizations specified in Clauses 1, 3, 4, 5, and 6 of Article 4 and Article 6 of this Decree for use in forestry production purposes.

Article 10. Leasing of forestry land

The State leases forestry land to domestic organizations, households, individuals, and foreign organizations for use in forestry purposes as follows:

1. Land planned for constructing and developing production forests.

2. Upstream protective forest land in areas with low vulnerability and other types of protective forest land as stipulated at points b, c, d of Clause 2 of Article 3 of this Decree.

3. Special-use forest land for operating landscape and ecotourism under the forest canopy, in accordance with regulations issued by the Ministry of Agriculture and Rural Development.

Article 11. Contracting out forestry land

1. Special-use Forest Management Boards, Protective Forest Management Boards, state-owned enterprises that have been allocated or leased forestry land by the State shall implement contracting out of forestry land according to the provisions of the Regulation on the allocation and contracting out of land for agricultural, forestry, and aquaculture purposes in state-owned enterprises promulgated together with Decision No. 01/CP dated January 4, 1995 of the Government and Decision No. 187/1999/QD-TTg dated September 16, 1999 of the Prime Minister regarding the reform of organizational structure and management mechanism of state-owned forestry farms.

2. Organizations, households, and individuals who have planted long-term agricultural crops on forestry land without forests which has been allocated to state-owned enterprises, if appropriate to approved projects, may be converted to the contracting out of forestry land according to the provisions of the Regulation on the allocation and contracting out of land for agricultural, forestry, and aquaculture purposes in state-owned enterprises promulgated together with Decision No. 01/CP dated January 4, 1995 of the Government or lease forestry land.

Article 12. Basis for allocating and leasing forestry land

1. Forestry land fund of each locality.

2. Current status of forestry land management and use by organizations, households, and individuals.

3. Limit on allocation and leasing of forestry land as prescribed in Article 13 of this Decree.

4. Demand for forestry land use by organizations recorded in approved projects by competent state agencies; applications for allocation and leasing of forestry land by households and individuals confirmed by the People's Committee of the commune where the forestry land is located.

Article 13. Limit on allocation and leasing of forestry land

1. The limit of forestry land allocated to households is decided by the provincial People's Committee but not exceeding 30 hectares.

2. The limit of forestry land allocated to organizations according to approved projects by competent state agencies.

3. The limit of forestry land leased to organizations according to approved projects by competent state agencies; the limit of forestry land leased to households and individuals according to their applications for leasing land.

4. For vacant land, barren hillsides, coastal sand land, and reclaimed sea land, the limit of land allocated to households for forestry use is decided by the provincial People's Committee based on the local land fund and their production capacity, ensuring the implementation of policies encouraging and creating favorable conditions for utilizing these lands for forestry purposes.

Article 14. Term of allocation and leasing of forestry land

1. The term of allocation of forestry land is defined as follows:

a) The term of allocation of forestry land to organizations as stipulated in Clauses 2, 3, 4, and 6 of Article 4 of this Decree according to approved projects by competent state agencies;

b) The term of allocation of forestry land to organizations as stipulated in Clause 5 of Article 4 of this Decree is determined until the end of the period already allocated by the State;

c) The term of allocation of forestry land to households and individuals for stable long-term use is 50 years. When this term expires, if the land user requests continued use and complies with laws on land and laws on protecting and developing forests during the use of forestry land, they will be considered by competent state agencies for continued allocation of the land for use. If planting forestry trees with a cycle over 50 years, when this term expires, the State will continue to allocate the land for use.

2. The term of allocation of forestry land is calculated as follows:

a) Organizations, households, and individuals allocated forestry land from October 15, 1993 or earlier, are uniformly calculated from October 15, 1993;

b) Organizations, households, and individuals allocated forestry land after October 15, 1993 are calculated from the date of allocation.

3. The term of leasing forestry land to organizations, households, and individuals is determined according to approved projects by competent state agencies and applications for leasing land by households and individuals but not exceeding 50 years.

In cases where projects require leasing forestry land for more than 50 years, it must be decided by the Prime Minister but not exceeding 70 years.

After this term, if organizations, households, and individuals still need to lease the forestry land and use it for its intended purpose, the State will consider continuing the lease.

Article 15. Combined forestry and agriculture production

Organizations, households, and individuals allocated or leased forestry land as stipulated in Clause 4 of Article 7, Clause 2 of Article 8, and Article 9 of this Decree can use the area of land without existing forests to plant long-term agricultural crops with sustainable environmental protection effects or build tourism facilities under the forest canopy according to approved projects by competent state agencies.

Article 16. Authority for allocating and leasing forestry land

1. The People's Committee of the district decides on allocating and leasing forestry land to households and individuals;

2. The People's Committee of the province decides on allocating and leasing forestry land to organizations.

Article 17. Issuance of certificates of land use rights for forestry land

1. The competent state agency allocating and leasing forestry land as prescribed in Article 16 of this Decree is also the authority issuing certificates of land use rights for forestry land. In cases where the Government decides on allocating forestry land, the provincial People's Committee issues the certificate of land use rights.

2. Organizations, households, individuals who have been granted land or leased forest land by the State shall be issued certificates of land use rights.

3. Organizations, households, individuals currently using forest land that have not been granted or leased before this Decree takes effect, if there is no dispute and the land is used for its intended purpose, shall be considered for land grant or lease and issuance of certificates of land use rights.

4. The Land Administration agency assists the People's Committee at the same level in handling procedures for land grant, lease, and issuance of certificates of forest land use rights.

Chapter III

RIGHTS AND OBLIGATIONS

Article 18. Rights and obligations of organizations granted forest land by the State

1. Organizations granted forest land by the State shall have the following rights:

a) The rights stipulated in Clauses 1, 2, 4, 5, 6, 7, and 8 of Article 73 of the Land Law;

b) Exemption or reduction of land use tax according to the provisions of the law; enjoyment of state support policies in protecting and developing forests;

c) State-owned enterprises and domestic economic organizations also have the right to mortgage assets under their management attached to the land use rights with Vietnamese credit institutions to borrow funds for production and business activities; contribute capital for joint production and business activities with domestic organizations and individuals, and foreign organizations and individuals through the value of land use rights to continue using for forestry purposes.

2. Organizations granted forest land by the State shall have the following obligations:

a) The obligations stipulated in Clauses 1, 2, 3, 6, and 7 of Article 79 of the Land Law;

b) Payment of taxes and land administration fees according to the provisions of the law;

c) Implementation of legal regulations on forest management, protection, and development.

Article 19. Rights and obligations of households and individuals granted forest land by the State

1. Households and individuals granted forest land by the State shall have the following rights:

a) The rights stipulated in Clause 3 of Article 3, Article 73, and Clause 3 of Article 76 of the Land Law;

b) Contribution of capital through the value of land use rights for joint production and business activities with domestic organizations and individuals;

c) Exemption or reduction of land use tax according to the provisions of the law; enjoyment of state support policies in protecting and developing forests.

2. Households and individuals granted forest land by the State shall have the following obligations:

a) The obligations stipulated in Clauses 1, 2, 3, 4, 6, and 7 of Article 79 of the Land Law;

b) Implementation of legal regulations on forest management, protection, and development.

Article 20. Rights and obligations of organizations, households, and individuals leased forest land by the State

1. Organizations, households, and individuals leased forest land by the State shall have the rights stipulated in Clauses 1, 2, 4, 5, 6, 7, and 8 of Article 73 of the Land Law. Depending on the method of paying the land lease fee for the entire lease period, paying the land lease fee for multiple years, or paying the annual land lease fee, households and individuals leased forest land by the State shall have the rights stipulated in Clause 9 of Article 1 of the Law amending and supplementing certain articles of the Land Law, and organizations leased forest land by the State shall have the rights stipulated in Clause 12 of Article 1 of the Law amending and supplementing certain articles of the Land Law.

2. Organizations, households, and individuals leased forest land by the State shall have the obligations stipulated in Clauses 1, 2, 3, 4, 6, and 7 of Article 79 of the Land Law; payment of the land lease fee, implementation of legal regulations on forest management, protection, and development.

concerning the classification and determination of state management authority in the field of crop production

Article 21. Rights and obligations of organizations, households, and individuals receiving transfer of forest land use rights

Organizations, households, and individuals receiving transfer of forest land use rights from organizations, households, and individuals who have been granted or leased forest land by the State according to the provisions of the law shall have the rights and obligations stipulated in Articles 18, 19, and 20 of this Decree during the time the land has been granted or leased by the State.

Chapter IV

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 22. Effectiveness

1. This Decree replaces Decree No. 02/CP dated January 15, 1994 of the Government regarding the granting of forest land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes.

2. This Decree shall take effect fifteen days from the date of signature.

Article 23. Implementation organization

1. The Minister of Agriculture and Rural Development, the Minister of Finance, and the Director of the General Department of Land Administration shall guide the implementation of this Decree.

2. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of agencies directly under the Government, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally governed cities shall be responsible for implementing this Decree.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Được dẫn chiếu bởi 37
09/2013/TT-BTNMT Thông tư số 09/2013/TT-BTNMT Quy định kỹ thuật về cập nhật cơ sở dữ liệu nền địa lý tỷ lệ 1:2000, 1:5000 và 1:10000 Hết hiệu lực 04/2000/NĐ-CP Nghị định số 04/2000/NĐ-CP Về thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đất đai Hết hiệu lực 80/2003/TTLT/BNN-BTC Thông tư liên tịch số 80/2003/TTLT/BNN-BTC Hướng dẫn thực hiện Quyết định số 178/2001/QĐ-TTg ngày 12/11/2001 của Thủ tướng Chính phủ về quyền hưởng lợi, nghĩa vụ của hộ gia đình, cá nhân được giao, được thuê, nhận khoán rừng và đất nông nghiệp Còn hiệu lực 106/2003/QĐ-UB Quyết định số 106/2003/QĐ-UB Về áp dụng một số biện pháp xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực an toàn giao thông đường bộ tại thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 05/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/NQ-HĐND Về việc xác nhận kết quả bầu Trưởng ban, Phó Trưởng ban của Hội đồng nhân dân tỉnh Nghệ An khóa XVII, nhiệm kỳ 2016 - 2021 Còn hiệu lực 14/2014/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 14/2014/QĐ-UBND VỀ VIỆC: BAN HÀNH QUY CHẾ PHỐI HỢP QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI CỤM CÔNG NGHIỆP TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH HẢI DƯƠNG Hết hiệu lực 22/2004/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 22/2004/QĐ-UB V/V THÀNH LẬP UỶ BAN DÂN SỐ, GIA ĐÌNH VÀ TRẺ EM THUỘC ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ CẦN THƠ Hết hiệu lực 47/2014/NĐ-CP Nghị định số 47/2014/NĐ-CP Quy định về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất Hết hiệu lực 14/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 14/2013/QĐ-UBND BAN HÀNH BẢNG GIÁ CHO THUÊ NHÀ Ở THUỘC SỞ HỮU NHÀ NƯỚC CHƯA ĐƯỢC CẢI TẠO, XÂY DỰNG LẠI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH TIỀN GIANG Hết hiệu lực 13/2015/QĐ-UBND Quyết định số 13/2015/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh bổ sung nội dung tại Khoản 2, Điều 7 của Quy định diện tích tối thiểu được phép tách thửa đất đối với các loại đất trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa ban hành kèm theo Quyết định số 32/2014/QĐ-UBND ngày 21 tháng 12 năm 2014 của Ủy ban nhân dân tỉnh. Hết hiệu lực 37/2014/TT-BTNMT Thông tư số 37/2014/TT-BTNMT Quy định chi tiết về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất Còn hiệu lực 21/2009/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 21/2009/QĐ-UBND CHUYỂN GIAO CÁC HỢP ĐỒNG, GIAO DỊCH TỪ UBND CẤP XÃ SANG CÁC TỔ CHỨC HÀNH NGHỀ CÔNG CHỨNG THỰC HIỆN Còn hiệu lực 16/2004/QĐ-UB Quyết định số 16/2004/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu đào tạo các lớp Chỉ huy trưởng Quân sự phường, xã, thị trấn giai đoạn 2004 - 2006. Hết hiệu lực 50/2006/QĐ-UBND Quyết định số 50/2006/QĐ-UBND Ban hành Quy định nâng bậc lương trước thời hạn đối với cán bộ công chức, viên chức lập thành tích xuất sắc trong thực hiện nhiệm vụ, công vụ Hết hiệu lực 25/2008/QĐ-UBND Quyết định số 25/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Thanh tra tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 64/2006/QĐ-UBND Quyết định số 64/2006/QĐ-UBND v/v ban hành bảng giá ca máy và thiết bị thi công xây dựng Hết hiệu lực 14/2009/TT-BTNMT Thông tư số 14/2009/TT-BTNMT Quy định chi tiết về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư và trình tự, thủ tục thu hồi đất, giao đất, cho thuê đất Hết hiệu lực 03/2000/NQ-CP Nghị quyết số 03/2000/NQ-CP Về kinh tế trang trại. Còn hiệu lực 80/2003/TTLT-BNN-BTC Thông tư liên tịch số 80/2003/TTLT-BNN-BTC Hướng dẫn thực hiện Quyết định số 178/2001/QĐ-TTg ngày 12/11/2001 của thủ tướng Chính phủ về quyền hưởng lợi, nghĩa vụ của hộ gia đình, cá nhân được giao, được thuê, nhận khoán rừng và đất lâm nghiệp Còn hiệu lực 06/2015/CT-UBND Chỉ thị số 06/2015/CT-UBND Về việc xây dựng Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và Dự toán Ngân sách Nhà nước năm 2016 Còn hiệu lực 40/2013/QĐ-UBND Quyết định số 40/2013/QĐ-UBND V/v quy định tạm thời giá dịch vụ điều trị nghiện các chất dạng thuốc phiện bằng thuốc Methadone trong các cơ sở y tế công lập tỉnh Nam Định Còn hiệu lực 02/2015/TT-BTNMT Thông tư số 02/2015/TT-BTNMT Quy định chi tiết một số điều của Nghị định số 43/2014/NĐ-CP và Nghị định số 44/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ Còn hiệu lực 23/2011/QĐ-UBND Quyết định số 23/2011/QĐ-UBND Ban hành quy định quản lý, vận hành sử dụng hệ thống giao ban điện tử trực tuyến tỉnh nghệ an Còn hiệu lực 134/2004/QĐ-TTg Quyết định số 134/2004/QĐ-TTg Về một số chính sách hỗ trợ đất sản xuất, đất ở, nhà ở và nước sinh hoạt cho hộ đồng bào dân tộc thiểu số nghèo, đời sống khó khăn Hết hiệu lực 132/2002/QĐ-TTg Quyết định số 132/2002/QĐ-TTg Về việc giải quyết đất sản xuất và đất ở cho đồng bào dân tộc thiểu số tại chỗ ở Tây Nguyên. Hết hiệu lực 06/2015/CT-UBND Chỉ thị số 06/2015/CT-UBND Về việc tăng cường các biện pháp chống chặt phá rừng trái phép và phòng cháy, chữa cháy rừng năm 2015 Còn hiệu lực 23/2011/QĐ-UBND Quyết định số 23/2011/QĐ-UBND Phê duyệt Đề án phát triển lâm nghiệp theo hướng bền vững tỉnh Kon Tum giai đoạn 2011-2015 Hết hiệu lực 21/2009/QĐ-UBND Quyết định số 21/2009/QĐ-UBND Về việc Ban hành Quy định về cơ chế quản lý đầu tư, bảo vệ, khoanh nuôi tái sinh và trồng rừng trên địa bàn tỉnh Lai Châu Hết hiệu lực 14/2014/QĐ-UBND Quyết định số 14/2014/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số trường hợp cụ thể về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Hưng Yên Hết hiệu lực 22/2004/QĐ-UB Quyết định số 22/2004/QĐ-UB V/v Phê duyệt Đề án phát triển lâm nghiệp thành phố Đà Nẵng đến 2010 Hết hiệu lực 13/2015/QĐ-UBND Quyết định số 13/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy định về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất áp dụng trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi Hết hiệu lực 40/2013/QĐ-UBND Quyết định số 40/2013/QĐ-UBND Ban hành quy định về chính sách, trình tự, thủ tục bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bình Dương Hết hiệu lực 14/2013/QĐ-UBND Quyết định số 14/2013/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều tại Quy định ban hành kèm theo Quyết định số 23/2010/QĐ-UBND ngày 30/9/2010 của UBND tỉnh về bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Quảng Nam Hết hiệu lực 16/2004/QĐ-UB Quyết định số 16/2004/QĐ-UB Về việc Ban hành Quy định tỷ lệ hưởng lợi của hộ gia đình, cá nhân được giao, nhận khoán rừng và đất lâm nghiệp Còn hiệu lực 25/2008/QĐ-UBND Quyết định số 25/2008/QĐ-UBND V/v Ban hành chính sách tạm thời về hỗ trợ phát triển cây cao su trên địa bàn tỉnh Điện Biên, giai đoạn đến năm 2020 Hết hiệu lực 64/2006/QĐ-UBND Quyết định số 64/2006/QĐ-UBND Ban hành quy định mức hưởng lợi của hộ gia đình, cá nhân được giao, được thuê, nhận khoán rừng và đất lâm nghiệp trên địa bàn tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 106/2003/QĐ-UB Quyết định số 106/2003/QĐ-UB Ban hành quy định tạm thời về Giao khoán rừng có hưởng lợi theo Quyết định 178/2001/QĐ-TTg Hết hiệu lực
Căn cứ 12
62/2000/TTLT/BNN-TCĐC Thông tư liên tịch số 62/2000/TTLT/BNN-TCĐC Hướng dẫn việc giao đất, cho thuê đất và cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất lâm nghiệp Còn hiệu lực 590/2000/QĐ-UB Quyết định số 590/2000/QĐ-UB Về việc giao nhiệm vụ giao đất, cho thuê đất, cấp giấy chứng nhận QSD đất lâm nghiệp cho Ngành Địa chính Còn hiệu lực 79/2004/QĐ-UBND Quyết định số 79/2004/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế "Quản lý bảo vệ rừng phòng hộ chắn gió, chắn cát ven biển thuộc dự án Trồng rừng trên đất cát ven biển tỉnh Quảng Nam" Còn hiệu lực 456/2001/QĐ-UB Quyết định số 456/2001/QĐ-UB Ban hành Quy định về chính sách khuyến khích sử dụng đất trồng, đồi núi trọc, mặt nước eo vịnh đầm phá, đất hoang hóa ven biển, ven phá vào mục đích sản xuất nông nghiệp, lâm nghiệp, nuôi trồng thủy sản Còn hiệu lực 2786/2003/QĐ-UB Quyết định số 2786/2003/QĐ-UB Về việc Ban hành chính sách hỗ trợ trồng rừng nguyên liệu cho Nhà máy sản xuất gỗ, ván nhân tạo MDF- COSEVCO Quảng Trị giai đoạn 2003 - 2010 Hết hiệu lực 38/2001/QĐ-UB Quyết định số 38/2001/QĐ-UB Về việc thực hiện trách nhiệm quản lý Nhà nước của các cấp, các ngành về rừng và đất lâm nghiệp theo Quyết định 245/1998/QĐ-TTg. Hết hiệu lực 178/2001/QĐ-TTg Quyết định số 178/2001/QĐ-TTg Về quyền hưởng lợi, nghĩa vụ của hộ gia đình, cá nhân được giao,được thuê, nhận khoán rừng và đất lâm nghiệp. Hết hiệu lực 09/2002/CT-UB Chỉ thị số 09/2002/CT-UB Về một số biện pháp cấp bách nhằm tăng cường trật tự kỷ cương quản lý Nhà nước về đất đai trên địa bàn toàn tỉnh Lạng Sơn Hết hiệu lực 06/2001/QĐ-UB Quyết định số 06/2001/QĐ-UB V/v Ban hành quy định cơ cấu, mật độ, loài cây và phương thức trồng rừng thuộc Dự án trồng mới 5 triệu ha rừng thực hiện trên địa bàn tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 78/2001/QĐ-UB Quyết định số 78/2001/QĐ-UB Về việc ban hành quy định tạm thời về quyền lợi và nghĩa vụ của hộ gia đình, cá nhân, tập thể được giao hoặc nhận khoán quản lý rừng thông nhựa trên địa bàn tỉnh Nghệ An Còn hiệu lực 74/2002/QĐ-UB Quyết định số 74/2002/QĐ-UB V/v ban hành định mức kinh tế kỹ thuật phục vụ giao đất - Đăng ký đất đai lập hồ sơ địa chính - Cấp GCNQSD đất Hết hiệu lực 81/2001/QĐ-UB Quyết định số 81/2001/QĐ-UB “V/v ban hành định mức kinh tế kỹ thuật phục vụ giao đất - Đăng ký đất đai lập hồ sơ địa chính - Cấp GCNQSD đất” Hết hiệu lực
163/1999/NĐ-CP
Decree No. 163/1999/ND-CP On allocating and leasing forestry land to organizations, households, and individuals for stable and long-term use for forestry purposes
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Dẫn chiếu 7
82/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 82/2006/NQ-HĐND Về định mức phân bổ chi ngân sách địa phương và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia nguồn thu giữa các cấp ngân sách tỉnh Đồng Nai năm 2007; Giai đoạn 2007 - 2010 Hết hiệu lực 637/2004/QĐ-UB Quyết định số 637/2004/QĐ-UB Về việc ban hành Quy định một số chính sách khuyến khích phát triển rừng cảnh quan, môi trường, du lịch trên địa bàn tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 49/1999/CT-UBND Chỉ thị số 49/1999/CT-UBND Về một số biện pháp đẩy mạnh việc giao đất, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất lâm nghiệp Hết hiệu lực 110/2000/NQ-HĐ Nghị quyết số 110/2000/NQ-HĐ V/v: Vận động các tổ chức, hộ gia đình và cá nhân đóng góp quỹ đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng địa phương khi được giao, khoán đất nông nghiệp, lâm nghiệp hoặc hợp thức hóa quyền sử dụng đất nông nghiệp, lâm nghiệp xâm canh lấn chiếm trước ngày 10/01/1997 Hết hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.