Decision No. 18/2006/QĐ-BVHTT on ranking national relics

Decision No. 18/2006/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture and Information ranks the Trữ La Communal House as a national relic located in Kim Giang commune, Cẩm Giàng district, Hai Duong province. People's Committees at all levels shall be responsible for state management of this relic.

文号18/2006/QĐ-BVHTT
文件类型Decision
发布机关Ministry of Culture, Sports and Tourism
签署人Phạm Quang Nghị — Bộ trưởng
更新07/07/2026
行业Culture and Information
领域Cultural Heritage
发布日期26/01/2006
生效日期24/02/2006
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 18/2006/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture and Information ranks the Trữ La Communal House as a national relic located in Kim Giang commune, Cẩm Giàng district, Hai Duong province. People's Committees at all levels shall be responsible for state management of this relic.

要点

  • The Ministry of Culture and Information ranks the Trữ La Communal House as a national relic located in Kim Giang commune, Cẩm Giàng district, Hai Duong province.
  • People's Committees at all levels shall manage the state administration of the Trữ La Communal House in accordance with the laws on cultural heritage.

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: Conservation and promotion of cultural heritage value, enhancing community awareness about protecting historical sites.
  • Negative impact: It may impose a management burden on local administrative agencies.

❓ 常见问题

What level has the Trữ La Communal House been ranked?

The Trữ La Communal House has been ranked as a national relic according to Decision No. 18/2006/QĐ-BVHTT.

Which state administrative bodies are responsible for managing the Trữ La Communal House?

People's Committees at all levels where the relic is ranked under Article 1 of this Decision within their scope of duties and powers shall implement state management of the architectural and artistic relic Trữ La Communal House.

When does this Decision take effect?

This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Where is the Trữ La Communal House located?

The Trữ La Communal House is located in Kim Giang commune, Cẩm Giàng district, Hai Duong province.

Which agencies are responsible for implementing this Decision?

The Director of the Office, the Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Hai Duong province, the Director of the Department of Culture and Information of Hai Duong province, and related organizations and individuals shall be responsible for implementing this Decision.

全文

MINISTRY OF CULTURE AND INFORMATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 18/2006/QĐ-BVHTT
Date: January 26, 2006

Pursuant to …;

On the classification of national monuments

___________________

THE MINISTER OF CULTURE AND INFORMATION

On the basis of the Cultural Heritage Law and Decree No. 92/2002/NĐ-CP dated November 11, 2002 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Cultural Heritage Law;

Pursuant to Decree No. 63/2003/NĐ-CP dated June 11, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture and Information;

Considering the Report No. 1277/UBND-VP dated December 28, 2005 from the Chairman of the People's Committee of Hai Duong Province and the dossier of the relic;

Considering the proposal of the Director of the National Heritage Department,

DECISION:

Article 1. Classification of national monuments:

ARCHITECTURAL ART MONUMENT

DINH TRU LA

COMMUNE KIM GIANG, DISTRICT CAM GIANG, PROVINCE HAIDUNG

The protected area of the monument shall be determined according to the Minutes and map of the protected areas of the monument in the dossier.

Article 2. The People's Committees at all levels where the cultural relics classified under Article 1 of this Decision shall perform state management over the architectural and artistic relic Din Tru La within their duties and powers as prescribed by laws on cultural heritage.

Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 4. The Director of the Office, the Director of the Heritage Department, the Chairman of the People's Committee of Haiduong Province, the Director of the Department of Culture and Information of Haiduong Province, and other relevant organizations and individuals shall be responsible for implementing this Decision./.

THE MINISTER
(Signed)
Pham Quang Nghi
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。