Decision No. 21/2006/QĐ-BTM on approving the National Trade Promotion Program for 2006

Decision No. 21/2006/QĐ-BTM of the Ministry of Trade approves the National Trade Promotion Program for 2006, including six programs led by the Trade Promotion Agency. Enterprises of all economic sectors are encouraged to participate in approved projects.

文号21/2006/QĐ-BTM
文件类型Decision
发布机关Ministry of Industry and Trade
签署人Phan Thế Ruệ — Thứ trưởng
更新29/06/2026
行业Industry and Trade
领域Uncategorized
发布日期31/05/2006
生效日期25/06/2006
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 21/2006/QĐ-BTM of the Ministry of Trade approves the National Trade Promotion Program for 2006, including six programs led by the Trade Promotion Agency. Enterprises of all economic sectors are encouraged to participate in approved projects.

要点

  • The Trade Promotion Agency → leads six national trade promotion programs in 2006
  • Enterprises of all economic sectors → are encouraged to participate in approved projects
  • The Trade Promotion Agency → implements reporting and settlement procedures as stipulated in the Regulation on Building and Implementing the National Trade Promotion Program for the period 2006-2010

🌐 本文件的社会影响

  • To create opportunities for enterprises to participate in trade promotion activities, enhancing economic cooperation between Vietnam and other countries.
  • To raise awareness about international trade within the business community.

❓ 常见问题

What benefits do enterprises participating in the National Trade Promotion Program for 2006 enjoy?

Enterprises of all economic sectors are encouraged to participate in approved projects, creating opportunities to enhance economic cooperation and promote their products in the international market.

What responsibilities does the Trade Promotion Agency have in implementing the program?

The Trade Promotion Agency is responsible for leading six national trade promotion programs in 2006 and implementing reporting and settlement procedures as stipulated.

What is the effective duration of this Decision?

This Decision takes effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

What regulations must enterprises participating in national trade promotion projects comply with?

Enterprises are to implement approved projects, ensuring the objectives and contents of the program, while also providing conditions for enterprise participation.

How does the Trade Promotion Agency report and settle accounts?

The Trade Promotion Agency implements reporting and settlement procedures as stipulated in the Regulation on Building and Implementing the National Trade Promotion Program for the period 2006-2010.

全文

MINISTRY OF TRADE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 21/2006/QĐ-BTM
Hanoi, May 31, 2006

Pursuant to …;

Regarding the approval of the National Trade Promotion Program for 2006

____________________

MINISTER OF TRADE
 

On the basis of Decree No. 29/2004/NĐ-CP dated January 16, 2004 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Trade;

On the basis of Decision No. 279/2005/QĐ-TTg dated November 3, 2005 of the Prime Minister promulgating the Regulations on the formulation and implementation of the National Trade Promotion Program for the period 2006-2010;

On the basis of Circular No. 2105/VPCP-KTTH dated April 20, 2006 of the Government Office regarding the approval of trade promotion projects;

Pursuant to the proposal of the Chairman of the National Trade Promotion Program Appraisal Council

Pursuant to …;

Article 1. Approves six (06) National Trade Promotion Programs for 2006 to be led by the Trade Promotion Agency as detailed in the Appendix attached to this Decision.

Article 2. The Trade Promotion Agency shall be responsible for implementing approved projects in accordance with their objectives, contents, schedules, ensuring effectiveness, and creating conditions for businesses of all economic sectors to participate in approved projects.

Article 3. The Trade Promotion Agency shall be responsible for implementing reporting and settlement procedures for program implementation in accordance with the provisions of the Regulations on the formulation and implementation of the National Trade Promotion Program for the period 2006-2010 issued together with Decision No. 279/2005/QĐ-TTg dated November 3, 2005 of the Prime Minister.

Article 4. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 5. Relevant agencies and the Director of the Trade Promotion Agency shall be responsible for enforcing this Decision./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Phan The Ruye
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
依据 2
29/2004/NĐ-CP Nghị định số 29/2004/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Thương mại 已失效
21/2006/QĐ-BTM
Decision No. 21/2006/QĐ-BTM on approving the National Trade Promotion Program for 2006
In effect

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。