Circular No. 21/2012/TT-BGDĐT issues the regulation on the organization and operation for private kindergartens, aiming to provide detailed guidance on state management of education for this type of institution. This provision applies to all private early childhood education facilities nationwide.
🌐 이 문서의 사회적 영향
업데이트 중.
❓ 자주 묻는 질문
업데이트 중.
전문
CIRCULAR
ISSUING REGULATIONS ON THE ORGANIZATION AND OPERATIONS OF PRIVATE KINDERGARTENS
Pursuant to the Education Law on June 14, 2005; the Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Education Law on November 25, 2009;
Pursuant to Decree No. 32/2008/NĐ-CP dated March 19, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Education and Training;
BASED ON THE DECREE NO. 75/2006/NĐ-CP OF AUGUST 2, 2006 OF THE GOVERNMENT PROVIDING GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF CERTAIN PROVISIONS OF THE EDUCATION LAW AND DECREE NO. 31/2011/NĐ-CP OF MAY 11, 2011 AMENDING AND SUPPLEMENTING DECREE NO. 75/2011/NĐ-CP OF AUGUST 2, 2006 PROVIDING GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF CERTAIN PROVISIONS OF THE EDUCATION LAW;
BASED ON THE DECREE NO. 115/2010/NĐ-CP OF DECEMBER 24, 2010 OF THE GOVERNMENT PROVIDING RESPONSIBILITIES FOR STATE MANAGEMENT IN EDUCATION.
At the proposal of the Director of the Department of Early Childhood Education,
The Minister of Education and Training decides:
Article 1. ATTACHED TO THIS CIRCULAR ARE THE REGULATIONS ON THE ORGANIZATION AND OPERATIONS OF PRIVATE KINDERGARTENS.
Article 2. THIS CIRCULAR SHALL TAKE EFFECT FROM AUGUST 2, 2012
Article 3. DIRECTOR OF THE OFFICE, HEAD OF THE EARLY CHILDHOOD EDUCATION DEPARTMENT, HEADS OF THE UNITS UNDER THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING, CHAIRMEN OF THE PEOPLE'S COMMITTEES OF THE PROVINCES AND MUNICIPALITIES DIRECTLY UNDER THE CENTRAL GOVERNMENT, DIRECTORS OF THE DEPARTMENTS OF EDUCATION AND TRAINING ARE RESPONSIBLE FOR ENFORCING THIS CIRCULAR./.
DEPUTY MINISTER
관계도
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.