Decision No. 2111/QD-BTM Regarding the correction of Decision No. 33/2006/QD-BTM dated October 16, 2006, and the revocation of Decision No. 34/2006/QD-BTM dated October 31, 2006, of the Minister of Trade on the import quota with zero percent import tariff for goods originating from Cambodia.

Decision No. 2111/QD-BTM amends Article 4 of Decision No. 33/2006/QD-BTM regarding the effective date of implementation and revokes Decision No. 34/2006/QD-BTM of the Ministry of Trade related to the import of goods originating from Cambodia.

文号2111/QĐ-BTM
文件类型Decision
发布机关Ministry of Industry and Trade
签署人Phan Thế Ruệ — Thứ trưởng
更新29/06/2026
领域Uncategorized
发布日期11/12/2006
生效日期11/12/2006
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 2111/QD-BTM amends Article 4 of Decision No. 33/2006/QD-BTM regarding the effective date of implementation and revokes Decision No. 34/2006/QD-BTM of the Ministry of Trade related to the import of goods originating from Cambodia.

要点

  • The Ministry of Trade → amends Article 4 of Decision No. 33/2006/QD-BTM, changing the effective date of implementation from the date of publication in the Official Gazette.
  • The Ministry of Trade → revokes Decision No. 34/2006/QD-BTM on the import of goods originating from Cambodia with a zero percent import tariff rate.

🌐 本文件的社会影响

  • Enterprises → reduce procedural burdens as they no longer need to comply with Decision No. 34/2006/QD-BTM.
  • Citizens → are not directly affected as this document only adjusts the content of previous decisions.

❓ 常见问题

When does the decision to amend and revoke Decision No. 33/2006/QD-BTM and 34/2006/QD-BTM take effect?

This decision takes effect from the date of signature.

How has the effective date of Decision No. 33/2006/QD-BTM been adjusted?

Article 4 of Decision No. 33/2006/QD-BTM now takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette, instead of applying to customs declarations for imported goods registered with Customs from September 1, 2006.

Has Decision No. 34/2006/QD-BTM on the import quota with zero percent import tariff for goods originating from Cambodia been revoked?

Yes, Decision No. 34/2006/QD-BTM has been revoked.

Which enterprises will be affected by this decision?

Enterprises importing goods originating from Cambodia are no longer required to comply with Decision No. 34/2006/QD-BTM.

Will citizens be affected by this decision?

No, citizens are not directly affected as this document only adjusts the content of previous decisions.

全文

MINISTRY OF TRADE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 2111/QD-BTM
Hanoi, December 11, 2006

Pursuant to …;

Regarding the correction of Decision No. 33/2006/QD-BTM dated October 16, 2006, and the revocation of Decision No. 34/2006/QD-BTM dated October 31, 2006 of the Minister of Trade on the import quota tariff for goods of Cambodian origin with a 0% import tariff rate.10 years 2006 and revoke Decision No. 34/2006/QĐ-BTM dated October 312006 of the Minister of Trade on the import from MINISTER OF TRADE Cambodia with a tariff rate of 0%

____________________ 

Pursuant to Decree No. 29/2004/ND-CP dated January 16, 2004 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Trade;

Based on the proposal of the Director of the Import-Export Department and the Director of the Legal Department,

At the proposal of the Director of the Department of Import and Export, the Director of the Legal Department,

DECISION:

Article 1. Correct Article 4 of Decision No. 33/2006/QD-BTM dated October 16, 2006 of the Ministry of Trade as follows:

Previously printed: "Article 4. This Decision shall take effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette and shall apply to customs declarations for imported goods registered with Customs from September 1, 2006."

Now corrected: "Article 4. This Decision shall take effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette."

Article 2. Revoke Decision No. 34/2006/QD-BTM dated October 31, 2006 of the Minister of Trade on the import quota tariff for goods of Cambodian origin with a 0% import tariff rate.

Article 3. This decision takes effect from the date of signature./.

SIGNATURE
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Phan The Ruye
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。