Circular No. 22/2012/TT-BNNPTNT amending and supplementing certain provisions of Circular No. 10/2012/TT-BNNPTNT dated February 22, 2012 of the Ministry of Agriculture and Rural Development on the List of Plant Protection Products Allowed for Use, Restricted Use, and Prohibited Use in Vietnam.

Circular No. 22/2012/TT-BNNPTNT amends and supplements the list of plant protection products allowed for use, restricted use, and prohibited use in Vietnam. This Circular applies to organizations applying for registration, managing, and using plant protection products.

문서 번호22/2012/TT-BNNPTNT
문서 유형Circular
발행 기관Ministry of Agriculture and Environment
서명자Bùi Bá Bổng — Thứ trưởng
업데이트25. 06. 2026
산업Agriculture and Rural Development
분야Agriculture
발행일05. 06. 2012
발효일20. 07. 2012
효력 만료일01. 06. 2013
상태Expired
✦ 스마트 요약

Circular No. 22/2012/TT-BNNPTNT amends and supplements the list of plant protection products allowed for use, restricted use, and prohibited use in Vietnam. This Circular applies to organizations applying for registration, managing, and using plant protection products.

적용 범위

Organizations and individuals related to the registration, production, import, trade, and use of plant protection products in Vietnam.

핵심 사항

  • The organization applying for registration, trade name, method of recording active ingredient content, object of registration, and active ingredient content are amended (Article 1.1).
  • Seven new cases officially registered in the list of plant protection products allowed for use in Vietnam (Article 1.2).
  • Three hundred fifteen additional cases newly registered in the list of plant protection products allowed for use in Vietnam (Article 1.3).
  • Export and import of plant protection products shall comply with Decree No. 12/2006/NĐ-CP and Circular No. 88/2011/TT-BNNPTNT (Article 2).
  • The Director of the Plant Protection Department, the Head of the Ministry's Office, the Heads of units under the Ministry, and organizations and individuals related thereto are responsible for implementing this Circular (Article 3).

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Providing accurate information about the list of plant protection products allowed for use, restricted use, and prohibited use helps the public and businesses choose the appropriate type of product.
  • Negative impact: The process of amending and supplementing the list of plant protection products may cause difficulties for organizations applying for new registration or changing information.

❓ 자주 묻는 질문

How many types of plant protection products are allowed for use?

According to this Circular, three hundred twenty-two cases (seven new cases and three hundred fifteen supplementary cases) have been officially registered in the list of plant protection products allowed for use in Vietnam.

Which organizations are responsible for implementing this Circular?

The Director of the Plant Protection Department, the Head of the Ministry's Office, and the Heads of units under the Ministry of Agriculture and Rural Development, together with related organizations and individuals, are responsible for implementing this Circular.

How are exports and imports of plant protection products carried out?

Exports and imports of plant protection products are conducted in accordance with Decree No. 12/2006/NĐ-CP and Circular No. 88/2011/TT-BNNPTNT.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect from July 20, 2012.

What must organizations applying for registration do to be approved?

According to this Circular, organizations applying for registration must provide accurate information regarding the trade name, method of recording active ingredient content, object of registration, and active ingredient content as prescribed.

전문

MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 22/2012/TT-BNNPTNT
Hanoi, June 5, 2012

CIRCULAR

Amending and supplementing certain provisions of Circular No. 10/2012/TT-BNNPTNT dated February 22, 2012 of the Ministry of Agriculture and Rural Developmenton issuing the List of Plant Protection Products Permitted for Use, Restricted Use, and Prohibited Use in Vietnam On the basis of Decree No. 01/2008/NĐ-CP dated January 3, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development and Decree No. 75/2009/NĐ-CP dated September 10, 2009 of the Government amending Article 3 of Decree No. 01/2008/NĐ-CP dated January 3, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Agriculture and Rural Development;On the basis of Circular No. 38/2010/TT-BNNPTNT dated June 28, 2010 of the Ministry of Agriculture and Rural Development on the management of plant protection products;

______________________

 

The Minister of Agriculture and Rural Development issues this Circular to amend and supplement certain provisions of Circular No. 10/2012/TT-BNNPTNT dated February 22, 2012 on issuing the List of Plant Protection Products Permitted for Use, Restricted Use, and Prohibited Use in Vietnam.

Pursuant to Decree No. 33/2005/NĐ-CP of the Government dated March 15, 2005 detailing and guiding the implementation of certain provisions of the Veterinary Law, and Decree No. 119/2008/NĐ-CP dated November 28, 2008 amending and supplementing certain provisions of Decree No. 33/2005/NĐ-CP;

Amending and supplementing certain contents of Circular No. 10/2012/TT-BNNPTNT dated February 22, 2012 on issuing the List of Plant Protection Products Permitted for Use, Restricted Use, and Prohibited Use in Vietnam includes:

Considering the proposal of the Director of the Plant Protection Department;

1. Amending the name of the organization applying for registration, trade name, method of recording active ingredient content, object of registration, and active ingredient content (Annex 1 attached).

Article 1. 2. Official registration: seven cases (including one insecticide, two fungicides, one herbicide, one plant growth regulator, one termite control product, one wood preservative) into the List of Plant Protection Products Permitted for Use in Vietnam (Annex 2 attached).

3. Supplementary registration: three hundred fifteen cases (including one hundred forty-three insecticides, one hundred twenty-four fungicides, thirty-one herbicides, nine plant growth regulators, five molluscicides, two termite control products, one adjuvant (spread agent)) into the List of Plant Protection Products Permitted for Use in Vietnam (Annex 3 attached).

Export and import of plant protection products under this Circular shall be carried out in accordance with Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and agency, purchase, sale, processing, and transit of goods with foreign countries and Circular No. 88/2011/TT-BNNPTNT dated December 28, 2011 of the Ministry of Agriculture and Rural Development guiding the implementation of Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and agency, purchase, sale, processing, and transit of goods with foreign countries in the fields of agriculture, forestry, and fisheries.

This Circular takes effect from July 20, 2012./.

Article 2. The export and import of plant protection chemicals under this Circular shall be carried out in accordance with Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and related agency, purchase, sale, processing, and transit of goods with foreign countries, and Circular No. 88/2011/TT-BNNPTNT dated December 28, 2011 of the Ministry of Agriculture and Rural Development guiding the implementation of Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006 of the Government detailing the implementation of the Law on Trade regarding international trade activities and related agency, purchase, sale, processing, and transit of goods with foreign countries in the fields of agriculture, forestry, and fisheries.

Article 3. The Director of the Plant Protection Department, the Head of the Ministry's Office, the Heads of units under the Ministry, and related organizations and individuals are responsible for implementing this Circular.

Article 4. This Circular takes effect from July 20, 2012./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
BUU BA BONG

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

22/2012/TT-BNNPTNT
Circular No. 22/2012/TT-BNNPTNT amending and supplementing certain provisions of Circular No. 10/2012/TT-BNNPTNT dated February 22, 2012 of the Ministry of Agriculture and Rural Development on the List of Plant Protection Products Allowed for Use, Restricted Use, and Prohibited Use in Vietnam.
Expired

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.