Decision No. 23/2006/QĐ-BXD of the Minister of Construction to issue new Operational Regulations for the Ministry of Construction's Agency, replacing the old Decision. These Regulations shall take effect fifteen days after publication in the Official Gazette.
Đối tượng áp dụng
The Ministry of Construction's Agency and related units.
Các điểm cốt lõi
- The Ministry of Construction's Agency → issues new Operational Regulations, replacing the old Decision No. 06/2003/QĐ-BXD.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Positive impact: Improves work efficiency and operational procedures within the Ministry of Construction's Agency, contributing to administrative reform.
- Negative impact: Related units need to adjust their operational procedures according to the new Regulations.
❓ Câu hỏi thường gặp
When does this Decision come into effect?
This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
What year does the new Operational Regulation replace the old Decision from?
The new Operational Regulation replaces Decision No. 06/2003/QĐ-BXD dated March 11, 2003.
Which agency is responsible for implementing this Decision?
The Director of the Ministry's Office, heads of units under the Ministry's Agency, and heads of related units are responsible for implementing this Decision.
Who is this Decision effective against?
This Decision applies to the Ministry of Construction's Agency and related units.
How long is the implementation period for the new Operational Regulations?
This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.
Toàn văn
DECISION OF THE MINISTER OF CONSTRUCTION
On Issuing the Operational Regulations of the Ministry of Construction's Agency
THE MINISTER OF CONSTRUCTION
Pursuant to Decree No. 36/2003/NĐ-CP dated April 4, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Construction;
Pursuant to Decision No. 337/2005/QĐ-TTg dated December 19, 2005 of the Prime Minister on Issuing Model Operational Regulations for Ministries, Agencies Equivalent to Ministries, and Government Agencies;
Pursuant to Decision No. 114/2006/QĐ-TTg dated May 25, 2006 of the Prime Minister on Issuing Meeting Procedures in the Operation of Administrative State Agencies;
Pursuant to the Government’s administrative reform program, and the Ministry of Construction’s administrative reform program;
Considering the proposal of the Director of the Ministry of Construction's Office,
DECISION:
Article 1. The attached Operational Regulations of the Ministry of Construction's Agency are hereby issued with this Decision.
Article 2. This Decision takes effect 15 days after its publication in the Official Gazette and replaces Decision No. 06/2003/QĐ-BXD dated March 11, 2003 of the Minister of Construction on Issuing the Operational Regulations of the Ministry of Construction's Agency.
Article 3. The Director of the Ministry's Office, Heads of Units under the Ministry's Agency, and Heads of Related Units are responsible for implementing this Decision./.
THE MINISTER
(Signed)
Nguyen Hong Quan
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: