Law Amending and Supplementing Certain Articles of 11 Related Laws on Planning Number 28/2018/QH14

This Law amends and supplements certain articles of laws related to planning to strengthen the role and importance of planning in integrating into economic and social development strategies. The Law requires policies and laws to consider children's opinions and ensure children's objectives in relevant planning as prescribed by the law on planning. At the same time, the Law also supplements the responsibilities of state agencies in developing service-providing facilities for child protection.

문서 번호28/2018/QH14
문서 유형Law
발행 기관Ministry of Finance
서명자Nguyen Thi Kim Ngan — Chủ tịch Quốc hội
업데이트18. 06. 2026
산업Labour, War Invalids and Social Affairs
분야Uncategorized
발행일15. 06. 2018
발효일01. 01. 2019
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

This Law amends and supplements certain articles of laws related to planning to strengthen the role and importance of planning in integrating into economic and social development strategies. The Law requires policies and laws to consider children's opinions and ensure children's objectives in relevant planning as prescribed by the law on planning. At the same time, the Law also supplements the responsibilities of state agencies in developing service-providing facilities for child protection.

적용 범위

Applies to all ministries, sectors, and localities related to planning and children.

핵심 사항

  • Strengthening the role of planning in the economic and social development strategy
  • Requirement to consider children's opinions when formulating policies and laws
  • Ensuring children's objectives in relevant planning as prescribed by the law on planning
  • Developing service-providing facilities for child protection.
  • Ministries, sectors, and localities must integrate children's objectives into planning and socio-economic development plans.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Strengthening the role of planning in guiding sustainable development
  • Protecting children's rights through integrating children's objectives into planning and socio-economic development plans.
  • Enhancing state agencies' awareness of the importance of planning in guiding sustainable development.

❓ 자주 묻는 질문

When does this Law take effect?

This Law takes effect from January 1, 2019.

How are children's rights protected under this Law?

The Law requires policies and laws to consider children's opinions and ensure children's objectives in relevant planning as prescribed by the law on planning.

What must state agencies do to implement this Law?

Ministries, sectors, and localities must integrate children's objectives into planning and socio-economic development plans.

전문

OF THE NATIONAL ASSEMBLY

_________

Law number: 28/2018/QH14

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM

Independence - Freedom - Happiness

_______________________

LAW

AMENDMENTS AND SUPPLEMENTS TO CERTAIN ARTICLES OF 11 LAWS

RELATED TO PLANNING

On the basis of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

The National Assembly promulgates this Law to amend and supplement certain articles related to planning under the Food Safety Law No. 55/2010/QH12, the Notarization Law No. 53/2014/QH13, the Medicine Law No. 105/2016/QH13, the Investment Law No. 67/2014/QH13, the Public Investment Law No. 49/2014/QH13, the Electricity Law No. 28/2004/QH11 which has been amended and supplemented by Law No. 24/2012/QH13, the Chemicals Law No. 06/2007/QH12, the Science and Technology Law No. 29/2013/QH13, the Law on Prevention and Control of Harmful Effects of Tobacco No. 09/2012/QH13, the Law on Energy Efficiency and Rational Use No. 50/2010/QH12, and the Children Law No. 102/2016/QH13.

Article 1. Amend and supplement certain articles of the Food Safety Law

1. Amending and supplementing Clause 1 of Article 4 as follows:

"1. To develop the national strategy on food safety."

2. Amend and supplement Point a Clause 1 Article 62 as follows:

"a) To take the lead in developing, submitting to competent state agencies for issuance and implementing the national strategy on food safety;"

3. Amend and supplement Point a Clause 2 Article 62 as follows:

"a) To take the lead in developing, issuing or submitting to competent state agencies for issuance and implementing policies, strategies, plans, and regulatory legal documents on food safety within the assigned management area;"

4. Amend and supplement Clause 1 Article 63 as follows:

"1. To take the lead in developing, issuing or submitting to competent state agencies for issuance and implementing policies, strategies, plans, and regulatory legal documents on food safety within the assigned management area."

5. Amend and supplement Clause 1 Article 64 as follows:

"1. To take the lead in developing, issuing or submitting to competent state agencies for issuance and implementing policies, strategies, plans, and regulatory legal documents on food safety within the assigned management area."

6. Amend and supplement Clause 4 Article 64 as follows:

"4. To issue policies for developing markets and supermarkets; to submit to competent state agencies for issuance of regulations on conditions for operating food businesses at markets and supermarkets."

7. Amend and supplement Clause 1 Article 65 as follows:

"1. To issue or submit to competent state agencies for issuance of regulatory legal documents, technical standards at the local level to ensure management throughout the entire food supply chain."

Article 2. Amend and supplement certain articles of the Notarization Law

1. Amend and supplement Clause 1 Article 18 as follows:

"1. The establishment of notary organizations must comply with the provisions of this Law."

2. Amend and supplement Clause 1 Article 24 as follows:

"1. When changing any of the contents prescribed in Clause 3 Article 23 of this Law, the Notary Office must register the changes at the Department of Justice where the Notary Office has registered its operations."

3. Amend and supplement Points b and c Clause 2 Article 69 as follows:

"b) To develop and submit to the Government for issuance of policies for developing the notary profession;

c) To take the lead and coordinate with ministries and sectors in guiding and managing the activities of notary organizations;"

4. Repeal Point b Clause 1 Article 70.

Article 3. Amend and supplement certain articles of the Medicine Law

1. Amend and supplement Point a Clause 1 Article 10 as follows:

"a) To take the lead and coordinate with ministries, ministerial-level agencies, and government agencies concerned in issuing or submitting to competent authorities for issuance and implementation of regulatory legal documents, strategies, and policies for developing the pharmaceutical industry;"

2. Amend and supplement Point c Clause 1 Article 10 as follows:

"c) To take the lead and coordinate with the Ministry of Natural Resources and Environment, the Ministry of Agriculture and Rural Development, and relevant agencies in organizing the development of medicinal plant cultivation areas, implementing measures for conservation, rational and sustainable exploitation and utilization of medicinal plants;"

3. Amending and supplementing Clause 2 of Article 10 as follows:

"2. The Ministry of Industry and Trade shall be responsible for taking the lead and coordinating with ministries, ministerial-level agencies, and government agencies concerned in issuing or submitting to competent authorities for issuance and implementation of regulatory legal documents on pharmaceutical industrialization."

4. Amend and supplement Point a Clause 6 Article 10 as follows:

"a) To take the lead and coordinate with ministries, ministerial-level agencies, and government agencies concerned in building financial mechanisms, mobilizing and ensuring resources to implement the pharmaceutical industry development plan submitted for approval by competent authorities;"

5. Amend and supplement Point a Clause 8 Article 10 as follows:

"a) To implement regulatory legal documents, strategies, and policies for developing the pharmaceutical industry in accordance with economic and social development goals and local advantages;"

6. Amend and supplement Clause 5 Article 104 as follows:

"5. The Prime Minister shall approve the State's inspection system planning, regulations on organizational structure, facilities, and activities of State-owned drug testing institutions."

7. Repeal Article 9.

Article 4. Amending and supplementing some articles of the Investment Law

1. Amend and supplement Clause 1 Article 20 as follows:

"1. Based on the planning scheme decided or approved by the competent authority in accordance with the law on planning, ministries, ministerial-level agencies, provincial People's Committees (hereinafter referred to as provincial People's Committee) shall develop investment development plans and organize the construction of technical infrastructure systems, social infrastructure outside the industrial park, export processing zone, high-tech zone, and functional zones within economic zones."

2. Amending and supplementing Article 21 as follows:

"Article 21. Developing housing and public service facilities for workers in industrial parks, high-tech zones, and economic zones

1. Based on the planning scheme decided or approved by the competent authority in accordance with the law on planning, the provincial People's Committee shall establish planning and allocate land funds to develop housing and public service facilities for workers operating in industrial parks, high-tech zones, and economic zones.

2. For localities facing difficulties in allocating land funds to develop housing and public service facilities for workers in industrial parks, the competent state agency with approval authority shall approve the adjustment of the planning scheme to reserve a portion of the land area for developing housing and public service facilities."

3. Amending and supplementing Point c Clause 6 Article 33 as follows:

"c) Assessing the compatibility of the investment project with national-level planning, regional planning, provincial planning, urban planning, and special administrative-economic unit planning (if applicable); assessing the impact and economic-social effectiveness of the project;"

4. Amending and supplementing Point c Clause 6 Article 35 as follows:

"c) The compatibility of the project with the strategy, national-level planning, regional planning, provincial planning, urban planning, and special administrative-economic unit planning (if applicable);"

Article 5. Amending and supplementing some articles of the Public Investment Law

1. Supplement Clause 5 to Article 5 as follows:

"5. Investment in establishing, appraising, deciding or approving, announcing, and adjusting planning schemes in accordance with the law on planning."

2. Amending and supplementing Clause 2 Article 12 as follows:

"2. Consistent with the strategy for socio-economic development, the five-year socio-economic development plan of the country, and related planning schemes as prescribed by the law on planning."

3. Amending and supplementing Clause 1 Article 18 as follows:

"1. Consistent with the strategy, socio-economic development plan, and related planning schemes as prescribed by the law on planning that have been decided or approved by the competent authority."

4. Amending and supplementing Point d Clause 2 Article 21 as follows:

"d) The compatibility with the strategy, socio-economic development plan, and related planning schemes as prescribed by the law on planning;"

5. Amending and supplementing Clause 1 Article 34 as follows:

"1. The necessity of the program to implement strategic goals, socio-economic development plans, and related planning schemes as prescribed by the law on planning;"

6. Amending and supplementing Clause 2 Article 40 as follows:

"2. Related planning schemes as prescribed by the law on planning."

7. Amending and supplementing Point a Clause 1 Article 46 as follows:

"a) When adjusting objectives and changing implementation conditions in the socio-economic development strategy, plan, and related planning schemes as prescribed by the law on planning;"

8. Amending and supplementing Point b Clause 2 Article 47 as follows:

"b) Evaluating the compatibility with related planning schemes as prescribed by the law on planning;"

9. Amending and supplementing Point c Clause 1 Article 50 as follows:

"c) Related planning schemes as prescribed by the law on planning;"

10. Amending and supplementing Clause 1 Article 55 as follows:

"1. Programs and projects that have been decided on investment orientation by the competent authority, projects that establish planning schemes;"

11. Amending and supplementing Article 57 as follows:

"Article 57. Investment preparation capital, planning establishment capital, and project implementation capital in the medium-term and annual investment plan

1. Investment preparation capital shall be allocated for:

a) Establishing, appraising, and deciding on investment orientation for projects;

b) Establishing, appraising, and deciding on investment for projects.

2. Planning establishment capital shall be allocated for establishing, appraising, deciding or approving, announcing, and adjusting planning schemes in accordance with the law on planning.

3. Project implementation capital shall be allocated for land clearance, technical design establishment, construction drawing design establishment, project budget establishment, or project component budget establishment, and organizing construction for completed projects but not yet fully funded, planned completion projects, ongoing projects, and newly commenced projects.

4. Balancing investment preparation capital, planning establishment capital, and project implementation capital in accordance with the Government's regulations."

12. Amending and supplementing Clause 1 Article 96 as follows:

"1. Proposing programs and projects consistent with the socio-economic development strategy, plan, and related planning schemes as prescribed by the law on planning during each period."

Article 6. Amending and supplementing certain articles of the Law on Electricity

1. Unit prices for construction projects published by the People's Committee of the province in accordance with Clause 2, Article 26 of Decree No. 10/2021/NĐ-CP serve as the basis for determining and managing construction investment costs within the province. The unit prices for construction projects published by the People's Committee of the province are determined based on construction norms issued by competent authorities and the cost factors' prices specified in Clause 3, Clause 4, and Clause 5 of this Article, consistent with the time of determining the unit price for construction projects. Cost factors' prices include: material prices, labor unit prices, machinery and equipment rental prices.

Article 8. Power Development Planning

1. Power development planning is a national industry planning serving as the basis for power development investment activities.

2. The establishment of power development planning must comply with the provisions of the law on planning and the following principles:

a) Based on the national energy development strategy;

b) Consistent with the orientation for developing primary energy sources for power generation, including new and renewable energy sources.

3. The planning period for power development is ten years. The vision of power development planning ranges from thirty to fifty years.

2. Amendment and supplementation of Article 9 as follows:

Article 9. Establishment, Review, Approval, Publication, Implementation, and Adjustment of Power Development Planning

1. The Ministry of Industry and Trade organizes the establishment of power development planning to be submitted to the Prime Minister for approval in accordance with the law on planning.

2. Provincial People's Committees organize the establishment of the content of plans for developing power distribution networks within provincial planning.

3. The establishment, review, approval, publication, implementation, and adjustment of power development planning shall be carried out in accordance with the law on planning.

"Article 10. Point calculation for urban classification

Article 10. Costs for Establishing, Reviewing, Approving, Publishing, Adjusting, and Evaluating the Implementation of Power Development Planning

Costs for establishing, reviewing, approving, publishing, adjusting, and evaluating the implementation of power development planning shall be regulated by the law on planning.

4. Repeal Article 8a.

Article 7. Amending and Supplementing Certain Provisions of the Chemicals Law

1. Amend and supplement Clause 2 Article 6 as follows:

“2. The State invests in building a national chemical safety control system and a database of chemical safety information.”

2. Add Clause 5 to Article 10 as follows:

“5. The location of industrial parks and chemical production facilities must be suitable with the characteristics and nature of chemicals, production and storage technology, natural conditions, and socio-economic conditions to meet chemical safety requirements.”

3. Amend and supplement Clause 3 Article 49 as follows:

“3. To serve investigations and surveys for developing strategies and plans for chemical industry development.”

4. Amend and supplement Point a Clause 1 Article 63 as follows:

“a) Issuing regulations, strategies, and plans for chemical industry development through its authority or submitting them to the Government for issuance; technical standards on chemical safety;”

5. Repeal Article 8 and Article 9.

Article 8. Amending and Supplementing Certain Provisions of the Science and Technology Law

1. Amending and supplementing Article 10 as follows:

Article 10. Planning the Network of Public Science and Technology Organizations

1. Planning the network of public science and technology organizations is a national industry planning.

2. The establishment of planning the network of public science and technology organizations must comply with the provisions of the law on planning and the following principles:

a) Building a unified, synchronized, and reasonably distributed network of public science and technology organizations that align with the requirements of science and technology development;

b) Linking science and technology organizations with educational institutions and organizations applying research results and technological development;

c) Ensuring the achievement of the goal of enhancing the country's scientific and technological capacity, focusing on fields of science and technology directly serving economic and social development, national defense, and security;

d) Ensuring efficient use of state resources, promoting socialized investment in science and technology development, especially in priority and key areas of science and technology.

3. The Ministry of Science and Technology organizes the establishment of planning the network of public science and technology organizations to be submitted to the Prime Minister for approval in accordance with the law on planning.

2. Amend and supplement Clause 2 Article 11 as follows:

“2. In addition to the provisions of Clause 1 of this Article, the establishment of public science and technology organizations must be consistent with the planning of the network of public science and technology organizations and the review opinions of state management agencies on science and technology according to the Government's classification.”

3. Amend and supplement Point b Clause 2 Article 16 as follows:

“b) Serving policy formulation for science and technology development, planning the network of public science and technology organizations;”

4. Amend and supplement Clause 1 Article 22 as follows:

“1. Based on the national human resource development strategy, the Minister of Science and Technology approves the plan for developing science and technology human resources based on proposals from ministries, ministerial-level agencies, government agencies, provincial people's committees, and other state agencies.”

5. Repeal Clause 2 and Clause 3 Article 67.

Article 9. Amending and supplementing some articles of the Law on Prevention and Control of Harmful Effects of Tobacco

1. Amend and supplement Clause 3 Article 4 as follows:

"3. Activities related to tobacco production and business must be consistent with the goal of gradually reducing the supply of tobacco, in line with reducing the demand for tobacco use."

2. Repeal Article 20 and Clause 1 of Article 21.

Article 10. Amending and supplementing some articles of the Law on Rational and Efficient Energy Use

1. Amend and supplement Article 6 as follows:

Article 6. National energy development strategy, overall energy planning, energy use program

1. The national energy development strategy and energy use program must meet the following requirements:

a) Ensuring stable and safe energy supply; using energy resources reasonably and efficiently;

b) Forecasting energy supply and demand in line with the national economic and social development strategy and plans; harmonizing and balancing coal, oil and gas, electricity, and other energy industries;

c) Promoting rational and efficient energy use, prioritizing the development of clean energy technology, and increasing the proportion of renewable energy use;

d) Developing and implementing a roadmap for manufacturing energy-efficient vehicles, equipment, and construction materials.

2. Overall energy planning is a national industry planning. The establishment of overall energy planning must comply with the provisions of the law on planning and meet the requirements stipulated in Clause 1 of this Article.

3. The Prime Minister shall direct the development and implementation of the national energy development strategy and energy use program.

The Ministry of Industry and Trade shall organize the establishment of overall energy planning and submit it to the Prime Minister for approval in accordance with the provisions of the law on planning.

2. Repeal point b of Clause 1 and point b of Clause 2 of Article 25.

Article 11. Amending and supplementing some articles of the Law on Children

1. Amend and supplement Clause 5 of Article 5 as follows:

"5. When formulating policies and laws affecting children, opinions of children and relevant agencies and organizations must be considered; ensuring the integration of child-related targets and indicators in relevant planning according to the provisions of the law on planning, national socio-economic development plans, sectoral and local plans;"

2. Amend and supplement Clause 1, Article 7 as follows:

"1. The State ensures resources to implement child-related targets and indicators in relevant planning according to the provisions of the law on planning, national socio-economic development plans, sectoral and local plans; prioritizing resource allocation to protect children and ensure the realization of children's rights."

3. Amend and supplement Clause 2 of Article 45 as follows:

"2. Provincial People's Committees are responsible for allocating land, investing in building playgrounds, entertainment venues, cultural, artistic, and sports facilities for children; ensuring appropriate conditions, time, and timing for children to participate in activities at grassroots cultural and sports facilities."

4. Amend and supplement Clause 1 and Clause 2 of Article 57 as follows:

"1. Ministries, ministerial-level agencies, and government agencies within their respective functions and powers establish public child protection service facilities under their management and register the operation of other child protection service facilities with a scope of activity across multiple provinces; take the lead and coordinate with the Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs to issue or submit to competent authorities for issuance and guidance on the implementation of child protection service facility development; develop service provision procedures, standards, and inspection, supervision, and violation handling processes according to the law.

2. Provincial People's Committees establish public child protection service facilities and register the operation of other child protection service facilities with a scope of activity within their provincial territory."

5. Amend and supplement Point a of Clause 1 of Article 74 as follows:

"a) Building and implementing programs, policies, regulatory legal documents, and relevant planning according to the provisions of the law on planning, socio-economic development plans;"

6. Amend and supplement Clause 2 of Article 79 as follows:

"2. The National Assembly's Ethnic Councils and Committees have the responsibility to cooperate with the National Assembly's Committee on Culture, Education, Youth, Adolescents, and Children to review and evaluate issues related to children in draft laws, ordinances, and draft resolutions of the National Assembly, Standing Committee of the National Assembly, and the integration of child-related targets and indicators when reviewing planning according to the provisions of the law on planning, national socio-economic development plans; supervising the implementation of policies and laws related to children and the realization of children's rights."

7. Amend and supplement Clause 2 of Article 82 as follows:

"2. Participate in providing written comments on issues related to children sent to draft law, ordinance, and draft resolution preparation teams of the National Assembly, Standing Committee of the National Assembly, and other regulatory legal documents; propose the integration of child-related targets and indicators when developing relevant planning according to the provisions of the law on planning, national socio-economic development plans, sectors, and localities."

Article 12. Effective Date

This Law takes effect from January 1, 2019.

This Law was passed by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the 14th term, fifth session, on June 15, 2018./.

SPEAKER OF THE NATIONAL ASSEMBLY

Nguyễn Thị Kim Ngân

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 84
03/2021/TT-BKHCN Thông tư số 03/2021/TT-BKHCN Quy định quản lý Chương trình phát triển tài sản trí tuệ đến năm 2030 발효 중 02/2021/TT-BKHCN Thông tư số 02/2021/TT-BKHCN Quy định tiêu chí phân loại, điều kiện thành lập, sáp nhập, hợp nhất, giải thể các tổ chức khoa học và công nghệ công lập 발효 중 39/2020/QĐ-UBND Quyết định số 39/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa. 발효 중 04/2023/TT-BVHTTDL Thông tư số 04/2023/TT-BVHTTDL quy định định mức kinh tế - kỹ thuật cho lập và điều chỉnh quy hoạch quảng cáo ngoài trời 발효 중 24/2023/TT-BYT Thông tư số 24/2023/TT-BYT quy định về quản lý nhiệm vụ khoa học và công nghệ thuộc trách nhiệm của Bộ Y tế 발효 중 34/2019/TT-BCT Thông tư số 34/2019/TT-BCT Quy định về hệ thống thông tin năng lượng 발효 중 55/2024/TT-BGTVT Thông tư số 55/2024/TT-BGTVT Quy định về trình tự, thủ tục chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuậtvà bảo vệ môi trường của xe cơ giới, xe máy chuyên dùng, phụ tùng xe cơ giới trong sản xuất, lắp ráp 발효 중 161/2024/NĐ-CP Nghị định số 161/2024/NĐ-CP Quy định Danh mục hàng hóa nguy hiểm, vận chuyển hàng hóa nguy hiểm và trình tự, thủ tục cấp giấy phép, cấp giấy chứng nhận hoàn thành chương trình tập huấn cho người lái xe hoặc người áp tải vận chuyển hàng hóa nguy hiểm trên đường bộ 발효 중 54/2024/TT-BGTVT Thông tư số 54/2024/TT-BGTVT Quy định về trình tự, thủ tục chứng nhận chất lượng an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường xe cơ giới, xe máy chuyên dùng, phụ tùng xe cơ giới trong nhập khẩu 발효 중 37/2019/NĐ-CP Nghị định số 37/2019/NĐ-CP Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Quy hoạch 만료됨 395/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 395/2023/NQ-HĐND Quy định định mức xây dựng dự toán ngân sách nhà nước thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ trên địa bàn tỉnh Hưng Yên 발효 중 10/2024/NĐ-CP Nghị định số 10/2024/NĐ-CP Quy định về khu công nghệ cao 발효 중 17/2022/NĐ-CP Nghị định số 17/2022/NĐ-CP quy định về xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực hóa chất và vật liệu nổ công nghiệp; điện lực, an toàn đập thủy điện, sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả; hoạt động thương mại, sản xuất, buôn bán hàng giả, hàng cấm và bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng; hoạt động dầu khí, kinh doanh xăng dầu và khí 발효 중 56/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 56/2024/NQ-HĐND Quy định khai thác, giao, xử lý và hỗ trợ kinh phí sử dụng tài sản kết cấu hạ tầng khoa học và công nghệ trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 27/2024/TT-BCT Thông tư số 27/2024/TT-BCT Quy định về tiêu chuẩn đánh giá hồ sơ dự thầu và mẫu hồ sơ đấu thầu lựa chọn nhà đầu tư thực hiện dự án đầu tư công trình năng lượng 발효 중 30/2026/NĐ-CP Nghị định số 30/2026/NĐ-CP Quy định chi tiết một số điều và biện pháp để tổ chức, hướng dẫn thi hành Luật Sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả 발효 중 58/2023/NĐ-CP Nghị định số 58/2023/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 37/2019/NĐ-CP ngày 07 tháng 5 năm 2019 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật quy hoạch 발효 중 54/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 54/2024/NQ-HĐND Quy định trình tự, thủ tục, điều kiện, số lượng, nội dung và mức hỗ trợ không hoàn lại từ ngân sách nhà nước để phát triển dự án khởi nghiệp sáng tạo trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 63/2019/QĐ-UBND Quyết định số 63/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh An Giang 만료됨 53/2025/QĐ-UBND Quyết định số 53/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy định phân cấp quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm thuộc trách nhiệm quản lý của ngành Công Thương trên địa bàn tỉnh Quảng Trị 발효 중 105/2024/NĐ-CP Nghị định số 105/2024/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 96/2022/NĐ-CP ngày 29 tháng 11 năm 2022 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công Thương và Nghị định số 26/2018/NĐ-CP ngày 28 tháng 02 năm 2018 của Chính phủ về Điều lệ tổ chức và hoạt động của Tập đoàn Điện lực Việt Nam 발효 중 55/2025/TT-BYT Thông tư số 55/2025/TT-BYT quy định về kê đơn thuốc cổ truyền, thuốc dược liệu và kê đơn kết hợp thuốc cổ truyền, thuốc dược liệu với thuốc hóa dược trong cơ sở khám bệnh, chữa bệnh 발효 중 '04/2025/QĐ-UBND Quyết định số '04/2025/QĐ-UBND Ban hành quy định phân cấp quản lý về an toàn thực phẩm thuộc lĩnh vực Y tế trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 04/2026/QĐ-UBND Quyết định số 04/2026/QĐ-UBND Phân cấp quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm thuộc trách nhiệm quản lý của ngành Công Thương trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 발효 중 06/2026/QĐ-UBND Quyết định số 06/2026/QĐ-UBND Phân cấp thực hiện một số nhiệm vụ trong lĩnh vực Dược thuộc thẩm quyền của Ủy ban nhân dân tỉnh Lai Châu 발효 중 73/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 73/2025/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ kinh phí quản lý, khai thác và sử dụng bể bơi trong các trường công lập trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 101/2025/QĐ-UBND Quyết định số 101/2025/QĐ-UBND Phân cấp quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm thuộc trách nhiệm của ngành y tế trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 발효 중 28'/2025/QĐ-UBND Quyết định số 28'/2025/QĐ-UBND Quy định về việc phân cấp quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm trên địa bàn tỉnh Lào Cai 발효 중 92/2025/QĐ-UBND Quyết định số 92/2025/QĐ-UBND Ban hành quy định phân cấp thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm thuộc lĩnh vực ngành Y tế quản lý trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh 발효 중 04/2025/QĐ-UBND Quyết định số 04/2025/QĐ-UBND Ban hành quy định phân cấp quản lý về an toàn thực phẩm thuộc lĩnh vực Y tế trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 61/2025/QĐ-UBND Quyết định số 61/2025/QĐ-UBND Quy định vị trí, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Chi cục An toàn thực phẩm tỉnh Phú Thọ trực thuộc Sở Y tế tỉnh Phú Thọ 발효 중 31/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 31/2025/NQ-HĐND Quy định hỗ trợ thực hiện Chương trình “Sữa học đường” trong các cơ sở giáo dục mầm non và giáo dục tiểu học trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh giai đoạn 2025-2030 발효 중 20/2025/QĐ-UBND Quyết định số 20/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy chế hoạt động của Tổ thẩm định, Hội đồng khoa học, Hội đồng thẩm định hồ sơ đề nghị hỗ trợ đổi mới công nghệ trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 발효 중 53/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 53/2024/NQ-HĐND Quy định các lĩnh vực ưu tiên; tiêu chí, điều kiện, trình tự, thủ tục, nội dung hoạt động khởi nghiệp đổi mới sáng tạo, hoạt động hỗ trợ khởi nghiệp đổi mới sáng tạo được miễn thuế trên địa bàn thành phố Đà Nẵng 만료됨 20/2024/QĐ-UBND Quyết định số 20/2024/QĐ-UBND Quy định phân cấp và trách nhiệm quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm thuộc lĩnh vực y tế trên địa bàn tỉnh Bắc Giang 만료됨 16/2024/QĐ-UBND Quyết định số 16/2024/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 23/2021/QĐ-UBND ngày 10 tháng 11 năm 2021 của UBND tỉnh ban hành Quy định trình tự thực hiện các dự án đầu tư xây dựng không sử dụng vốn nhà nước trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 발효 중 13/2024/QĐ-UBND Quyết định số 13/2024/QĐ-UBND ban hành quy định tiêu chí thành lập Văn phòng Công chứng; việc thay đổi trụ sở văn phòng Công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Phước 만료됨 13/2024/QĐ-UBND Quyết định số 13/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Ninh Bình 발효 중 44/2023/QĐ-UBND Quyết định số 44/2023/QĐ-UBND Ban hành quy định định mức lập dự toán, quản lý sử dụng và quyết toán kinh phí ngân sách nhà nước thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh, cấp cơ sở trên địa bàn tỉnh Bình Phước 만료됨 52/2023/QĐ-UBND Quyết định số 52/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước về hoạt động hóa chất trên địa bàn thành phố Hải Phòng 만료됨 47/2023/QĐ-UBND Quyết định số 47/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ các quyết định của Ủy ban nhân dân tỉnh Bắc Giang 발효 중 19/2023/QĐ-UBND Quyết định số 19/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy định xác định nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh sử dụng ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Hưng Yên 만료됨 20/2023/QĐ-UBND Quyết định số 20/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 만료됨 43/2023/QĐ-UBND Quyết định số 43/2023/QĐ-UBND Ban hành quy định định mức lập dự toán thực hiện nhiệm vụ khoa học và công nghệ cấp tỉnh, cấp cơ sở có sử dụng ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Kon Tum 만료됨 34/2022/QĐ-UBND Quyết định số 34/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh An Giang 발효 중 33/2022/QĐ-UBND Quyết định số 33/2022/QĐ-UBND Ban hành quy định về thực hiện trình tự triển khai dự án đầu tư theo Luật Đầu tư trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 발효 중 13/2022/QĐ-UBND Quyết định số 13/2022/QĐ-UBND Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng, thay đổi địa điểm trụ sở Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp 만료됨 04/2022/QĐ-UBND Quyết định số 04/2022/QĐ-UBND Ban hành quy dịnh tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập văn phòng Công chứng trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng 발효 중 04/2022/QĐ-UBND Quyết định số 04/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, cập nhật, khai thác và sử dụng cơ sở dữ liệu công chứng, chứng thực trên địa bàn tỉnh Bình Phước 만료됨 02/2022/QĐ-UBND Quyết định số 02/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng, thay đổi trụ sở Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Cao Bằng 만료됨 03/2022/QĐ-UBND Quyết định số 03/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Hà Giang 만료됨 20/2021/QĐ-UBND Quyết định số 20/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Gia Lai 만료됨 15/2021/QĐ-UBND Quyết định số 15/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 만료됨 27/2020/QĐ-UBND Quyết định số 27/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Dương 만료됨 53/2020/QĐ-UBND Quyết định số 53/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về Tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tây Ninh 발효 중 48/2020/QĐ-UBND Quyết định số 48/2020/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Long An được ban hành kèm theo Quyết định số 27/2019/QĐ-UBND ngày 19/6/2019 của UBND tỉnh 발효 중 18/2020/QĐ-UBND Quyết định số 18/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng, thay đổi trụ sở Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Thái Bình 발효 중 21/2020/QĐ-UBND Quyết định số 21/2020/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 1417/2010/QĐ-UBND ngày 25/8/2010 của UBND tỉnh phê duyệt Đề án phát triển tổ chức hành nghề công chứng trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận đến năm 2020. 발효 중 24/2020/QĐ-UBND Quyết định số 24/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí, quy trình xét duyệt hồ sơ thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Hậu Giang 만료됨 35/2020/QĐ-UBND Quyết định số 35/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định phân công, phân cấp quản lý nhà nước về an toàn thực phẩm trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn 발효 중 08/2020/QĐ-UBND Quyết định số 08/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng Công chứng trên địa bàn tỉnh Lào Cai 만료됨 08/2020/QĐ-UBND Quyết định số 08/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Yên Bái 만료됨 15/2020/QĐ-UBND Quyết định số 15/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn 만료됨 10/2020/QĐ-UBND Quyết định số 10/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định Tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long 만료됨 05/2020/QĐ-UBND Quyết định số 05/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí và quy trình xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa. 만료됨 34/2019/QĐ-UBND Quyết định số 34/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, khai thác, sử dụng Cơ sở dữ liệu công chứng, chứng thực trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang 만료됨 02/2020/QĐ-UBND Quyết định số 02/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Phú Yên 만료됨 06/2020/QĐ-UBND Quyết định số 06/2020/QĐ-UBND Ban hành quy định về Tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Thuận 만료됨 02/2020/QĐ-UBND Quyết định số 02/2020/QĐ-UBND Về việc sửa đổi một số quy định tại Điều 2 Quyết định số 33/2018/QĐ-UBND ngày 22/6/2018 của UBND tỉnh về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Tư pháp tỉnh Long An 만료됨 57/2019/QĐ-UBND Quyết định số 57/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Bình Định 만료됨 25/2019/QĐ-UBND Quyết định số 25/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh 만료됨 43/2019/QĐ-UBND Quyết định số 43/2019/QĐ- UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định về Tiêu chí và Quy trình xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tây Ninh ban hành kèm theo Quyết định số 44/2016/QĐ-UBND ngày 08 tháng 12 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh Tây Ninh 만료됨 26/2019/QĐ-UBND Quyết định số 26/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định Tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp 만료됨 59/2019/QĐ-UBND Quyết định số 59/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí và quy trình xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận 발효 중 25/2019/QĐ-UBND Quyết định số 25/2019/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang ban hành kèm theo Quyết định số 02/2017/QĐ-UBND ngày 10 tháng 3 năm 2017 của Ủy ban nhân dân tỉnh 만료됨 11/2019/QĐ-UBND Quyết định số 11/2019/QĐ-UBND Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng 만료됨 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí, cách thức xét duyệt hồ sơ thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Lai Châu 만료됨 11/2019/QĐ-UBND Quyết định số 11/2019/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 41/2015/QĐ-UBND ngày 30 tháng 9 năm 2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh Kon Tum về việc quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Kon Tum 발효 중 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Đắk Nông 발효 중 27/2019/QĐ-UBND Quyết định số 27/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Long An 발효 중 25/2019/QĐ-UBND Quyết định số 25/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Tiền Giang 만료됨 15/2019/QĐ-UBND Quyết định số 15/2019/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Nam Định ban hành kèm theo Quyết định số 16/2016/QĐ-UBND ngày 14/6/2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh Nam Định 발효 중 14/2019/QĐ-UBND Quyết định số 14/2019/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ một số văn bản pháp luật liên quan đến quy hoạch do Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai ban hành 발효 중 69/2025/TT-BXD Thông tư số 69/2025/TT-BXD Quy định dán nhãn năng lượng đối với các phương tiện sử dụng năng lượng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Xây dựng 발효 중
28/2018/QH14
Law Amending and Supplementing Certain Articles of 11 Related Laws on Planning Number 28/2018/QH14
In effect
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 72
49/2021/QĐ-UBND Quyết định số 49/2021/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 58/2017/QĐ-UBND ngày 19/12/2017 của Uỷ ban nhân dân tỉnh về việc phê duyệt Quy hoạch phát triển Công nghiệp - Thương mại tỉnh Hà Nam đến năm 2025, tầm nhìn đến năm 2035 발효 중 59/2019/QĐ-UBND Quyết định số 59/2019/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung và bãi bỏ một số điều của Quy định tiêu chí xét duyệt hồ sơ đề nghị thành lập Văn phòng công chứng trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế ban hành kèm theo Quyết định số 22/2016/QĐ-UBND ngày 19 tháng 4 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế 만료됨 04/2022/QĐ-UBND Quyết định số 04/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Y tế thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè 만료됨 19/2023/QĐ-UBND Quyết định số 19/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý công trình ghi công liệt sĩ, mộ liệt sĩ trên địa bàn thành phố Hà Nội. 만료됨 67/2021/QĐ-UBND Quyết định số 67/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định về việc xây dựng, quản lý và sử dụng Ngân hàng cơ sở dữ liệu chuyên gia, cá nhân tư vấn về khoa học và công nghệ cấp tỉnh Vĩnh Phúc 만료됨 31/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 31/2025/NQ-HĐND Ban hành quy định về nguyên tắc, tiêu chí và định mức phân bổ dự toán chi thường xuyên ngân sách nhà nước năm 2026 trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp 발효 중 14/2019/QĐ-UBND Quyết định số 14/2019/QĐ-UBND Ban hành Bộ đơn giá sản phẩm hoạt động quan trắc môi trường trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh 발효 중 02/2022/QĐ-UBND Quyết định số 02/2022/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế phối hợp thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước đối với khu kinh tế Đình Vũ Cát Hải và các khu công nghiệp trên địa bàn thành phố Hải Phòng 만료됨 07/2023/QĐ-UBND Quyết định số 07/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ văn bản quy phạm pháp luật do Ủy ban nhân dân huyện ban hành 발효 중 39/2022/QĐ-UBND Quyết định số 39/2022/QĐ-UBND Về việc tổ chức lại các phòng chuyên môn, nghiệp vụ và quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức của Sở Giao thông vận tải Hưng Yên 만료됨 47/2023/QĐ-UBND Quyết định số 47/2023/QĐ-UBND Ban hành Điều lệ tổ chức và hoạt động của Quỹ Bảo lãnh tín dụng cho doanh nghiệp nhỏ và vừa tỉnh Vĩnh Phúc 발효 중 52/2023/QĐ-UBND Quyết định số 52/2023/QĐ-UBND Ban hành quy chế hoạt động của Kiểm soát viên Công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc 발효 중 15/2021/QĐ-UBND Quyết định số 15/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số nội dung bồi thường, hỗ trợ về nhà ở, công trình kiến trúc gắn liền với đất khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Lào Cai 만료됨 71/2024/QĐ-UBND Quyết định số 71/2024/QĐ-UBND ban hành Quy định các trường hợp không có tính khả thi để khôi phục lại tình trạng ban đầu của đất trước khi vi phạm và mức độ khôi phục lại tình trạng ban đầu của đất trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 발효 중 15/2020/QĐ-UBND Quyết định số 15/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định hạn mức giao, hạn mức công nhận quyền sử dụng đất và diện tích tối thiểu được tách thửa đối với các loại đất trên địa bàn tỉnh Quảng Nam 만료됨 35/2019/QĐ-UBND Quyết định số 35/2019/QĐ-UBND Ban hành khung giá dịch vụ sử dụng phà tại bến phà Cát Lái và bến phà Bình Khánh, Thành phố Hồ Chí Minh 발효 중 20/2025/QĐ-UBND Quyết định số 20/2025/QĐ-UBND Ban hành quy đinh chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý dự án xây dựng chuyên ngành Nông nghiệp và PTNT Nam Định 만료됨 24/2022/QĐ-UBND Quyết định số 24/2022/QĐ-UBND Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội tỉnh Thanh Hóa 발효 중 13/2022/QĐ-UBND Quyết định số 13/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Tài chính – Kế hoạch thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè 만료됨 20/2024/QĐ-UBND Quyết định số 20/2024/QĐ-UBND Về điều chỉnh Quy định giá các loại đất định kỳ 05 năm giai đoạn 2020-2024 trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa ban hành kèm theo Quyết định số 04/2020/QĐ-UBND ngày 18/02/2020 của Ủy ban nhân dân tỉnh 만료됨 05/2020/QĐ-UBND Quyết định số 05/2020/QĐ-UBND Ban hành quy định chế độ báo cáo định kỳ phục vụ mục tiêu quản lý nhà nước trong lĩnh vực xây dựng trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 만료됨 18/2020/QĐ-UBND Quyết định số 18/2020/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung Quyết định số 45/2019/QĐ-UBND ngày 20 tháng 12 năm 2019 của Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Bảng giá tính thuế tài nguyên năm 2020 trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên 만료됨 03/2022/QĐ-UBND Quyết định số 03/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè 만료됨 27/2020/QĐ-UBND Quyết định số 27/2020/QĐ-UBND Quy định giá dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh không thuộc phạm vi thanh toán của Quỹ bảo hiểm y tế trong các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của Nhà nước trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận 발효 중 25/2019/QĐ-UBND Quyết định số 25/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế tiếp nhận, xử lý, phát hành và quản lý văn bản điện tử giữa các cơ quan hành chính nhà nước trên địa bàn tỉnh Hưng Yên 만료됨 19/2021/QĐ-UBND Quyết định số 19/2021/QĐ-UBND Quy định việc tổ chức thực hiện kế hoạch bảo trì công trình đường thủy nội địa trong phạm vi quản lý của tỉnh Kiên Giang 만료됨 24/2021/QĐ-UBND Quyết định số 24/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Đắk Nông 만료됨 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý khu du lịch, điểm du lịch 발효 중 26/2019/QĐ-UBND Quyết định số 26/2019/QĐ-UBND Ban hành giá cụ thể sản phẩm, dịch vụ công ích thủy lợi trên địa bàn tỉnh Yên Bái 만료됨 34/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 34/2022/QĐ-UBND QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA THANH TRA TỈNH NGHỆ AN 만료됨 06/2020/QĐ-UBND Quyết định số 06/2020/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 22/2007/QĐ-UBND ngày 04/12/2007 Ban hành Quy định về trình tự, thủ tục cấp giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà ở, quyền sở hữu công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh Hòa Bình 발효 중 21/2020/QĐ-UBND Quyết định số 21/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định về tổ chức và hoạt động của các tổ chức tự quản về an ninh, trật tự trong cơ quan, doanh nghiệp, nhà trường trên địa bàn tỉnh Phú Thọ 만료됨 101/2025/QĐ-UBND Quyết định số 101/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy chế tiếp nhận, giải quyết và trả lời kiến nghị của cử tri tỉnh Điện Biên 발효 중 57/2019/QĐ-UBND Quyết định số 57/2019/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ văn bản quy phạm pháp luật của Ủy ban nhân dân tỉnh Vĩnh Phúc 발효 중 53/2020/QĐ-UBND Quyết định số 53 /2020/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định quản lý và bảo vệ kết cấu hạ tầng giao thông đường bộ đối với đường địa phương trên địa bàn tỉnh An Giang ban hành kèm theo Quyết định số 51/2018/QĐ-UBND 만료됨 16/2024/QĐ-UBND Quyết định số 16/2024/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về hoạt động khoáng sản trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh 만료됨 23/2021/QĐ-UBND Quyết định số 23/2021/QĐ-UBND Ban hành Bảng hệ số điều chỉnh giá các loại đất năm 2021 trên địa bàn thành phố Bảo Lộc, tỉnh Lâm Đồng 발효 중 01/2021/QĐ-UBND Quyết định số 01/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp thuộc Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp 발효 중 73/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 73/2025/NQ-HĐND Quy định các chính sách đặc thù về củng cố, nâng cao năng lực trạm y tế trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh 발효 중 47/2021/QĐ-UBND Quyết định số 47/2021/QĐ-UBND Về việc quy định về thẩm quyền quyết định đầu tư; thẩm quyền, trình tự thẩm định dự án đầu tư; thẩm quyền phê duyệt thiết kế và dự toán, thẩm định thiết kế và dự toán dự án đầu tư công trên địa bàn tỉnh Đồng Nai 발효 중 46/2021/QĐ-UBND Quyết định số 46/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định về phân cấp thẩm quyền quản lý tổ chức bộ máy và tuyển dụng, sử dụng, quản lý cán bộ, công chức trong các cơ quan hành chính Nhà nước trên địa bàn tỉnh Bình Phước 만료됨 43/2023/QĐ-UBND Quyết định số 43/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy định và Hướng dẫn xét công nhận Tiêu chí cơ sở hạ tầng thương mại nông thôn trong Bộ tiêu chí quốc gia về xã nông thôn mới và xã nông thôn mới nâng cao giai đoạn 2023-2025 trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 만료됨 92/2025/QĐ-UBND Quyết định số 92/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về trách nhiệm và quan hệ phối hợp hoạt động giữa các cơ quan nhà nước trong công tác đấu tranh phòng, chống buôn lậu, gian lận thương mại và hàng giả trên địa bàn tỉnh Điện Biên 발효 중 30/2020/QĐ-UBND Quyết định số 30/2020/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung Tiêu chí số 14, Phụ lục tiêu chí xã an toàn thực phẩm ban hành kèm theo Quyết định số 32/2018/QĐ-UBND ngày 12/11/2018 của UBND tỉnh Thanh Hóa về ban hành quy định tiêu chí, trình tự thủ tục, hồ sơ công nhận, công khai xã, phường, thị trấn an toàn thực phẩm trên địa bàn tỉnh 만료됨 08/2020/QĐ-UBND Quyết định số 08/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp quản lý thu thuế đối với hoạt động xây dựng cơ bản trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn 만료됨 53/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 53/2024/NQ-HĐND Về việc quyết định các biện pháp bảo đảm thực hiện dân chủ ở cơ sở trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa 발효 중 61/2025/QĐ-UBND Quyết định số 61/2025/QĐ-UBND Ban hành Bảng giá tính thuế tài nguyên năm 2026 trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi 발효 중 35/2021/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 35/2021/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ QUẢN LÝ, VẬN HÀNH VÀ SỬ DỤNG HỆ THỐNG HỘI NGHỊ TRUYỀN HÌNH TRỰC TUYẾN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH THANH HÓA 발효 중 10/2020/QĐ-UBND Quyết định số 10/2020/QĐ-UBND Sửa đổi Điểm a, Khoản 2 Điều 3 Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Ngoại vụ ban hành kèm theo Quyết định số 10/2016/QĐ-UBND ngày 21/3/2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh 만료됨 11/2019/QĐ-UBND Quyết định số 11/2019/QĐ-UBND Quy định hệ số điều chỉnh giá đất năm 2019 trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh 만료됨 20/2023/QĐ-UBND Quyết định số 20/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 39/2021/QĐ-UBND ngày 20 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thái Nguyên quy định vùng tạo nguồn cán bộ cho các dân tộc thuộc diện tuyển sinh vào các trường phổ thông dân tộc nội trú của tỉnh Thái Nguyên 발효 중 34/2019/QĐ-UBND Quyết định số 34/2019/QĐ-UBND Ban hành mức giá tối đa dịch vụ sử dụng đường bộ để duy tu, bảo dưỡng tuyến Đường Bắc Nhà Bè - Nam Bình Chánh (nay là đường Nguyễn Văn Linh) 발효 중 44/2023/QĐ-UBND Quyết định số 44/2023/QĐ-UBND Quy định về quản lý các tuyến đê và hành lang bảo vệ đối với đê cấp IV, cấp V và tuyến đê sông Phan - Sáu Vó trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc 만료됨 20/2021/QĐ-UBND Quyết định số 20/2021/QĐ-UBND Quy định khung giá dịch vụ sử dụng cảng cá trên địa bàn tỉnh Kiên Giang 발효 중 48/2020/QĐ-UBND Quyết định số 48/2020/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung điểm h Khoản 5 Điều 2, Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Tài chính tỉnh Tây Ninh ban hành kèm theo Quyết định số 31/2016/QĐ-UBND ngày 27 tháng 9 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh Tây Ninh 만료됨 27/2021/QĐ-UBND Quyết định số 27/2021/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 26/2019/QĐ-UBND ngày 11/7/2019 của UBND tỉnh Nghệ An về ban hành Quy chế bổ nhiệm, bổ nhiệm lại, luân chuyển, điều động, biệt phái, từ chức, miễn nhiệm cán bộ, công chức, viên chức lãnh đạo, quản lý 발효 중 02/2020/QĐ-UBND Quyết định số 02/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Văn hóa và Thông tin thuộc Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp 만료됨 24/2020/QĐ-UBND Quyết định số 24/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy định các biện pháp triển khai thực hiện Nghị quyết số 235/2019/NQ-HĐND ngày 12/12/2019 của Hội đồng nhân dân tỉnh Thanh Hóa về ban hành chính sách hỗ trợ phát triển vận tải hành khách công cộng bằng xe buýt trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa, giai đoạn 2020-2024 발효 중 33/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 33/2022/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY ĐỊNH PHÂN CÔNG, PHÂN CẤP TRÁCH NHIỆM QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC VỀ CHẤT LƯỢNG, AN TOÀN TRONG THI CÔNG XÂY DỰNG VÀ BẢO TRÌ CÔNG TRÌNH XÂY DỰNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NGHỆ AN 만료됨 27/2019/QĐ-UBND Quyết định số 27/2019/QĐ-UBND Sửa đổi Khoản 4, Điều 40 Quy định về công tác thi đua, khen thưởng tại Thành phố Hồ Chí Minh ban hành kèm theo Quyết định số 24/2018/QĐ-UBND ngày 20 tháng 7 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố 만료됨 28/2021/QĐ-UBND Quyết định số 28/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định về cấp lần đầu, cấp đổi, cấp lại Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất cho hộ gia đình, cá nhân đang sử dụng đất trên địa bàn tỉnh Nghệ An 만료됨 15/2019/QĐ-UBND Quyết định số 15/2019/QĐ-UBND Ban hành quy định một số nội dung về quản lý chất lượng công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh 만료됨 39/2021/QĐ-UBND Quyết định số 39/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng Quỹ phát triển đất Nghệ An 만료됨
통합 1
인용 1

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.