DECREE No. 28 Regarding the establishment of a department for "customs and indirect taxes"

DECREE No. 28 dated 1945 established the Department of Customs and Indirect Taxes, appointing Mr. Trinh Van Bich as General Director. The Decree was issued by the Chairman of the Provisional Government of the Democratic Republic of Vietnam.

문서 번호28
문서 유형Decree
발행 기관Central Account
서명자Võ Nguyên Giáp — Bộ trưởng
업데이트18. 06. 2026
분야Uncategorized
발행10. 09. 1945
발효25. 09. 1945
발효일
상태Expired
✦ 스마트 요약

DECREE No. 28 dated 1945 established the Department of Customs and Indirect Taxes, appointing Mr. Trinh Van Bich as General Director. The Decree was issued by the Chairman of the Provisional Government of the Democratic Republic of Vietnam.

핵심 사항

  • Mr. Trinh Van Bich, Director of the North Zone Tax Administration Department, was appointed as General Director of the Department of Customs and Indirect Taxes
  • The Minister of Finance is authorized to implement this Decree

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

DECREE-LAW

No. 28 dated September 10, 1945

CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM

Pursuant to the Decree-Law of September 10, 1945 on the organization of Customs and Indirect Tax Departments,

At the proposal of the Minister of Finance,

ISSUES THE FOLLOWING DECREE:

Article 1: Mr. Trịnh Văn Bích, Director of the North Department of Direct Taxes, is hereby appointed as General Director of the Customs and Indirect Tax Departments.

Article 2: The Minister of Finance shall be authorized to implement this Decree-Law.

 

 

Võ Nguyên Giáp

(Signed)

 

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.