Decision No. 32/2006/QD-BYT on the issuance of "Regulations on the Recruitment of Civil Servants in Health Sector Units Subordinate to the Ministry of Health through Examination"

Decision No. 32/2006/QD-BYT of the Ministry of Health issues regulations on the recruitment of civil servants in health sector units subordinate to the Ministry through examination, replacing previous regulations. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Số hiệu32/2006/QĐ-BYT
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Health
Người kýTrần Thị Trung Chiến — Bộ trưởng
Cập nhật29/06/2026
NgànhHealth
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành05/10/2006
Ngày áp dụng06/11/2006
Ngày hết hiệu lực01/09/2019
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 32/2006/QD-BYT of the Ministry of Health issues regulations on the recruitment of civil servants in health sector units subordinate to the Ministry through examination, replacing previous regulations. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Đối tượng áp dụng

Health sector units subordinate to the Ministry of Health

Các điểm cốt lõi

  • Health sector units subordinate to the Ministry of Health → recruit civil servants through examination according to the new regulations.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Saves time and costs for the recruitment process, ensuring fairness in personnel selection.
  • Negative impact: May cause difficulties for applicants who do not meet the examination requirements.

❓ Câu hỏi thường gặp

Which units does this Decision apply to?

This Decision applies to health sector units subordinate to the Ministry of Health.

What is the effective duration of the Decision?

The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

When are the previous regulations abolished?

Previous regulations are abolished immediately upon the effective implementation of this Decision.

How is the recruitment of civil servants through examination conducted?

The Decision does not provide detailed information on recruitment but issues general regulations for health sector units subordinate to the Ministry.

Are there any procedures that need to be followed when implementing this Decision?

According to the Decision, the Director of the Office, Heads of the Cadres and Civil Servants Department, and Heads of health sector units subordinate to the Ministry of Health are responsible for its implementation.

Toàn văn

Pursuant to …;

Regarding the issuance of "Regulations on the recruitment of civil servants in units under the Ministry of Health through examination"

 under the Ministry of Health through examination

_________________

 

THE MINISTER OF HEALTH

Pursuant to Decree No. 49/2003/NĐ-CP dated May 15, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Health;

Pursuant to Decree No. 116/2003/NĐ-CP dated October 10, 2003 of the Government on the recruitment, use, and management of cadres and civil servants in state-owned public service units;

On the proposal of the Director of the Cadre and Civil Servant Organization Department,

Pursuant to …;

Article 1. The attached Decision issues "Regulations on Recruitment of Civil Servants in Units Under the Ministry of Health Through Examination".

Article 2. This Decision takes effect 15 days from the date of publication in the Official Gazette. All previous regulations that conflict with this Decision are hereby abolished.

Article 3Directors of the Office, Heads of the Cadre and Civil Servant Organization Department, Heads of units under the Ministry, and relevant agencies and units are responsible for implementing this Decision./.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

32/2006/QĐ-BYT
Decision No. 32/2006/QD-BYT on the issuance of "Regulations on the Recruitment of Civil Servants in Health Sector Units Subordinate to the Ministry of Health through Examination"
Expired

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.