Decision No. 42/2005/QĐ-BVHTT on ranking national historical sites

Decision No. 42/2005/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture and Information ranks the national historical site at the Forward Command Post of the General Logistics Department, Command 559 and 500 in Hương Đô Commune, Hương Khê District, Ha Tinh Province. People's Committees at all levels are responsible for state management of this site.

文号42/2005/QĐ-BVHTT
文件类型Decision
发布机关Ministry of Culture, Sports and Tourism
签署人Phạm Quang Nghị — Bộ trưởng
更新07/07/2026
行业Culture and Information
领域Uncategorized
发布日期22/08/2005
生效日期20/09/2005
失效日期
状态In effect
✦ 智能摘要

Decision No. 42/2005/QĐ-BVHTT of the Ministry of Culture and Information ranks the national historical site at the Forward Command Post of the General Logistics Department, Command 559 and 500 in Hương Đô Commune, Hương Khê District, Ha Tinh Province. People's Committees at all levels are responsible for state management of this site.

要点

  • The Ministry of Culture and Information ranks the national historical site at the Forward Command Post of the General Logistics Department, Command 559 and 500 in Hương Đô Commune, Hương Khê District, Ha Tinh Province.
  • People's Committees at all levels where the ranked historical site is located are responsible for state management of the historical site according to the laws on cultural heritage.

🌐 本文件的社会影响

  • Positive impact: The historical site is preserved and its cultural and tourism value is promoted.
  • Negative impact: The cost of managing the historical site must be borne by the People's Committees at all levels.

❓ 常见问题

Which site has been ranked?

The Forward Command Post of the General Logistics Department, Command 559 and 500 in Hương Đô Commune, Hương Khê District, Ha Tinh Province.

Who is responsible for state management of this site?

People's Committees at all levels where the ranked historical site is located.

When does this decision take effect?

This decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

At which location is the national historical site ranked?

The Forward Command Post of the General Logistics Department, Command 559 and 500 in Hương Đô Commune, Hương Khê District, Ha Tinh Province.

Which agencies are responsible for implementing this decision?

The Director of the Office, the Director of the Heritage Management Department, the Chairman of the People's Committee of Ha Tinh Province, the Director of the Department of Culture and Information of Ha Tinh Province, and related organizations and individuals.

全文

MINISTRY OF CULTURE AND INFORMATION

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 42/2005/QĐ-BVHTT
Hanoi, August 22, 2005

DECISION

On the classification of national monuments

 

THE MINISTER OF CULTURE AND INFORMATION

 

On the basis of the Cultural Heritage Law and Decree No. 92/2002/NĐ-CP dated November 11, 2002 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Cultural Heritage Law;

Pursuant to Decree No. 63/2003/NĐ-CP dated June 11, 2003 of the Government on the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Culture and Information;

On the basis of the Memorandum No. 1026/CV-UB-VX dated July 9, 2004, by the Chairman of the People's Committee of Ha Tinh Province and the dossier of the historical site;

Considering the proposal of the Director of the National Heritage Department,

 

DECISION:

 

Article 1. Classification of national monuments:

HISTORICAL MONUMENTS

HEADQUARTERS OF THE FORWARD COMMAND POST OF THE LOGISTICS GENERAL DEPARTMENT,

BTL 559, BTL 500

XUONG DO COMMUNE, HUONG KE DISTRICT, HA TINH PROVINCE

Article 2. The People's Committees at all levels where the historical sites listed in Article 1 of this Decision are located shall perform state management over the historical site location of the Headquarters of the Forward Command Post of the Logistics General Department, BTL 559, BTL 500 within their respective duties and powers as prescribed by laws on cultural heritage.

Article 3. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 4. The Director of the Office, the Director of the Heritage Management Department, the Chairman of the People's Committee of Ha Tinh Province, the Director of the Department of Culture and Information of Ha Tinh Province, and relevant organizations and individuals are responsible for implementing this Decision./.

THE MINISTER

Pham Quang Nghi
本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。