Circular No. 49/2013/TT-BTC guiding the collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials.

Circular No. 49/2013/TT-BTC stipulates the procedures for collecting, paying, managing, and using fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials managed by the State. This Circular applies to organizations and individuals who have the need to exploit and use surveying and mapping materials at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Administration of Surveying and Mapping, Ministry of Natural Resources and Environment; units under the Department of Natural Resources and Environment. The fee levels are specifically defined in the Fee Collection Schedule.

Số hiệu49/2013/TT-BTC
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýVũ Thị Mai — Thứ trưởng
Cập nhật25/06/2026
NgànhUnclassified
Lĩnh vựcTax AdministrationFees and Charges
Ngày ban hành26/04/2013
Ngày áp dụng01/07/2013
Ngày hết hiệu lực01/01/2017
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 49/2013/TT-BTC stipulates the procedures for collecting, paying, managing, and using fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials managed by the State. This Circular applies to organizations and individuals who have the need to exploit and use surveying and mapping materials at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Administration of Surveying and Mapping, Ministry of Natural Resources and Environment; units under the Department of Natural Resources and Environment. The fee levels are specifically defined in the Fee Collection Schedule.

Đối tượng áp dụng

Organizations and individuals who have the need to exploit and use surveying and mapping materials at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Administration of Surveying and Mapping, Ministry of Natural Resources and Environment; units under the Department of Natural Resources and Environment.

Các điểm cốt lõi

  • Organizations and individuals who have the need to exploit and use surveying and mapping materials must pay fees according to the levels specified in the Fee Collection Schedule.
  • Fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials are revenues belonging to the state budget. The fee-collecting entity shall open a temporary account with the State Treasury to manage the collected fees.
  • The fee-collecting entity is entitled to retain 60% of the collected fees, while the remaining 40% shall be remitted to the state budget.
  • The fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials shall be used for purposes such as salaries, direct expenses serving the collection of fees, purchasing assets, machinery, and equipment to serve the work of fee collection.
  • Annually, the fee-collecting entity must prepare a budget for revenue and expenditure of retained fees and settle accounts based on actual figures.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Ensuring financial resources for the management, protection, and development of surveying and mapping materials.
  • Negative impact: Increasing costs for organizations and individuals when exploiting and using surveying and mapping materials.

❓ Câu hỏi thường gặp

What is the level of the fee?

The level of the fee is specifically defined in the Fee Collection Schedule for the exploitation and use of surveying and mapping materials issued together with this Circular, in Vietnamese Dong (VND).

Which organization is responsible for collecting the fee?

Organizations and individuals who exploit and use surveying and mapping materials at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Administration of Surveying and Mapping, Ministry of Natural Resources and Environment; units under the Department of Natural Resources and Environment are responsible for paying the fee.

How will the collected fees be used?

60% of the collected fees will be retained by the fee-collecting entity for use in purposes such as salaries and direct expenses serving the collection of fees. The remaining 40% will be remitted to the state budget.

When will the settlement of fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials take place?

The settlement of fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials will be carried out concurrently with the annual settlement of the state budget.

If the entire amount of collected fees is not spent in the year, can it be transferred to the next year?

Yes, if the entire amount of collected fees is not spent in the year, it may be transferred to the next year for continued spending according to the prescribed regulations.

Toàn văn

MINISTRY OF FINANCE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 49/2013/TT-BTC
Date: April 26, 2013

 

CIRCULAR

Guidelines on the collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials

_____________________________

 

Based on the Ordinance on Fees and Charges No. 38/2001/PL-UBTVQH10 dated August 28, 2001;

Pursuant to Decree No. 102/2008/NĐ-CP dated September 15, 2008 of the Government on the collection, management, exploitation, and use of data on natural resources and the environment;

Pursuant to Decree No. 12/2002/NĐ-CP dated January 22, 2002 of the Government on surveying and mapping activities;

Pursuant to Decree No. 57/2002/NĐ-CP dated June 3, 2002 and Decree No. 24/2006/NĐ-CP dated March 6, 2006 of the Government detailing the implementation of the Ordinance on Fees and Charges;

Pursuant to the Decree No. 118/2008/NĐ-CP dated November 27, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;

At the request of the Director of the Tax Policy Department;

The Minister of Finance hereby issues this Circular guiding the regime of collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials as follows:

Article 1. Scope and Applicability

1. This Circular applies to the collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials managed by the State at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Surveying and Mapping Department, Ministry of Natural Resources and Environment; units with functions to receive, store, manage, and provide information and surveying and mapping materials under the Provincial Departments of Natural Resources and Environment directly under the Central Government.

2. The fee payers are organizations and individuals exploiting and utilizing surveying and mapping materials at the Surveying and Mapping Information Data Center under the Vietnam National Surveying and Mapping Department, Ministry of Natural Resources and Environment; units with functions to receive, store, manage, and provide information and surveying and mapping materials under the Provincial Departments of Natural Resources and Environment directly under the Central Government.

Article 2. Level of Collection

1. The level of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials is specified in detail in the Table of Fee Levels for the Exploitation and Utilization of Surveying and Mapping Materials attached to this Circular.

2. Fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials shall be collected in Vietnamese Dong (VND).

Article 3. Organization of Collection, Payment and Management of Use

1. Fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials are revenue items belonging to the state budget.

2. Units collecting fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials have the responsibility to:

a) Open a "temporary holding account for fees" at the State Treasury where the collecting agency is located to monitor and manage the fees collected. They must deposit the collected fees into the temporary holding account on a weekly or monthly basis and must organize separate accounting for this revenue according to the accounting regulations for administrative and public service units;

b) Implement the provisions regarding fee collection vouchers, currency of fee collection, registration, declaration, collection, payment, settlement, accounting, and publicizing the fee collection regime as stipulated in Circular No. 63/2002/TT-BTC dated July 24, 2002 and Circular No. 45/2006/TT-BTC dated May 25, 2006 amending and supplementing Circular No. 63/2002/TT-BTC dated July 24, 2002 issued by the Ministry of Finance guiding the implementation of laws on fees and charges; Circular No. 28/2011/TT-BTC dated February 28, 2011 issued by the Ministry of Finance guiding the implementation of certain provisions of the Law on Tax Administration, guiding the implementation of Decree No. 85/2007/NĐ-CP dated May 25, 2007 and Decree No. 106/2010/NĐ-CP dated October 28, 2010 of the Government detailing the implementation of certain provisions of the Law on Tax Administration; Circular No. 153/2012/TT-BTC dated September 17, 2012 issued by the Ministry of Finance guiding the issuance and use of fee and charge vouchers belonging to the state budget.

3. The fees collected for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials shall be managed and used as follows:

a) Units collecting fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials may retain 60% of the total amount of fees collected before remitting it to the state budget. The remaining 40% shall be remitted to the state budget according to the current budget classification.

b) Units collecting fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials may use the retained fees as specified in point a of this clause for the following purposes:

- Paying salaries, wages, and other allowances with the nature of salaries and wages according to current regulations; contributions required by law for employees such as social insurance, health insurance, trade union fees;

- Direct expenses for fee collection activities such as office supplies, office materials, telephone, electricity, water, travel expenses, official duties expenses; printing (buying) declaration forms, permits, and other stamps according to current standards and norms;

- Expenses for purchasing raw materials, fuels, and supplies for the preservation and utilization of materials (preservation equipment, materials, chemicals, etc.); direct expenses for receiving, collecting, and organizing the use of materials for fee collection activities;

- Expenses for purchasing, repairing, and major repairs of assets, machinery, and equipment directly serving fee collection activities;

- Other direct expenses serving fee collection activities for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials.

4. Units collecting fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials must manage and use the retained funds for their intended purpose, with legal vouchers in accordance with the regulations.

5. Annually, units collecting fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials must prepare a budget for the retained fees to be submitted to the higher-level management agencies, financial agencies, tax agencies, and State Treasuries where the temporary holding accounts are opened. At the same time, they must settle the actual income and expenditure, and if not fully spent in the year, the remaining amount can be carried forward to the next year for continued use according to the prescribed regulations.

6. The settlement of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials shall be conducted concurrently with the settlement of the state budget. The financial agency will settle the expenditures from the retained fees for the units according to Clause 3, Article 3 of this Circular.

Article 4. Organization of Implementation

1. This Circular takes effect from July 1, 2013. It replaces Circular No. 110/2008/TT-BTC dated November 21, 2008 and Circular No. 92/2012/TT-BTC dated June 4, 2012 of the Ministry of Finance guiding the regime of collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and utilization of surveying and mapping materials.

2. Organizations and individuals subject to fee payment and related agencies are responsible for implementing this Circular. In the course of implementation, if there are difficulties, organizations and individuals are requested to promptly report to the Ministry of Finance for review and guidance.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Vu Thi Mai

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 10
38/2001/PL-UBTVQH10 Pháp lệnh số 38/2001/PL-UBTVQH10 Phí và lệ phí Hết hiệu lực 12/2002/NĐ-CP Nghị định số 12/2002/NĐ-CP Về hoạt động đo đạc và bản đồ Hết hiệu lực 57/2002/NĐ-CP Nghị định số 57/2002/NĐ-CP Quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh Phí và lệ phí Hết hiệu lực 24/2006/NĐ-CP Nghị định số 24/2006/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 57/2002/NĐ-CP ngày 03/06/2002 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Pháp lệnh Phí và Lệ phí Hết hiệu lực 102/2008/NĐ-CP Nghị định số 102/2008/NĐ-CP Về việc thu thập, quản lý, khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và môi trường Còn hiệu lực 118/2008/NĐ-CP Nghị định số 118/2008/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính Hết hiệu lực 1949/2013/QĐ-UBND Quyết định số 1949/2013/QĐ-UBND Về việc quy định thu phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đai trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh Hết hiệu lực 31/2014/QĐ-UBND Quyết định số 31/2014/QĐ-UBND Về việc thu phí khai thác và sử dụng tài liệu đất đai trên địa bàn tỉnh Đồng Nai Hết hiệu lực 32/2014/QĐ-UBND Quyết định số 32/2014/QĐ-UBND Ban hành đơn giá lưu trữ tài liệu đất đai Hết hiệu lực 19/2015/QĐ-UBND Quyết định số 19/2015/QĐ-UBND Về ban hành bộ Đơn giá sản phẩm đo đạc bản đồ và xây dựng cơ sở dữ liệu địa chính trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực
49/2013/TT-BTC
Circular No. 49/2013/TT-BTC guiding the collection, payment, management, and use of fees for the exploitation and use of surveying and mapping materials.
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.