Decree No. 54/2005/NĐ-CP On Resignation Regulations and Compensation for Training Costs for Civil Servants and Public Officials

Decree No. 54/2005/NĐ-CP stipulates resignation regulations and compensation for training costs for civil servants and public officials in state agencies and public service units. This Decree applies to civil servants and public officials who voluntarily request resignation or are forced to resign due to violations.

Document No.54/2005/NĐ-CP
Document typeDecree
Issuing authorityMinistry of Home Affairs
Signed byPhan Văn Khải — Thủ tướng
Updated29/06/2026
SectorHome Affairs
FieldUncategorized
Issued date19/04/2005
Effective date09/05/2005
Expiry date
StatusIn effect
✦ Smart summary

Decree No. 54/2005/NĐ-CP stipulates resignation regulations and compensation for training costs for civil servants and public officials in state agencies and public service units. This Decree applies to civil servants and public officials who voluntarily request resignation or are forced to resign due to violations.

Scope of application

Civil servants and public officials in state agencies and public service units.

Key points

  • Civil servants and public officials may voluntarily request resignation or be forced to resign according to the provisions of this Decree.
  • Resignation allowance is calculated based on actual working time and current salary level.
  • Public officials recruited before July 1, 2003 can voluntarily request resignation, while those recruited from July 1, 2003 must have the consent of the unit head to be considered for resignation.
  • Civil servants and public officials disciplined with compulsory resignation or who leave their posts without permission shall not be entitled to resignation benefits.
  • Training costs must be compensated if civil servants or public officials leave their posts without permission after being assigned for training.
  • The Council for Compensating Training Costs is established and operates according to specific procedures by the decision of the agency or unit head.

🌐 Social impact of this document

  • Positive impact: Ensuring fairness in considering and resolving resignation benefits for civil servants and public officials.
  • Negative impact: Financial burden on agencies and units when having to compensate training costs for those who leave their posts without permission.
  • Balancing individual interests against the organization's common interest.

❓ Frequently asked questions

Who is eligible for resignation benefits?

Civil servants who submit a voluntary resignation application approved in writing by the agency or unit. Public officials recruited before July 1, 2003 can also voluntarily request resignation according to the regulations.

How is the resignation allowance calculated?

The resignation allowance is calculated based on actual working time, at a rate of half a month's current salary for each year worked. In the lowest case, it is equivalent to one month's current salary and current allowances.

Which public officials are not eligible for resignation benefits?

Public officials disciplined with compulsory resignation or who leave their posts without permission, unilaterally terminating their employment contracts, shall not be entitled to resignation benefits.

How are training costs to be compensated?

Compensation costs are calculated based on the required service period and the time civil servants or public officials work after completing the training course. The maximum compensation amount is the full training cost.

Who comprises the Council for Compensating Training Costs?

The Council consists of five members: the head of the agency or unit or his deputy; a trade union representative; the person responsible for training and development; the person responsible for the finance and accounting department; and the person directly responsible for the agency or unit of the person required to compensate.

Full text

THE GOVERNMENT
********

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
********

Number: 54/2005/NĐ-CP

Hanoi, April 19, 2005

DECREE

Regarding termination of employment and compensation for training costs

for civil servants and public officials

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

Pursuant to the Civil Servant Law dated February 26, 1998; the Ordinance Amending and Supplementing Certain Provisions of the Civil Servant Law dated April 28, 2000; and the Ordinance Amending and Supplementing Certain Provisions of the Civil Servant Law dated April 29, 2003;

At the request of the Minister of Home Affairs,

DECREE

PART I
GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of application

This Decree stipulates the termination of employment and compensation for training costs for civil servants and public officials working in state agencies (hereinafter referred to collectively as "agencies") and state-run organizations (hereinafter referred to collectively as "organizations").

Article 2. Scope of application

The scope of application of this Decree includes:

1. Those persons specified in points b, c, đ, e, and h (hereinafter referred to collectively as "public officials") and those persons specified in point d (hereinafter referred to collectively as "civil servants") of Clause 1, Article 1 of the Ordinance Amending and Supplementing Certain Provisions of the Civil Servant Law dated April 29, 2003;

2. Those persons specified in Clause 1, Article 2 of this Decree who have been seconded to work at economic organizations, social organizations, or social-professional organizations.

Article 3. Principles for implementing termination of employment and compensation for training costs

When agencies and organizations implement the termination of employment and compensation for training costs for public officials and civil servants, they must ensure the following principles:

1. Resolving the voluntary termination requests of public officials and civil servants in accordance with the provisions of the law and using the annual regular operating expenses of the agency or organization approved by the competent authority or from the proceeds of state-run activities as prescribed by law effectively;

2. Public officials and civil servants who are sent for training (domestic and foreign) and during their study period or upon returning to the agency or organization, if they leave their job without permission or unilaterally terminate their employment contract, shall be required to compensate for the training costs;

3. Agencies and organizations must establish a Compensation Review Board; the Compensation Review Board shall base its decision on the length of service and contributions of public officials and civil servants to determine partial or full compensation for training costs as prescribed in point b, Clause 2, Article 13 of this Decree;

4. Public officials and civil servants who are granted termination benefits or required to compensate for training costs have the right to appeal to the competent authority according to the law on appeals and complaints or request the court to resolve the matter according to the law;

Agencies and organizations must respond to the appeals of public officials and civil servants according to their management level and the law on appeals and complaints;

5. Agencies and organizations responsible for managing public officials and civil servants must keep records of public officials and civil servants who have terminated their employment or are required to compensate for training costs;

Agencies and individuals responsible for managing the records of public officials and civil servants must bear responsibility under the law if they lose, damage, or alter the records of public officials and civil servants who have terminated their employment or are required to compensate for training costs.

Article 4. Termination of employment for public officials and civil servants due to organizational restructuring and reduction in staffing

Public officials and civil servants whose employment is terminated due to organizational restructuring and reduction in staffing pursuant to the decision of the competent agency or organization do not fall within the scope of implementation of the termination benefits prescribed in this Decree.

Chapter II
TERMINATION OF EMPLOYMENT REGIME

Article 5. Cases where public officials and civil servants are entitled to termination benefits

1. Public officials who voluntarily submit a resignation letter and obtain written approval from the competent agency or organization.

2. Civil servants are entitled to termination benefits in the following cases:

a) Civil servants recruited before July 1, 2003 who voluntarily submit a resignation letter and obtain written approval from the competent agency or organization;

b) Civil servants recruited on or after July 1, 2003 who voluntarily submit a resignation letter and obtain agreement from the head of the unit to terminate the employment contract;

c) Civil servants recruited on or after July 1, 2003 whose employment contract expires and are not renewed by the head of the unit.

Article 6. Cases where public officials and civil servants are not entitled to termination benefits

1. Public officials and civil servants who are subject to disciplinary action resulting in compulsory termination of employment.

2. Public officials and civil servants who leave their jobs without permission or submit a resignation letter without obtaining approval from the competent agency or organization.

3. Civil servants who unilaterally terminate their employment contract.

Article 7. Cases where public officials and civil servants have not yet been granted termination benefits

1. Public officials and civil servants who are currently under disciplinary review or criminal prosecution.

2. Public officials and civil servants who are currently required to compensate for material losses as prescribed by law.

3. Civil servants who are in one of the following situations and have not yet been granted termination benefits as prescribed in point c, Clause 2, Article 5 of this Decree:

a) Annual leave, leave for personal matters, and other types of leave approved by the head of the unit;

b) Illness or occupational injury undergoing treatment with confirmation from a competent health authority at the district level or higher;

c) Pregnant, on maternity leave, or caring for a child under 12 (twelve) months old.

Article 8. Severance pay

Public officials and civil servants who terminate their employment in accordance with this Decree shall receive severance pay calculated at half (one-half) of the current salary (the salary level based on rank and grade) and current allowances (if applicable, including allowances covered by social insurance) prescribed by the State for each year of service; in the lowest case, they shall receive one (one) month's current salary and current allowances (if applicable) prescribed by the State.

Article 9. Period of service for calculating severance pay

1. The period of service for calculating severance pay for public officials as prescribed in this Decree is the total period of service (cumulative) from the date of recruitment decision to the date of termination decision by the competent authority.

The total period of service includes:

a) The actual period of service at state administrative and public service agencies;

b) The period of service in state-owned enterprises and armed forces without receiving severance pay or retirement benefits;

c) The period of service under labor contracts signed by the agency or organization.

d) The time assigned by the agency or unit to attend training or further education;

đ) The time off as prescribed in Articles 73, 74, 75, and Article 78 of the Labor Code;

e) The time off for illness with a certificate from a competent health authority at the district level or higher, during which the person receives social insurance benefits;

g) The time off for maternity leave as prescribed in Clause 1 of Article 144 and Clause 1 of Article 117 of the Labor Code;

h) The time during which disciplinary action or criminal liability was imposed but subsequently determined by a competent authority to be wrongful or erroneous as prescribed in Article 45 of the Civil Servant Ordinance;

i) The time during which work was temporarily suspended as prescribed in Article 41 of the Civil Servant Ordinance;

k) The time serving a sentence pursuant to a court judgment or decision (in cases where probation or non-custodial correction is granted), during which the person is arranged to work by the agency or unit;

2. The working time eligible for severance pay for civil servants as prescribed in this Decree:

a) Civil servants recruited before July 1, 2003: is the total working time (cumulative) from the date of recruitment decision until the decision to terminate employment by the competent authority;

The total working time includes the time prescribed in Points a, b, c, d, đ, e, g, h, i, and k of Clause 1 of Article 9 of this Decree;

b) Civil servants recruited on or after July 1, 2003: is the total working time under the employment contract (cumulative) at that unit until the decision to terminate employment by the competent authority;

The total period of service includes:

- The actual working time under the employment contract at the unit where the civil servant is terminated by the competent authority;

- The time spent in military service counts as part of the working time under the employment contract at the unit where the civil servant is terminated by the competent authority, provided that such time has not been compensated for termination or received demobilization benefits or discharge benefits;

- The time prescribed in Points d, đ, e, g, h, i, and k of Clause 1 of Article 9 of this Decree counts as part of the working time under the employment contract at the unit where the civil servant is terminated by the competent authority;

3. The working time for calculating severance pay as prescribed in Article 9 of this Decree is the time during which social insurance contributions have been made at state agencies or units;

4. Calculation of working time for partial months is as follows:

a) From one month to less than seven months is counted as half a year of working time;

b) From seven months to twelve months is counted as one year of working time;

Article 10. Severance Pay Funding

The funding for severance pay is as follows:

1. In state agencies, the source of funds for severance pay for civil servants is taken from the annual operating expenses allocated by the competent authority;

2. In state-run public institutions:

a) Public institutions funded entirely by the state budget for regular operating expenses; public institutions with revenue self-funding part of their regular operating expenses shall use the institution's regular operating expenses, including allocated operating costs and income from institutional activities as prescribed by law, as the source of funds for severance pay;

b) Public institutions with revenue self-funding all regular operating expenses shall use the institution's regular operating expenses as the source of funds for severance pay;

Article 11. Other Benefits

1. Civil servants and civil employees who receive severance pay as prescribed in Article 8 of this Decree are entitled to social assistance, social insurance, and other benefits as prescribed by law;

2. Civil servants and civil employees who terminate employment as prescribed in Article 5 of this Decree are assisted by local authorities in registering residency and provided conditions to engage in business and livelihood;

Chapter III
TRAINING COSTS REIMBURSEMENT REGIME

Article 12. Circumstances requiring civil servants and civil employees to reimburse training costs

1. Civil servants and civil employees who, after being assigned to training, fail to complete the required service period as prescribed in Clause 2 of Article 13 of this Decree and voluntarily quit their job or unilaterally terminate their employment contract;

2. Civil servants and civil employees currently undergoing training who voluntarily quit their job or unilaterally terminate their employment contract;

Article 13. Training costs to be reimbursed and calculation method

1. Training costs to be reimbursed include: costs for the training course (including travel expenses) for each trainee with a duration of three months or more, funded from the state budget, foreign official development assistance to Vietnam, or the financial resources of the agency or unit;

2. Calculation of reimbursement costs:

a) For civil servants and civil employees who voluntarily quit their job or unilaterally terminate their employment contract while undergoing training, or immediately after returning to the agency or unit and then voluntarily quitting or unilaterally terminating their employment contract, they must fully reimburse the training costs of the course;

b) For other cases, the reimbursement cost is calculated as follows:

Based on the required service period and the continuous working time at the agency or unit after completing the training course and the total cost of the training course, the reimbursement amount is calculated as follows:

Training costs to be reimbursed



=

Required service period

_

Working time after training



x

Total cost of the training course

 

 

Required service period

 

 

Wherein: the required service period is three times the duration of the training course;

Article 14. Board of Review for Reimbursement of Training Costs and Review Process

1. The Board of Review for Reimbursement of Training Costs is established by the head of the agency or unit. The board consists of five members:

a) The head of the agency or unit or a deputy of the head of the agency or unit is the Chairman of the Board;

b) A representative of the trade union organization at the same level or a representative of the trade union of the agency or unit is a member;

c) The person responsible for civil servant training and development work of the organizational cadre department of the agency or unit is a member;

d) The person responsible for the financial-accounting department of the agency or unit is a member;

đ) The person directly responsible for the agency or unit of the person required to compensate is a member;

The Council operates on the principle of collective decision-making and majority voting. The Council only convenes to examine matters when all members are present.

2. The process of examining compensation for training costs shall be carried out in the following sequence:

The Chairperson of the Council announces the membership and appoints a secretary;

The person responsible for training and development work of the organizational cadre department reports on the content related to compensation and the regulations on compensation;

The person responsible for the financial-accounting department reports on the amount of compensation as stipulated in Clause 2, Article 13 of this Decree;

The person directly responsible for the agency or unit of the person required to compensate reports on the working history of the person required to compensate;

The Council discusses and conducts secret ballot voting on the amount of compensation based on the provisions set forth in Clause 3, Article 3 of this Decree. The Council's recommendation on compensation is recorded in writing and submitted to the competent authority or the head of the state-owned enterprise for decision;

The Council dissolves itself upon completion of its tasks.

Article 15. Recovery of compensation costs

1. The person compensating for training costs is responsible for repaying the amount due to the financial-accounting department of the agency or unit within three (3) months from the date of the decision of the competent authority.

2. Compensation for training costs shall be handled as follows:

a) For state agencies and state-owned enterprises funded entirely by the state budget for regular operating expenses, the compensation for training costs shall be paid into the state budget;

b) For state-owned enterprises with revenue that self-fund their regular operating expenses, or those that partially self-fund their regular operating expenses, the compensation for training costs shall be determined by the state-owned enterprise within the revenue and expenditure balance to implement training activities according to the law;

3. In cases where the person required to compensate for training costs fails to make the payment as prescribed in Clause 1 of this Article, the agency or unit will not proceed with the procedures to transfer the insurance book and other necessary certificates, and has the right to request the court to resolve the matter.

Chapter IV
IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 16. Effectiveness

1. This Decree shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

2. This Decree replaces Government Decree No. 96/1998/NĐ-CP dated November 17, 1998, regarding the regulations on termination of employment for cadres and civil servants.

Article 17. Responsibility for guiding implementation

1. The Minister of Home Affairs is responsible for guiding the implementation of this Decree.

2. The Minister of Finance is responsible for guiding the management, use, and settlement of funds for termination benefits and recovery of compensation for training costs.

3. The competent authority of political organizations and political-social organizations shall guide the application of this Decree to agencies and units under political organizations and political-social organizations based on the provisions of this Decree.

Article 18. Responsibility for Implementation

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government agencies, and Chairpersons of provincial People's Committees directly under the central government are responsible for implementing this Decree.

 

 

PRIME MINISTER

(Signed)

Phan Van Khai

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Referenced by 19
189/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 189/2007/NQ-HĐND về đề án giải quyết nhà ở tập thể cũ trên địa bàn thành phố Vinh Expired 2585/QĐ-UBND Quyết định số 2585/QĐ-UBND Về việc sửa đổi phần I Quy định kèm theo Quyết định số 409/2006/QĐ-UBND ngày 06/3/2006 của Uỷ ban nhân dân tỉnh về quy định chính sách trợ cấp đối với cán bộ, công chức đi học và cán bộ, công chức luân chuyển, tăng cường về công tác ở xã thuộc tỉnh Vĩnh Long In effect 03/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2009/NQ-HĐND Về công tác dân số - kế hoạch hóa gia đình đến năm 2010 và những năm tiếp theo trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Expired 132/2007/NĐ-CP Nghị định số 132/2007/NĐ-CP Về chính sách tinh giản biên chế Expired 23/2006/QĐ-UBND Quyết định số 23/2006/QĐ-UBND Về việc phê duyệt Quy hoạch Quảng cáo trên địa bàn tỉnh Quảng Trị In effect 10/2006/QĐ-UBND Quyết định số 10 /2006/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế hoạt động Khu bảo thuế Tịnh Biên, thuộc khu vực cửa khẩu Tịnh Biên, nằm trong Khu kinh tế cửa khẩu tỉnh An Giang Expired 44/2011/TT-BTC Thông tư số 44/2011/TT-BTC Hướng dẫn công tác chống hàng giả và bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ trong lĩnh vực hải quan Expired 21/2007/QĐ-UBND Quyết định số 21/2007/QĐ-UBND Về việc ban hành quy định về trình tự tiếp nhận đơn; giải quyết tranh chấp, khiếu nại, tố cáo về bảo vệ môi trường Expired 11/2008/QĐ-UBND Quyết định số 11/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Tư pháp tỉnh Hậu Giang Expired 35/2008/QĐ-UBND Quyết định số 35/2008/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Công thương và chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan chuyên môn về lĩnh vực công thương thuộc UBND huyện, thị xã, thành phố Expired 68/2007/QĐ-UBND Quyết định số 68/2007/QĐ-UBND Ban hành quy định việc tiếp nhận, giải quyết các thủ tục hành chính theo cơ chế một cửa tại Sở Nội vụ tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Expired 06/2008/TT-BTP Thông tư số 06/2008/TT-BTP Hướng dẫn một số nội dung về tổ chức cán bộ các cơ quan thi hành án dân sự địa phương Expired 03/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2009/NQ-HĐND Quy định mức hỗ trợ nghỉ hưu, thôi việc đối với cán bộ chuyên trách, công chức, cán bộ không chuyên trách xã, phường, thị trấn và Trưởng, phó trưởng khóm, ấp trên địa bàn tỉnh An Giang Expired 189/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 189/2007/NQ-HĐND Về việc Quy định chế độ trợ cấp đối với cán bộ, công chức, viên chức được cử đi đào tạo, bồi dưỡng và khuyến khích ưu đãi tài năng Expired 21/2007/QĐ-UBND Quyết định số 21/2007/QĐ-UBND Quy định chế độ trợ cấp đối với cán bộ, công chức, viên chức được cử đi đào tạo bồi dưỡng và khuyến khích ưu đãi tài năng Expired 11/2008/QĐ-UBND Quyết định số 11/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về cơ chế, chính sách hỗ trợ luân chuyển và thu hút cán bộ In effect 103/2009/QĐ-UBND Quyết định số 103/2009/QĐ-UBND Ban hành Quy định về quản lý tổ chức bộ máy, biên chế, tiền lương, tiền công, cán bộ, công chức, viên chức và lao động hợp đồng trong các cơ quan, đơn vị thuộc thành phố Hà Nội Expired 35/2008/QĐ-UBND Quyết định số 35/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về quản lý tổ chức bộ máy và cán bộ, công chức, viên chức trên địa bàn tỉnh Long An Expired 23/2006/QĐ-UBND Quyết định số 23/2006/QĐ-UBND Về tổ chức bộ máy và chế độ chính sách đối với cán bộ chuyên trách, công chức, cán bộ không chuyên trách xã, phường, thị trấn Expired
Based on 13
01/1998/PL-UBTVQH10 Pháp lệnh số 01/1998/PL-UBTVQH10 Cán bộ, công chức Expired 21/2000/PL-UBTVQH10 Pháp lệnh số 21/2000/PL-UBTVQH10 Sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Cán bộ, công chức Expired 11/2003/PL-UBTVQH11 Pháp lệnh số 11/2003/PL-UBTVQH11 Sửa đổi, bổ sung một số điều của Pháp lệnh Cán bộ, công chức Expired 32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Expired 89/2006/TT-BTC Thông tư số 89/2006/TT-BTC Hướng dẫn việc quản lý, sử dụng và quyết toán kinh phí chi trả trợ cấp thôi việc và kinh phí thu hồi bồi thường chi phí đào tạo In effect 130/2005/TT-BNV Thông tư số 130/2005/TT-BNV Hướng dẫn thực hiện một số điều của Nghị định số 54/2005/NĐ-CP về chế độ thôi việc, chế độ bồi thường chi phí đào tạo đối với cán bộ, công chức Expired 532/2007/QĐ-BCA Quyết định số 532/2007/QĐ-BCA Về việc ban hành quy định chế độ bồi thường chi phí đào tạo đối với một số trường hợp cán bộ, chiến sĩ, công nhân, viên chức chuyển ra ngoài lực lượng Công an nhân dân In effect 2364/2006/QĐ-UBND Quyết định số 2364/2006/QĐ-UBND Về phân cấp quản lý tổ chức, quản lý cán bộ, công chức, viên chức tỉnh Bến Tre In effect 255/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 255/2008/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung Nghị Quyết số: 227/2008/NQ-HĐND của Hội đồng nhân dân tỉnh về một số chính sách đào tạo, bồi dưỡng cán bộ công chức, viên chức tỉnh Nghệ An ở nước ngoài giai đoạn 2008-2015 có tính đến 2020 Expired 94/2005/QĐ-UB Quyết định số 94/2005/QĐ-UB Ban hành Quy định về tổ chức, quản lý công tác đào tạo, bồi dưỡng và chề độ trợ cấp đối với cán bộ, công chức, viên chức đang công tác tại các cơ quan, đơn vị và xã, phường thuộc thành phố Đà Nẵng được cử đi đào tạo, bồi dưỡng Expired 37/2005/QĐ-UBND Quyết định số 37/2005/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định thẩm quyền tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức, viên chức trong các cơ quan nhà nước và đơn vị sự nghiệp trên địa bàn tỉnh Expired 79/2006/QĐ-UBND Quyết định số 79/2006/QĐ-UBND Về chính sách khuyến khích đối với cán bộ, công chức, viên chức tự nguyện nghỉ hưu trước tuổi, nghỉ thôi việc do Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng ban hành. Expired 11/2007/QĐ-UBND Quyết định số 11/2007/QĐ-UBND Ban hành quy định về phân cấp quản lý tổ chức bộ máy, biên chế, cán bộ, công chức, viên chức thuộc Uỷ ban nhân dân tỉnh quản lý Expired
54/2005/NĐ-CP
Decree No. 54/2005/NĐ-CP On Resignation Regulations and Compensation for Training Costs for Civil Servants and Public Officials
In effect
↓ Documents affected by this document

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.