Decree No. 56/2005/ND-CP on agricultural extension and fisheries extension

Decree No. 56/2005/ND-CP stipulates the contents, organization, and policies for agricultural extension and fisheries extension. It applies to organizations and individuals from Vietnam and foreign countries operating in the agricultural and fisheries sectors. The objective is to enhance awareness, promote economic restructuring, mobilize social resources, create jobs, and increase income for producers.

Số hiệu56/2005/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Agriculture and Environment
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật29/06/2026
NgànhAgriculture and Rural Development
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành26/04/2005
Ngày áp dụng18/05/2005
Ngày hết hiệu lực01/03/2010
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 56/2005/ND-CP stipulates the contents, organization, and policies for agricultural extension and fisheries extension. It applies to organizations and individuals from Vietnam and foreign countries operating in the agricultural and fisheries sectors. The objective is to enhance awareness, promote economic restructuring, mobilize social resources, create jobs, and increase income for producers.

Đối tượng áp dụng

Organizations and individuals from Vietnam; organizations and individuals from foreign countries engaged in agricultural extension activities in the agricultural and fisheries sectors; farmers, salt workers, fishermen, household units, forest-rural workers, farm owners, enterprises, cooperatives, production groups in agriculture, forestry, fisheries, salt-making, processing, preservation, marketing of agricultural and fishery products, salt, rural industries.

Các điểm cốt lõi

  • Central and local agricultural and fisheries extension organizations are clearly defined regarding their functions, tasks, authorities, and organizational structure.
  • Producers are supported to participate in training courses, seminars, model construction, and application of technological advancements.
  • The budget for central and local agricultural and fisheries extension is specified regarding its source, usage, and management.
  • The State has policies to support producers directly involved in agricultural and fisheries extension.
  • Agricultural and fisheries extension practitioners are trained, provided with further education, and given opportunities to visit and study both domestically and internationally.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Opportunities are created for people to improve their knowledge and skills in production, increasing their income.
  • Support is provided for businesses and economic organizations to develop advanced agricultural and fisheries models.
  • Help reduce poverty, promote industrialization and modernization of agriculture and rural areas.

❓ Câu hỏi thường gặp

What support do producers receive in agricultural extension activities?

Producers can attend training courses, seminars, workshops, conferences, contests, and symposiums to enhance their knowledge and production skills. They also receive financial support for building demonstration models applying new technologies.

How is the budget for agricultural and fisheries extension used?

The budget is used for training, further education, seminars, information dissemination, printing materials; constructing demonstration models and high-tech applications; purchasing equipment directly serving agricultural and fisheries extension activities.

Who is responsible for managing the budget for agricultural and fisheries extension?

The central budget for agricultural and fisheries extension is managed by the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries. The local budget for agricultural and fisheries extension is managed by the People's Committees of provinces and centrally-administered cities.

What support do agricultural and fisheries extension practitioners receive?

Agricultural and fisheries extension practitioners are trained, provided with further education, and given opportunities to visit and study both domestically and internationally to enhance their skills and expertise. They may also participate in or organize advisory services and activities supporting agricultural and fisheries production.

To which entities does this decree apply?

This decree applies to organizations and individuals from Vietnam; organizations and individuals from foreign countries engaged in agricultural extension activities in the agricultural and fisheries sectors.

Toàn văn

 

 

DECREE OF THE GOVERNMENT

Regarding agricultural extension and fisheries extension

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

At the proposal of the Minister of Agriculture and Rural Development and the Minister of Fisheries,

DECREE:

PART I
GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of regulation and applicable subjects

1. This Decree stipulates the contents, organization, and policies on agricultural extension and fisheries extension.

2. Organizations and individuals in Vietnam; foreign organizations and individuals engaged in agricultural extension activities in the fields of crop production, animal husbandry, forestry, irrigation, salt production, processing, preservation of agricultural and forest products, salt, rural industries, and fisheries extension activities in the fields of aquaculture, fishing, preservation, and processing of aquatic products (hereinafter referred to collectively as agricultural and fisheries extension activities in the agricultural and fisheries sectors).

3. Farmers, salt workers, fishermen, household units, employees of agricultural and forestry farms, farm owners, enterprises, production cooperatives, and cooperative groups in agriculture, forestry, fisheries, salt production, processing, preservation, marketing of agricultural and fisheries products, salt, and rural industries (hereinafter referred to collectively as producers) shall apply the policies on agricultural extension and fisheries extension as prescribed in this Decree.

4. Agricultural extension and fisheries extension activities related to programs, projects, and international treaties to which Vietnam is a party shall comply with such programs, projects, and international treaties.

Article 2. Objectives of agricultural extension and fisheries extension

1. To enhance awareness about policies, laws, knowledge, and skills in science and technology, management, and business for producers.

2. To contribute to promoting the restructuring of the agricultural economy and rural areas; improving productivity, quality, efficiency, sustainable development of production, creating employment, increasing income, eradicating hunger, reducing poverty, and promoting industrialization and modernization of agriculture and rural areas.

3. To mobilize resources from domestic and foreign organizations and individuals to participate in agricultural extension and fisheries extension.

Article 3. Principles of agricultural extension and fisheries extension activities

1. Based on the needs of producers and the requirements for developing agriculture and fisheries.

2. To create close links between managers, scientists, businesses, and producers, and among producers themselves.

3. Socialization of agricultural extension and fisheries extension activities.

4. Democracy, transparency, and voluntary participation of producers.

5. Agricultural extension and fisheries extension activities must be consistent with and serve the strategy for developing agriculture and rural areas; priority should be given to remote, mountainous, and particularly difficult regions, and commodity production areas serving export requirements.

PART II
CONTENTS OF AGRICULTURAL EXTENSION AND FISHERIES EXTENSION ACTIVITIES

Article 4. Information and propaganda

1. Propaganda on the Party's and State's policies, scientific and technological progress, market information, prices, and exemplary models in production, management, and business development in agriculture and fisheries.

2. Publishing, guiding, and providing information to producers through mass media, conferences, seminars, contests, fairs, exhibitions, and other forms of information and propaganda.

Article 5. Training, instruction, and education

1. Training, instructing, and imparting skills to producers to improve their knowledge and skills in agricultural and fisheries production and economic management.

2. Enhancing the professional expertise and vocational skills of those engaged in agricultural extension and fisheries extension.

3. Organizing visits, surveys, and learning both domestically and internationally.

Article 6. Building models and transferring science and technology

1. Constructing demonstration models of scientific and technological advancements suitable for each locality and the needs of producers.

2. Constructing high-tech models in the fields of agriculture and fisheries.

3. Widespread transfer of scientific and technological results from demonstration models.

Article 7. Consulting and services

1. Providing consulting and support on policies and laws regarding land, fisheries, markets, science and technology, and applying advanced experiences in production, management, and business development in agriculture and fisheries.

2. Services in the fields of law, training, education, information provision, technology transfer, trade promotion, markets, prices, investment, credit, project construction, supply of technical materials and equipment, and other activities related to agriculture and fisheries as prescribed by law.

3. Consulting and supporting the establishment of small and medium-sized enterprises to develop agricultural and fisheries projects and rural industries, seeking production sites, recruiting and training labor, raising capital, obtaining investment incentives, and other administrative procedures as prescribed by law, in accordance with regional and local planning for agricultural and fisheries development and rural industries.

4. Consulting and supporting the development and application of post-harvest technologies, processing of agricultural, forestry, and fisheries products, and salt production.

5. Consulting and supporting the management and use of clean water in rural areas and environmental sanitation in rural areas.

6. Consulting and supporting organizational reform, improved management, rationalized production, and reduced product costs for enterprises and collective economic organizations in the field of agriculture and rural areas.

Article 8. International cooperation in agricultural extension and fisheries extension

1. Participating in agricultural extension and fisheries extension activities within international cooperation programs.

2. Exchanging experiences in agricultural extension and fisheries extension with foreign organizations and individuals and international organizations.

CHAPTER III
ORGANIZATION OF AGRICULTURAL EXTENSION AND FISHERIES EXTENSION

Article 9. Central organization of agricultural extension and fisheries extension

a) The National Agricultural Extension Center is a public service unit under the Ministry of Agriculture and Rural Development;

b) The National Fisheries Extension Center is a public service unit under the Ministry of Fisheries.

c) The functions, tasks, powers, and organizational structure of the National Agricultural Extension Center and the National Fisheries Extension Center shall be prescribed by the Minister of Agriculture and Rural Development and the Minister of Fisheries.

Article 10. Local organization of agricultural extension and fisheries extension

1. Local agricultural extension and fisheries extension organizations are public service units, defined as follows:

a) Provincial agricultural extension and fisheries extension organizations (referred to as provincial-level agricultural extension and fisheries extension);

b) District-level agricultural extension and fisheries extension organizations (referred to as district-level agricultural extension and fisheries extension).

2. The functions, tasks, and organizational structures of local agricultural extension and fisheries extension organizations shall be prescribed by the Chairman of the People's Committee of the province or centrally governed city.

Article 11. Agricultural Extension Organizations at the Grassroots Level

1. Each commune, ward, town (hereinafter referred to collectively as commune level) shall have at least one employee engaged in agricultural extension and fisheries extension work.

2. At village, hamlet, phum, sóc (hereinafter referred to collectively as village level), there shall be agricultural extension and fisheries extension volunteers.

3. The People's Committee of the province shall stipulate the number and remuneration system for commune-level agricultural extension and fisheries extension employees and village-level agricultural extension and fisheries extension volunteers.

Article 12. Other Agricultural Extension Organizations

1. Encourage and create conditions for political organizations, socio-political organizations, economic organizations, social organizations, occupational social organizations, scientific organizations, educational training institutions, associations, occupational associations, and individuals both within and outside the country to establish other agricultural extension and fisheries extension organizations (hereinafter referred to collectively as other agricultural extension organizations).

2. Other agricultural extension organizations shall carry out agricultural extension and fisheries extension activities according to the provisions of this Decree and relevant laws.

3. The functions, tasks, organizational structure of agricultural extension organizations belonging to which organization or individual shall be stipulated by that organization or individual.

PART IV
EXPENSES FOR ACTIVITIES AND POLICIES
AGRICULTURAL EXTENSION AND FISHERIES EXTENSION

Article 13. Sources of funds for agricultural extension and fisheries extension

1. Central funds for agricultural extension and fisheries extension are formed from the following sources:

a) State budget allocated according to the annual budget approved by the Ministry;

b) Revenue from implementing service contracts with producers;

c) Legal sponsorship and contributions from organizations and individuals both within and outside the country;

d) Other legal revenue as prescribed by law.

2. Local funds for agricultural extension and fisheries extension (including provincial, district, and grassroots level funds) are formed from the following sources:

a) Budget provided by the Provincial People's Committee according to the annual budget approved by the locality;

b) Revenue from implementing contracts with central agricultural extension and fisheries extension organizations;

c) Revenue from implementing service contracts with producers;

d) Legal sponsorship and contributions from organizations and individuals both within and outside the country;

đ) Other legal revenue as prescribed by law.

3. Funds for other agricultural extension organizations are formed from the following sources:

a) Partial support from the state budget through programs and projects (domestic and foreign) approved by competent authorities;

b) Revenue from implementing contracts with central agricultural extension and fisheries extension organizations and local agricultural extension and fisheries extension organizations;

c) Revenue from implementing service contracts with producers;

d) Legal sponsorship and contributions from organizations and individuals both within and outside the country;

đ) From other legal revenue as prescribed by law.

Article 14. Utilization of Agricultural Extension and Fisheries Extension Funds

1. Central and local funds for agricultural extension and fisheries extension under the state budget shall be used for the following purposes:

a) Training, upgrading, seminars, information dissemination, propaganda, printing of materials;

b) Building demonstration models, high-tech models, transferring scientific and technological results;

c) Purchasing copyrights, purchasing new appropriate technology, hiring experts in agricultural extension and fisheries extension activities;

d) Procuring equipment directly serving agricultural extension and fisheries extension activities;

đ) Organizing surveys, study tours, conferences, competitions, exhibitions both domestically and internationally;

e) Other expenses serving agricultural extension and fisheries extension activities.

2. Agricultural extension and fisheries extension funds not under the state budget shall be used for the activities prescribed in Articles 4, 5, 6, 7, 8, 16, and 17 of this Decree and to support the purposes specified in Clause 1 of this Article.

Article 15. Management of Central and Local Agricultural Extension and Fisheries Extension Funds

1. Central funds for agricultural extension and fisheries extension shall be used for agricultural extension and fisheries extension activities managed and organized by the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries. Local funds for agricultural extension and fisheries extension shall be managed and organized by the People's Committees of provinces and centrally-administered cities.

2. The plan and budget for central agricultural extension and fisheries extension funds shall be developed, compiled, and submitted annually by the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries to the Government for submission to the National Assembly for approval.

3. The annual budget for local agricultural extension and fisheries extension shall be proposed by the People's Committee to the People's Council at the same level for decision in accordance with the State Budget Law.

4. Implementation of expenditures and payments for central and local agricultural extension and fisheries extension funds shall be based on approved extension programs and projects.

5. Management and utilization of agricultural extension and fisheries extension funds not under the state budget shall be decided by agricultural extension and fisheries extension organizations in accordance with this Decree and relevant laws.

6. The Ministry of Finance shall coordinate with the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries to provide detailed guidance on the procedures for establishing, managing, and utilizing central agricultural extension and fisheries extension funds and local agricultural extension and fisheries extension funds.

Article 16. Support Policies for Producers

1. Producers may participate in and implement the agricultural extension and fisheries extension activities prescribed in Chapter II of this Decree.

2. The State shall have policies to support producers participating directly in agricultural extension and fisheries extension activities as follows:

a) Participating in training, upgrading, seminars, field trips, conferences, competitions, and discussions to enhance knowledge and skills in agriculture, forestry, fisheries, and rural industries;

b) Receiving financial support for building demonstration models applying technical advancements and transferring scientific and technological knowledge in agriculture, fisheries, and rural industries.

3. The Ministry of Finance shall take the lead and coordinate with the Ministries of Agriculture and Rural Development and Fisheries to guide support policies for producers.

The People's Committees of provinces and centrally-administered cities shall decide specific levels of support based on the specific conditions of each locality.

Article 17. Policies for Agricultural Extension and Fisheries Extension Workers

1. To be trained, developed, visited, and studied both domestically and internationally to enhance skills and expertise; priority training for grassroots agricultural extension workers and fisheries extension workers who are ethnic minorities and female staff.

2. To participate in or organize advisory services and activities supporting agricultural and fisheries production according to Article 7 of this Decree.

3. Agricultural and fisheries extension workers belonging to organizations other than those covered by the policies stipulated in Clause 1 and Clause 2 of this Article shall participate in central and local agricultural and fisheries extension programs and projects through contracts with central agricultural and fisheries extension organizations and local agricultural and fisheries extension organizations.

CHAPTER V
IMPLEMENTATION

Article 18. Responsibilities of Ministries and Sectors

1. The Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries shall perform state management functions over agricultural and fisheries extension activities as follows:

a) Drafting and promulgating or proposing competent authorities to promulgate strategies, regulatory legal documents, projects, and policies on agricultural and fisheries extension;

b) Drafting central agricultural and fisheries extension programs and plans for each period to be submitted to the Prime Minister for approval;

c) Implementing and guiding localities to carry out agricultural and fisheries extension activities according to approved programs, plans, and projects;

d) Cooperating with domestic and foreign organizations and individuals to attract capital and resources for agricultural and fisheries extension activities;

đ) Monitoring, evaluating, and annually reporting to the Prime Minister on the implementation of agricultural and fisheries extension programs, plans, and projects;

e) Organizing inspections, investigations, and resolving complaints and denunciations in the field of agricultural and fisheries extension;

g) Managing central agricultural and fisheries extension funds.

2. Ministries, ministerial-level agencies, and government agencies within their respective mandates shall be responsible for coordinating with the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries in performing state management functions over agricultural and fisheries extension activities as prescribed by the Government.

Article 19. Responsibilities of People's Committees of Provinces and Municipalities Directly Under the Central Government

Provincial and municipal people's committees directly under the central government shall perform state management functions over agricultural and fisheries extension activities within their jurisdictions as follows:

a) Drafting and promulgating strategies, regulatory legal documents, and policies on agricultural and fisheries extension that are suitable to local conditions;

b) Approving and directing the implementation of agricultural and fisheries extension programs and plans at the local level;

c) Ensuring funding to support activities and implement agricultural and fisheries extension policies within the province;

d) Managing local agricultural and fisheries extension funds;

đ) Engaging with domestic and foreign organizations and individuals to attract capital for local agricultural and fisheries extension activities;

e) Reporting every six months to the Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries on local agricultural and fisheries extension activities.

Article 20. Commendation and handling of violations

1. Organizations and individuals with achievements in agricultural and fisheries extension activities shall be rewarded according to the provisions of the law.

2. Organizations and individuals who violate the provisions of this Decree shall be subject to disciplinary action, administrative penalties, or criminal prosecution, if damage is caused, they must compensate according to the provisions of the law.

3. Annually, the Ministry of Agriculture and Rural Development, the Ministry of Fisheries, and provincial and municipal people's committees directly under the central government shall organize summaries and draw lessons from agricultural and fisheries extension activities.

Article 21. Petitioning and Reporting

1. Organizations and individuals have the right to lodge complaints against administrative decisions and actions of administrative state agencies and persons authorized in such agencies when there is evidence that these decisions and actions contravene the provisions of this Decree, in accordance with the law on complaints and denunciations.

2. Individuals have the right to report to competent agencies, organizations, and individuals about violations of the provisions of this Decree by other organizations and individuals, in accordance with the law on complaints and denunciations.

3. Competence, procedures, and deadlines for handling complaints and denunciations shall be implemented in accordance with the law on complaints and denunciations.

Chapter VI
IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 22. Effectiveness

This Decree takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette and replaces Government Decree No. 13/CP dated March 2, 1993, on agricultural extension work.

Article 23. Responsibility for Implementation

1. The Ministry of Agriculture and Rural Development and the Ministry of Fisheries shall coordinate with relevant ministries and sectors to guide the implementation of this Decree.

2. Ministers, heads of ministerial-level agencies, heads of government agencies, and chairpersons of provincial and municipal people's committees directly under the central government shall be responsible for implementing this Decree./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 37
32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Hết hiệu lực 01/2007/TT-BTS Thông tư số 01/2007/TT-BTS Hướng dẫn thực hiện một số nội dung của Nghị định số 56/2005/NĐ-CP ngày 26/4/2005 của Chính phủ về khuyến nông, khuyến ngư Hết hiệu lực 75/2007/TT-BNN Thông tư số 75/2007/TT-BNN Ban hành Quy chế quản lý chương trình, dự án khuyến nông quốc gia Còn hiệu lực 60/2005/TT-BNN Thông tư số 60/2005/TT-BNN Hướng dẫn thực hiện một số nội dung của Nghị định số 56/2005/NĐ-CP ngày 26/4/2005 của Chính phủ về khuyến nông, khuyến ngư Hết hiệu lực 61/2006/QĐ-BNN Quyết định số 61/2006/QĐ-BNN Về việc bổ sung, điều chỉnh nhiệm vụ một số tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Còn hiệu lực 167/2006/QĐ-UBND Quyết định 167/2006/QĐ-UBND sửa đổi điều 8, mục 1 quy định tổ chức và hoạt động của Khuyến nông viên cơ sở trên địa bàn thành phố Hà Nội kèm theo Quyết định 65/2003/QĐ-UB do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành Hết hiệu lực 37/2008/QĐ-BNN Quyết định số 37/2008/QĐ-BNN Ban hành Quy chế quản lý chương trình, dự án khuyến nông, khuyến ngư quốc gia Hết hiệu lực 50/2007/TTLT-BTC-BNN-BTS Thông tư liên tịch số 50/2007/TTLT-BTC-BNN-BTS Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 30/2006/TTLT-BTC-BNN&PTNT-BTS ngày 6/4/2006 hướng dẫn việc quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với hoạt động khuyến nông, khuyến ngư Hết hiệu lực 12/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2007/NQ-HĐND Về Tổ chức và chính sách hệ thống khuyến nông, khuyến lâm, khuyến ngư và khuyến công cơ sở đến năm 2010, chiến lược đến năm 2020 Hết hiệu lực 53/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 53/2006/NQ-HĐND Về tổ chức và chính sách hỗ trợ khuyến nông cơ sở giai đoạn 2007 – 2010 Hết hiệu lực 43/2008/QĐ-BNN Quyết định số 43/2008/QĐ-BNN Quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Trung tâm Khuyến nông - Khuyến ngư Quốc gia Hết hiệu lực 3276/QĐ-BNN-KHCN Quyết định số 3276/QĐ-BNN-KHCN Ban hành định mức tạm thời áp dụng cho các Chương trình khuyến ngư Còn hiệu lực 1838/QĐ-BNN-KN Quyết định số 1838/QĐ-BNN-KN Phân cấp quản lý trong hoạt động khuyến nông Còn hiệu lực 1187/QĐ-BNN-KHCN Quyết định số 1187/QĐ-BNN-KHCN Về việc điều chỉnh, bổ sung chính sách và chế độ trợ cấp, trợ giúp cho các đối tượng bảo trợ xã hội trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh theo nghị định số 67/2007/NĐ-CP ngày 13/4/2007 của chính phủ về chính sách trợ giúp các đối tượng bảo trợ xã hội Còn hiệu lực 526/QĐ/BNN-TC Quyết định số 526/QĐ/BNN-TC Về việc quy định tạm thời nội dung và mức hỗ trợ cho hoạt động khuyến nông, khuyến ngư Còn hiệu lực 216/QĐ-BNN-KHCN Quyết định số 216/QĐ-BNN-KHCN Phê duyệt quy định tạm thời định mức áp dụng trong các chương trình, dự án khuyến nông Còn hiệu lực 162/2008/QĐ-TTg Quyết định số 162/2008/QĐ-TTg Về chính sách khuyến nông, khuyến ngư ở địa bàn khó khăn Còn hiệu lực 30/2006/TTLT/BTC-BNN&PTNT-BTS Thông tư liên tịch số 30/2006/TTLT/BTC-BNN&PTNT-BTS Hướng dẫn việc quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với hoạt động khuyến nông, khuyến ngư Hết hiệu lực 04/2008/QĐ-UBND Quyết định số 04/2008/QĐ-UBND Về việc Ban hành Quy định nhiệm vụ, quyền hạn, tiêu chuẩn tuyển dụng, quản lý và chế độ chính sách đối với nhân viên, cộng tác viên khuyến nông - khuyến ngư cơ sở trên địa bàn tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 54/2006/QĐ-UBND Quyết định số 54/2006/QĐ-UBND Về việc thành lập Trạm Khuyến nông thuộc Ủy ban nhân dân huyện, xã Hết hiệu lực 54/2006/QĐ-UBND Quyết định số 54/2006/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của Trung tâm Khuyến nông tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 02/2007/QĐ-UBND Quyết định số 02/2007/QĐ-UBND V/v Ban hành Quy định quản lý và sử dụng kinh phí khuyến ngư Hết hiệu lực 102/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 102/2007/NQ-HĐND Về chính sách hỗ trợ lãi suất vốn vay ngân hàng mua máy chế biến, bảo quản nông, lâm sản sau thu hoạch giai đoạn 2008 – 2015 trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn. Hết hiệu lực 119/2006/QĐ-UBND Quyết định số 119/2006/QĐ-UBND Về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Trung tâm khuyến nông, khuyến ngư tỉnh thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Hết hiệu lực 57/2009/QĐ-UBND Quyết định số 57/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định chính sách hỗ trợ phát triển vùng rau chế biến giai đoạn 2010-2012 trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Hết hiệu lực 46/2007/QĐ-UBND Quyết định số 46/2007/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với hoạt động khuyến nông, khuyến ngư trên địa bàn tỉnh Bình Phước Hết hiệu lực 03/2007/QĐ-UBND Quyết định số 03/2007/QĐ-UBND Ban hành quy định số lượng, chế độ tuyển dụng, chức năng, nhiệm vụ và chế độ thù lao đối với nhân viên khuyến nông xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Còn hiệu lực 03/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2009/NQ-HĐND Về việc Quy định mức hỗ trợ phát triển vùng rau chế biến giai đoạn 2010 - 2012 tỉnh Bắc Giang Hết hiệu lực 07/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2007/NQ-HĐND Về xây dựng hệ thống khuyến nông cơ sở Hết hiệu lực 11/2010/QĐ-UBND Quyết định số 11/2010/QĐ-UBND Ban hành Chính sách hỗ trợ phát triển đàn trâu, bò và cải tạo đàn bò tỉnh Lạng Sơn giai đoạn 2010 – 2015. Hết hiệu lực 07/2010/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2010/NQ-HĐND Về Chính sách hỗ trợ phát triển đàn trâu, bò và cải tạo đàn bò tỉnh Lạng Sơn giai đoạn 2010-2015 Hết hiệu lực 03/2008/QĐ-UBND Quyết định số 03/2008/QĐ-UBND v/v quy định số lượng, chức năng nhiệm vụ và chính sách hỗ trợ đối với nhân viên khuyến nông cấp xã trên địa bàn tỉnh Điện Biên Hết hiệu lực 111/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2007/NQ-HĐND v/v chính sách hỗ trợ cho nhân viên khuyến nông cấp xã trên địa bàn tỉnh Điện Biên Hết hiệu lực 39/2009/QĐ-UBND Quyết định số 39/2009/QĐ-UBND Về việc kiện toàn hệ thống khuyến nông viên cơ sở tỉnh Lào Cai Còn hiệu lực 47/2006/QĐ-UBND Quyết định số 47/2006/QĐ-UBND Về việc phân cấp về UBND huyện, thị xã trực tiếp quản lý trạm khuyến nông trên địa bàn huyện, thị xã Còn hiệu lực 72/2008/QĐ-UBND Quyết định số 72/2008/QĐ-UBND Về việc quy định mức phụ cấp đối với một số cán bộ chuyên ngành xã, phường, thị trấn và ở thôn, bản trên địa bàn thành phố Hà Nội Còn hiệu lực 67/2009/QĐ-UBND Quyết định số 67/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành quy định về tổ chức và hoạt động của nhân viên khuyến nông xã, phường, thị trấn nơi có sản xuất nông nghiệp trên địa bàn thành phố Hà Nội. Còn hiệu lực
56/2005/NĐ-CP
Decree No. 56/2005/ND-CP on agricultural extension and fisheries extension
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 22
119/2006/QĐ-UBND Quyết định số 119/2006/QĐ-UBND Về phê duyệt Chương trình mục tiêu phát triển bò sữa trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh giai đoạn 2006 - 2010. Hết hiệu lực 08/2007/QĐ-UBND Quyết định số 08 /2007/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế phối hợp thực hiện cơ chế “một cửa” liên thông trong cấp Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, Giấy chứng nhận đủ điều kiện đối với ngành, nghề kinh doanh có điều kiện theo quy định của pháp luật phải cấp Giấy chứng nhận đủ điều kiện hoặc Giấy phép kinh doanh Hết hiệu lực 33/2006/NQ-HĐND Nghị quyết số 33/2006/NQ-HĐND Về nguyên tắc và phương án phân bổ kế hoạch vốn đầu tư và xây dựng cơ bản tỉnh Thái Nguyên năm 2007 Còn hiệu lực 46/2007/QĐ-UBND Quyết định số 46/2007/QĐ-UBND Củng cố Ban quản lý rừng phòng hộ Mang Yang Còn hiệu lực 47/2006/QĐ-UBND Quyết định số 47/2006/QĐ-UBND về việc Ban hành Quy chế làm việc của Ủy ban nhân dân tỉnh Hết hiệu lực 02/2007/QĐ-UBND Quyết định số 02/2007/QĐ-UBND Về việc Thành lập các thôn: Tân Pun, Hướng Choa, Hướng Hải, thuộc xã Hướng Phùng, huyện Hướng Hóa Hết hiệu lực 03/2009/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2009/NQ-HĐND Về công tác dân số - kế hoạch hóa gia đình đến năm 2010 và những năm tiếp theo trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 39/2009/QĐ-UBND Quyết định số 39/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định giải quyết các thủ tục hành chính theo cơ chế “một cửa” tại Sở Tư pháp tỉnh Ninh Thuận Hết hiệu lực 72/2008/QĐ-UBND Quyết định số 72/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Phòng Thẩm định và Giám sát đầu tư thuộc Sở Kế hoạch và Đầu tư tỉnh Gia Lai Hết hiệu lực 54/2006/QĐ-UBND Quyết định số 54/2006/QĐ-UBND Về việc hủy bỏ các quy định về ưu đãi, khuyến khích đầu tư trái pháp luật của UBND tỉnh Còn hiệu lực 03/2008/QĐ-UBND Quyết định số 03/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành quy chế quản lý và sử dụng kinh phí sự nghiệp kinh tế đối với hoạt động khuyến công trên địa bàn tỉnh Hết hiệu lực 04/2008/QĐ-UBND Quyết định số 04/2008/QĐ-UBND Ban hành các Định mức kinh tế kỹ thuật trong công tác quản lý, khai thác công trình thủy lợi tỉnh Quảng Ngãi Hết hiệu lực 07/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2007/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung chế độ chi tiêu hành chính, sự nghiệp trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 67/2009/QĐ-UBND Quyết định số 67/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành chính sách hỗ trợ đào tạo bác sĩ, dược sĩ đại học cho ngành Y tế tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu từ nay đến năm 2020 Hết hiệu lực 38/2007/QĐ-UBND Quyết định số 38/2007/QĐ-UBND Củng cố Ban quản lý rừng phòng hộ Ia Meur Còn hiệu lực 57/2009/QĐ-UBND Quyết định số 57/2009/QĐ-UBND Về việc hướng dẫn điều chỉnh dự toán xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu theo Thông tư số 05/2009/TT-BXD ngày 15 tháng 4 năm 2009 của Bộ Xây dựng Hết hiệu lực 03/2007/QĐ-UBND Quyết định số 03/2007/QĐ-UBND Về việc thu hồi Quyết định số 2972/2005/QĐ-UBND ngày 26/12/2005 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Vĩnh Long Còn hiệu lực 102/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 102/2007/NQ-HĐND Về thu Phí khai thác, sử dụng tài liệu đất đai; Phí trông giữ xe đạp, xe máy, xe ô tô; Lệ phí cấp biển số nhà; Lệ phí cấp giấy phép xây dựng; Lệ phí cấp giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, cung cấp thông tin về đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Đồng Nai Hết hiệu lực 07/2010/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2010/NQ-HĐND Về Nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội 6 tháng cuối năm 2010 Hết hiệu lực 111/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 111/2007/NQ-HĐND Về việc đặt tên, đổi tên đường phố thị trấn Thất Khê, huyện Tràng Định, tỉnh Lạng Sơn Còn hiệu lực 11/2010/QĐ-UBND Quyết định số 11/2010/QĐ-UBND Về thành lập thí điểm lực lượng quản lý đê nhân dân tại phường Hiệp Bình Chánh quận Thủ Đức Còn hiệu lực
Hướng dẫn 6
Dẫn chiếu 4
88/2005/NĐ-CP Nghị định số 88/2005/NĐ-CP Về một số chính sách hỗ trợ, khuyến khích phát triển hợp tác xã Hết hiệu lực 150/2005/QĐ-TTg Quyết định số 150/2005/QĐ-TTg Phê duyệt quy hoạch chuyển đổi cơ cấu sản xuất nông, lâm nghiệp, thủy sản cả nước đến năm 2010 và tầm nhìn 2020 Hết hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.