Circular No. 56/2026/TT-BTC amends and supplements certain articles of Circular No. 52/2025/TT-BTC on the fee for telecommunications operation rights and fees for issuing business licenses for telecommunications services. This document specifies more precisely the forms of payment, declaration, submission, and settlement of fees, as well as adjusting the fee collection rates based on revenue scale.
Đối tượng áp dụng
Telecommunications Business Enterprise
Các điểm cốt lõi
- Telecommunications business enterprise shall pay the fee for telecommunications operation rights annually according to the revenue scale of the previous year's telecommunications services (Point 1 Section I Fee Collection Table for Telecommunications Operation Rights, Article 4).
- The fee collection rate for providing telecommunications services is adjusted based on the revenue scale from below VND20 billion to above VND50 trillion with specific levels (Point 1 Section I Fee Collection Table for Telecommunications Operation Rights, Article 4).
- The person liable for payment shall remit the fees into the state budget in accordance with the form specified at Clause 1 of Article 3 Decree No. 362/2025/NĐ-CP (Clause 4 of Article 5).
- The organization collecting fees and levies must remit all collected amounts to the state budget and declare and submit in accordance with the provisions at Clause 3 of Article 3 Decree No. 362/2025/NĐ-CP (Article 6).
- The state budget allocates funds to cover the costs associated with fee collection activities by the organization collecting fees and levies according to the current state budget expenditure norms.
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- Telecommunications enterprises with large revenue will have to pay higher fees, providing a source of income for the state budget.
- The adjustment in fee collection helps the government effectively manage the business operations of telecommunications services.
- Individuals and small businesses may bear less financial burden compared to before.
❓ Câu hỏi thường gặp
How must telecommunications enterprises pay the fee for their operation rights based on revenue scale?
The subject is responsible for paying the fee for telecommunications operation rights annually according to the revenue scale of the previous year (Point 1 Section I Fee Collection Table for Telecommunications Operation Rights, Article 4).
How are the fees for providing telecommunications services adjusted?
The fees for providing telecommunications services are adjusted based on the revenue scale from below VND20 billion to above VND50 trillion with specific levels (Point 1 Section I Fee Collection Table for Telecommunications Operation Rights, Article 4).
How must the person liable for payment remit the fees?
The person liable for payment shall remit the fees into the state budget in accordance with the form specified at Clause 1 of Article 3 Decree No. 362/2025/NĐ-CP (Clause 4 of Article 5).
What tasks must the organization collecting fees and levies perform?
The organization collecting fees and levies must remit all collected amounts to the state budget and declare and submit in accordance with the provisions at Clause 3 of Article 3 Decree No. 362/2025/NĐ-CP (Article 6).
How does the state budget allocate funds for fee collection activities?
The state budget allocates funds to cover the costs associated with fee and levy collection activities by the organization collecting fees and levies according to the current state budget expenditure norms.
Toàn văn
|
MINISTRY OF FINANCE |
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Hanoi, May 15, 2026 |
CIRCULAR
Amending and Supplementing Certain Provisions of Circular No. 52/2025/TT-BTC dated June 24, 2025 of the Minister of Finance on the Fee Collection, Exemption, Methods of Collection, Payment, Management, and Utilization of Telecommunications Operation Rights Fees and Licensing Fees for Telecommunication Services and Telecommunication Business Licenses
Based on Law on Fines and Fees No. 97/2015/QH13;
Based on Law on State Budget No. 89/2025/QH15;
Based on Law on Tax Administration No. 108/2025/QH15;
Based on Telecommunications Law No. 24/2023/QH15;
Based on Decree No. 362/2025/NĐ-CP of the Government, detailing certain provisions and measures to organize, guide, and implement the Law on Fines and Fees;
Based on Decree No. 163/2024/NĐ-CP of the Government, detailing certain provisions and measures to implement the Telecommunications Law;
Based on Decree No. 347/2025/NĐ-CP of the Government, on administrative procedures in the field of State Treasury;
Based on Decree No. 29/2025/NĐ-CP of the Government, amending and supplementing the functions, duties, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance as amended by Decree No. 166/2025/NĐ-CP;
In accordance with the proposal of the Director of the Department of Tax and Fee Policy Management and Supervision;
The Minister of Finance promulgates this Circular amending and supplementing certain provisions of Circular No. 52/2025/TT-BTC dated June 24, 2025 of the Minister of Finance on the Fee Collection, Exemption, Methods of Collection, Payment, Management, and Utilization of Telecommunications Operation Rights Fees, Licensing Fees for Telecommunication Services, and Telecommunication Business Licenses.
Article 1. Amend and supplement Clause 4 of Article 5
"4. The person paying the fee or charge shall pay such fees into the state budget in accordance with the form prescribed at Clause 1 of Article 3 of Decree No. 362/2025/NĐ-CP of the Government, detailing certain provisions and measures to organize, guide, and implement the Law on Fines and Fees."
Article 2. Amend and supplement Article 6
"Article 6. Declaration, payment of fees, and fee settlement by the entity collecting fees or charges
The entity collecting fees or charges shall remit 100% of the amount collected for fees or charges into the state budget according to the items in the current State Budget Directory, including any interest accrued (if applicable) on the relevant account balance during the process of fee collection. The cost of providing services and collecting fees or charges is covered by the state budget as provided in the entity's budget according to the prescribed budget expenditure standards and norms under the law. The entity collecting fees or charges shall declare, pay, and settle fees in accordance with Clause 3 of Article 3 of Decree No. 362/2025/NĐ-CP.”
Article 3. Abolish Article 7
Article 4. Amend and supplement Point 1 of Section I of the Fee Schedule for Telecommunications Operation Rights, Licensing Fees for Telecommunication Services issued as an annex to Circular No. 52/2025/TT-BTC
"1. Telecommunications Service Provision Fee
Annually, enterprises generating revenue from telecommunications services of any type shall be responsible for paying the telecommunications service provision fee according to the scale of such revenue in the preceding year as follows:
|
Serial No. |
Revenue Level |
Collection Amount (Year) |
|
1 |
Below 20 billion dong |
50 million dong |
|
2 |
From 20 billion dong to below 50 billion dong |
250 million dong |
|
3 |
From 50 billion dong to below 100 billion dong |
400 million dong |
|
4 |
From 100 billion dong to below 500 billion dong |
700 million dong |
|
5 |
From 500 billion dong to below 1 trillion dong |
1 billion dong |
|
6 |
From 1 trillion dong to below 2 trillion dong |
2 billion dong |
|
7 |
From 2 trillion dong to below 3 trillion dong |
3 billion dong |
|
8 |
From 3 trillion dong to below 4 trillion dong |
4 billion dong |
|
9 |
From 4 trillion dong to below 5 trillion dong |
5 billion dong |
|
10 |
From 5 trillion dong to below 6 trillion dong |
6 billion dong |
|
11 |
From 6 trillion dong to below 7 trillion dong |
7 billion dong |
|
12 |
From 7 trillion dong to below 8 trillion dong |
8 billion dong |
|
13 |
From 8 trillion dong to below 9 trillion dong |
9 billion dong |
|
14 |
From 9 trillion dong to below 10 trillion dong |
10 billion dong |
|
15 |
From 10 trillion dong to below 12 trillion dong |
28 billion dong |
|
16 |
From 12 trillion dong to below 14 trillion dong |
46 billion dong |
|
17 |
From 14 trillion dong to below 16 trillion dong |
64 billion dong |
|
18 |
From 16 trillion dong to below 18 trillion dong |
82 billion dong |
|
19 |
From 18 trillion dong to below 20 trillion dong |
100 billion dong |
|
20 |
From 20 trillion dong to below 25 trillion dong |
125 billion dong |
|
21 |
From 25 trillion dong to below 30 trillion dong |
150 billion dong |
|
22 |
From 30 trillion dong to below 35 trillion dong |
175 billion dong |
|
23 |
From 35 trillion dong to below 40 trillion dong |
200 billion dong |
|
24 |
From 40 trillion dong to below 45 trillion dong |
225 billion dong |
|
25 |
From 45 trillion dong to below 50 trillion dong |
250 billion dong |
|
26 |
Above 50 trillion dong |
300 billion dong |
Revenue from telecommunications services shall be allocated according to four categories corresponding to the four types of public telecommunications networks, as follows:
- Revenue from fixed terrestrial telecommunications services;
- Revenue from fixed satellite telecommunications services;
- Revenue from mobile terrestrial telecommunications services;
- Revenue from mobile satellite telecommunications services.”
Article 5. Implementation Provisions
1. This Circular shall take effect from July 1, 2026.
2. In the event that the legal documents referred to in this Circular are amended, supplemented, or replaced, such amendments, supplements, or replacements shall be implemented.
3. In the course of implementation, any difficulties arising shall be promptly reported by organizations and individuals to the Ministry of Finance for study and supplementary guidance./.
|
To: - Central Committee Secretariat; - Prime Minister, Deputy Prime Ministers; - Office of the Central Committee and its Party Committees; - Office of the General Secretary; - Office of the National Assembly; - Ethnic Affairs Council; - Economic and Financial Commission; - Office of the President; - Supreme People's Procuratorate; - Supreme People's Court; - National Audit Office; - Central organs of mass organizations; - Ministries, agencies at the same level as ministries; - People's Councils and People's Committees of provinces and municipalities directly under the central government; - Tax authorities of provinces and municipalities directly under the central government; - Provincial Departments of Finance of provinces and municipalities directly under the central government; - State Treasury offices in regions; - Office for Checking Legal Documents and Organizing Law Implementation, Ministry of Justice; - Official Gazette; - Government Electronic Information Portal; - Ministry of Finance Electronic Information Portal; - National Database on Laws; - Units under the Ministry of Finance; - Retained: VT, Office for Checking Legal Documents and Organizing Law Implementation (136b). |
K.T. MINISTER DEPUTY MINISTER |
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: