Decision No. 679/2007/QD-BCA On the issuance and management of "exit and entry permit"

This Decision promulgates the regulations on issuing and managing "exit and entry permit" for foreigners residing in Vietnam without passports to use for exiting and entering Vietnam, effective from the date of publication in the Official Gazette.

Số hiệu679/2007/QĐ-BCA
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Public Security
Người kýLê Hồng Anh — Bộ trưởng
Cập nhật28/06/2026
NgànhPublic Security
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành20/06/2007
Ngày áp dụng24/07/2007
Ngày hết hiệu lực14/08/2011
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

This Decision promulgates the regulations on issuing and managing "exit and entry permit" for foreigners residing in Vietnam without passports to use for exiting and entering Vietnam, effective from the date of publication in the Official Gazette.

Đối tượng áp dụng

Foreigners residing in Vietnam without passports

Các điểm cốt lõi

  • Foreigners residing in Vietnam without passports → shall be issued "exit and entry permit" for use in exiting and entering Vietnam.
  • This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Facilitates foreigners residing in Vietnam in their exit and entry procedures.
  • Negative impact: May cause difficulties in exit and entry management if not implemented according to regulations.

❓ Câu hỏi thường gặp

Who can be issued an "exit and entry permit"?

Foreigners residing in Vietnam without passports may be issued an "exit and entry permit".

How long is the validity period of the "exit and entry permit"?

The duration of the "exit and entry permit" is not specified in this document; further reference to specific regulations is required.

When does this Decision come into effect?

This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

What requirements must foreigners residing in Vietnam without passports meet to obtain an "exit and entry permit"?

Specific timeframes and procedures are not detailed in this document; further reference to specific regulations is required.

For what purposes can the "exit and entry permit" be used?

The "exit and entry permit" may only be used for exiting and entering Vietnam.

Toàn văn

Pursuant to …;

 

Regarding the issuance of regulations on granting and managing "entry-exit permits"

______________________

THE MINISTER OF PUBLIC SECURITY

Pursuant to Decree No. 21/2001/NĐ-CP dated May 28, 2001 of the Government detailing the implementation of the Ordinance on Entry, Exit, and Residence of Foreigners in Vietnam dated April 28, 2000;

Pursuant to Decree No. 136/2003/NĐ-CP dated November 14, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Public Security;

At the proposal of the Director of the General Department of Security,

DECISION:

Article 1. Attached hereto are the Regulations on granting and managing "Entry-Exit Permits" for foreigners residing in Vietnam without passports for use in entering and exiting Vietnam.

Article 2. This Decision shall take effect fifteen days from the date of publication in the Official Gazette.

Article 3. The Director of the Immigration Administration under the Ministry of Public Security, the Provincial Police Chiefs, and the Chief of the Municipal Police directly under the Central Government shall organize the implementation of this Decision in accordance with their respective functions and tasks./.

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.