Decision No. 76/2010/QD-TTg On organizing and managing international conferences and seminars in Vietnam

Decision No. 76/2010/QD-TTg stipulates the organization and management of international conferences and seminars in Vietnam, applicable to Vietnamese and foreign agencies and organizations. This decision determines the approval authority, organizational procedures, management responsibilities, and handling of violations in organizing international conferences and seminars.

Số hiệu76/2010/QĐ-TTg
Loại văn bảnDecision
Cơ quan ban hànhMinistry of Foreign Affairs
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật26/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành30/11/2010
Ngày áp dụng15/01/2011
Ngày hết hiệu lực15/04/2020
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decision No. 76/2010/QD-TTg stipulates the organization and management of international conferences and seminars in Vietnam, applicable to Vietnamese and foreign agencies and organizations. This decision determines the approval authority, organizational procedures, management responsibilities, and handling of violations in organizing international conferences and seminars.

Đối tượng áp dụng

Vietnamese agencies and organizations (Ministries, ministerial-level agencies, government agencies; People's Committees of provinces and centrally-administered cities; central agencies of people's organizations) and foreign agencies and organizations that have been permitted by competent authorities to operate on Vietnamese territory.

Các điểm cốt lõi

  • Vietnamese and foreign agencies and organizations must obtain permission from the Prime Minister or the head of central or local agencies to organize international conferences and seminars.
  • The Prime Minister permits the organization of high-level international conferences and seminars or those involving political, security, defense, ethnic, religious, human rights, border, and territorial issues.
  • Vietnamese agencies and organizations organizing international conferences and seminars within the Prime Minister's jurisdiction must follow the procedure for soliciting opinions, submitting proposals and organizational plans, and reporting post-conference outcomes.
  • The head of central or local agencies decides on the organization of international conferences and seminars by their own agencies or localities and permits subordinate units and foreign organizations to organize international conferences and seminars not within the Prime Minister's jurisdiction.
  • Management agencies are responsible for reviewing the content, inspecting compliance with state secrets protection regulations, and handling legal violations.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Strengthening international cooperation through conferences and seminars, enhancing understanding and awareness among participating parties.
  • Negative impact: Financial burden on Vietnamese agencies and organizations for organizing conferences and seminars; risk of state secret breaches if regulations are not followed.

❓ Câu hỏi thường gặp

Who needs to obtain permission to organize international conferences and seminars?

Vietnamese and foreign agencies and organizations must obtain permission from the Prime Minister or the head of central or local agencies to organize international conferences and seminars.

What procedures need to be followed when organizing international conferences and seminars?

Vietnamese agencies and organizations must seek written opinions from the Ministry of Foreign Affairs and relevant agencies; submit a proposal (with an attached organizational plan) for the Prime Minister's approval. Foreign agencies and organizations must submit their organizational plans for approval by competent authorities.

How long before the event should the proposal or plan be submitted for organizing international conferences and seminars?

Vietnamese and foreign agencies and organizations must submit their organizational plans at least 20 days before the scheduled date.

What details need to be specified in the organizational proposal or plan for international conferences and seminars?

The purpose, name, and objectives of the conference or seminar; time and location; form and technology (for online conferences and seminars); content, program, and sideline activities; participants and organizers; funding sources.

How will violations of regulations on organizing international conferences and seminars be handled?

Depending on the nature and severity of the violation, violators may be subject to legal penalties.

Toàn văn

Pursuant to …;

Regarding the organization and management of international conferences and seminars in Vietnam

__________________________

PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

Considering the proposal of the Minister of Foreign Affairs,

DECISION:

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of Regulation

International conferences and seminars within the scope regulated by this Decision are meetings with foreign elements organized in person on the territory of Vietnam, or in online format with at least one venue located on the territory of Vietnam, including:

1. Conferences and seminars organized by Vietnamese agencies and organizations with participation or sponsorship from abroad.

2. Conferences and seminars organized by foreign agencies and organizations.

International press conferences are not within the scope regulated by this Decision.

Article 2. Scope of Application

1. Vietnamese agencies and organizations:

a) Ministries, agencies equivalent to ministries, and government agencies (hereinafter referred to as central agencies).

b) People's Committees of provinces and centrally governed cities (hereinafter referred to as localities).

c) Central agencies of people's organizations: including mass organizations, political-social organizations, social-professional organizations, and some other organizations.

2. Foreign agencies and organizations (hereinafter referred to as foreign organizations) that have been authorized by competent authorities of Vietnam to operate on the territory of Vietnam.

Chapter II

DETAILED REGULATIONS ON THE ORGANIZATION AND MANAGEMENT OF INTERNATIONAL CONFERENCES AND SEMINARS

 

Article 3. Authority to permit the organization of international conferences and seminars

1. The Prime Minister permits the organization of the following international conferences and seminars:

a) High-level international conferences and seminars where participants are heads of state or senior officials at the ministerial level or higher from countries, territories, and international organizations.

b) International conferences and seminars related to political issues, national security, defense, ethnicity, religion, human rights, border territories, or matters classified as state secrets.

2. Heads of central agencies and localities decide on the organization of international conferences and seminars by their agencies and localities, and permit subordinate units and foreign organizations to organize international conferences and seminars with contents not covered under Clause 1 of this Article, in accordance with their current administrative management authority.

3. Central agencies of people's organizations organize international conferences and seminars in accordance with regulations of the Politburo and the Secretariat of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam.

Article 4. Procedures for organizing international conferences and seminars

1. When Vietnamese agencies and organizations organize international conferences and seminars within the decision-making authority of the Prime Minister, they must follow the procedures below:

a) Solicit written opinions from the Ministry of Foreign Affairs and relevant agencies and localities. Agencies receiving the request are responsible for responding in writing within fifteen days from the date of receipt of the request.

b) Submit a report (accompanied by an organizational plan) to the Prime Minister for approval. The report and plan are also sent to the Ministry of Foreign Affairs for consolidation and monitoring. The submission deadline is at least twenty days before the planned date of the event.

The organizational plan should clearly specify:

- Reasons, name, and purpose of the conference or seminar;

- Date and location of the conference or seminar; locations for sightseeing and surveying (if applicable);

- Format and technology for organizing (in case of online conferences or seminars);

- Content, program, and sideline activities of the conference or seminar;

- Organizing entities: Vietnamese agency, foreign agency, sponsor agency (if any);

- Participants: number and composition of delegates, including both Vietnamese and foreign delegates;

- Financial sources;

- Written opinions of the Ministry of Foreign Affairs and relevant agencies and localities.

c) Conduct the conference or seminar according to the approved program and plan; comply with current regulations on financial expenditure and settlement.

d) Report to the Prime Minister a summary of the results of the conference or seminar within fifteen days after its conclusion, and send a copy to the Ministry of Foreign Affairs for consolidation (Annex 1 attached).

2. When agencies organize international conferences and seminars within the decision-making authority of the head of a central agency or locality, they must follow the procedures below:

a) Solicit written opinions from relevant agencies and localities. Agencies receiving the request are responsible for responding in writing within fifteen days from the date of receipt of the request.

b) Submit a report (accompanied by an organizational plan or schedule) to the head of a central agency or locality for approval. The submission deadline is at least twenty days before the planned date of the event.

The organizational plan or schedule should clearly specify:

- Reasons, name, and purpose of the conference or seminar;

- Date and location of the conference or seminar; locations for sightseeing and surveying (if applicable);

- Format and technology for organizing (in case of online conferences or seminars);

- Content, program, and sideline activities of the conference or seminar;

- Organizing entities: Vietnamese agency, foreign agency, sponsor agency (if any);

- Participants: number and composition of delegates, including both Vietnamese and foreign delegates;

- Financial sources;

- Opinions of relevant agencies and localities (if any).

c) Conduct the conference or seminar according to the approved program and plan; comply with current regulations on financial expenditure and settlement.

d) Send a summary report of the conference or seminar results to the head of a central agency or locality within fifteen days after its conclusion.

3. When foreign organizations organize international conferences and seminars, they must follow the procedures below:

a) Submit an organizational plan to the competent authority mentioned in Clause 2 of Article 3 of this Decision for approval. The submission deadline is at least twenty days before the planned date of the event.

The organizational plan should clearly specify:

- Reasons, name, and purpose of the conference or seminar;

- Date and location of the conference or seminar; locations for sightseeing and surveying (if applicable);

- Format and technology for organizing (in case of online conferences or seminars);

- Content, program, and sideline activities of the conference or seminar;

- Organizing entities: foreign agency, Vietnamese agency, sponsor agency (if any);

- Participants: number and composition of delegates, including both foreign and Vietnamese delegates.

After receiving the organizational plan for the international conference or seminar, the competent authority solicits written opinions from relevant agencies and localities; makes a decision on the organization of the international conference or seminar based on the proposal of foreign organizations, or submits it to the Prime Minister if it exceeds their authority. Agencies receiving the request are responsible for responding in writing within fifteen days from the date of receipt of the request.

b) Conduct the conference or seminar according to the approved program and plan.

c) Submit a summary report on the conference or seminar results to the competent authority within fifteen days from the end of the conference or seminar.

Article 5. Responsibilities for Managing International Conferences and Seminars

1. The Government shall uniformly manage state affairs nationwide and delegate management responsibilities to the Ministers, Heads of ministerial-level agencies, and government-affiliated agencies, Chairpersons of provincial People's Committees under central cities, for international conferences and seminars within their respective jurisdictions.

2. The Ministry of Foreign Affairs shall be the lead agency, assisting the Prime Minister in uniformly managing international conferences and seminars held in Vietnam; it shall periodically report annually to the Prime Minister on the situation of organizing such events in Vietnam.

3. The competent authority that permits the organization of international conferences and seminars shall be responsible for managing the permitted international conferences and seminars. The management agency for international conferences and seminars shall have the responsibility to:

a) Review the content and project plans for organizing international conferences and seminars.

b) Require the organizing agency of international conferences and seminars to be responsible for the content of documents, reports, presentations, materials, and data related to the conference or seminar, which are issued before, during, and after the event.

c) Inspect the implementation of regulations concerning the protection of state secrets, information dissemination, and propaganda before, during, and after the conference or seminar.

d) Detect and handle individuals or organizations that violate laws or provisions of this Decision. In cases where the violation exceeds the scope of authority and delegated management, report to the immediate superior agency and coordinate with relevant agencies to direct the handling of violations.

4. The competent authority issuing licenses for foreign organizations to operate shall be responsible for reviewing the content and activities related to international conferences and seminars proposed by these organizations prior to proceeding with the procedures stipulated in this Decision.

5. If signs of law violations and provisions of this Decision are discovered in the organization of international conferences and seminars, the Ministry of Foreign Affairs or agencies managing fields related to the content of the conference or seminar may issue a document requesting the competent authority mentioned in Clause 3 of this Article to suspend the organization of the international conference or seminar.

6. Central and local agencies shall submit comprehensive reports on the organization and management of international conferences and seminars of their agencies and localities to the Ministry of Foreign Affairs before December 31 each year for consolidation and reporting to the Prime Minister (Model No. 2 attached).

Chapter III

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 6. Awards and Handling of Violations

1. Organizations and individuals who achieve outstanding results in implementing this Decision shall be awarded according to the provisions of the law on commendation and reward.

2. Organizations and individuals violating the provisions of this Decision shall be subject to handling according to the law, depending on the nature and degree of the violation.

Article 7. Effective Date

This Decision replaces Decision No. 122/2001/QĐ-TTg dated August 21, 2001, of the Government Chairman, and takes effect from January 15, 2011.

Article 8. Responsibility for Implementation

1. Central and local agencies shall review, amend, supplement, and promulgate regulations on external activities of their agencies, including provisions on organizing and managing international conferences and seminars.

2. The Minister of Foreign Affairs, Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of provincial People's Committees under central cities, and Heads of related agencies shall be responsible for enforcing this Decision./.

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Được dẫn chiếu bởi 17
01/2011/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 01/2011/QĐ-UBND VỀ VIỆC BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ HOẠT ĐỘNG VÀ QUẢN LÝ NỘI DUNG THÔNG TIN MANG TÍNH BÁO CHÍ CỦA ĐÀI TRUYỀN THANH CƠ SỞ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH HẢI DƯƠNG Hết hiệu lực 01/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 01/2019/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy định ban hành kèm theo Nghị quyết số 25/2017/NQ-HĐND ngày 08 tháng 12 năm 2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh Hết hiệu lực 66/2013/QĐ-UBND Quyết định số 66/2013/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ Quyết định số 1278/2010/QĐ-UBND ngày 30 tháng 7 năm 2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh Ninh Thuận Còn hiệu lực 26/2017/QĐ-UBND Quyết định số 26/2017/QĐ-UBND Quy định mức hỗ trợ kinh phí đóng bảo hiểm y tế và chi phí cùng chi trả đối với thuốc kháng vi-rút HIV cho người nhiễm HIV/AIDS có thẻ bảo hiểm y tế trên địa bàn tỉnh nghệ an Hết hiệu lực 14/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 14/2013/QĐ-UBND BAN HÀNH BẢNG GIÁ CHO THUÊ NHÀ Ở THUỘC SỞ HỮU NHÀ NƯỚC CHƯA ĐƯỢC CẢI TẠO, XÂY DỰNG LẠI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH TIỀN GIANG Hết hiệu lực 21/2013/QĐ-UBND Quyết định số 21/2013/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế quản lý dự án đầu tư ứng dụng công nghệ thông tin có sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước trên địa bàn tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 23/2013/QĐ-UBND Quyết định số 23/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy định về chính sách đào tạo, bồi dưỡng, đãi ngộ, thu hút và tạo nguồn nhân lực có chất lượng của tỉnh Quảng Trị giai đoạn 2013 - 2020 Hết hiệu lực 46/2012/QĐ-UBND Quyết định số 46/2012/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung Khoản 2 Điều 22 Quy chế làm việc của Ủy ban nhân dân tỉnh Hết hiệu lực 43/2013/QĐ-UBND Quyết định số 43/2013/QĐ-UBND Về việc quy định mức thu phí thoát nước thải áp dụng đối với Khu công nghiệp Quảng Phú Hết hiệu lực 3072/2014/QĐ-UBND Quyết định số 3072/2014/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định quản lý thống nhất hoạt động đối ngoại trên địa bàn thành phố Hải phòng Hết hiệu lực 13/2018/QĐ-UBND Quyết định số 13/2018/QĐ-UBND Sửa đổi khoản 2 Điều 3 quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Công thương ban hành kèm theo Quyết định số 48/2015/QĐ-UBND ngày 21/9/2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh Hà Tĩnh Hết hiệu lực 19/2015/QĐ-UBND Quyết định số 19/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy định mức chi trả chế độ nhuận bút, thù lao, trích lập và quản lý Quỹ nhuận bút đối với bản tin, trang thông tin điện tử của các cơ quan nhà nước thuộc tỉnh Khánh Hòa Hết hiệu lực 03/2014/QĐ-UBND Quyết định số 03/2014/QĐ-UBND Ban hành Quy chế Tổ chức và hoạt động Đội Quản lý trật tự đô thị quận Phú Nhuận Còn hiệu lực 67/2013/QĐ-UBND Quyết định số 67/2013/QĐ-UBND Về cơ chế chính sách khuyến khích ưu đãi, tạo điều kiện thu hút các tổ chức, các nhà khoa học trực tiếp nghiên cứu, ứng dụng chuyển giao công nghệ cho huyện Bác Ái Còn hiệu lực 34/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 34/2013/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ PHỐI HỢP PHÒNG, CHỐNG TỘI PHẠM TRONG LĨNH VỰC THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BÌNH THUẬN Hết hiệu lực 29/2012/QĐ-UBND Quyết định số 29/2012/QĐ-UBND Ban hành Quy định việc luân chuyển hồ sơ xác định nghĩa vụ tài chính trong lĩnh vực đất đai của các tổ chức trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa. Hết hiệu lực 25/2012/QĐ-UBND Quyết định số 25/2012/QĐ-UBND Ban hành Chương trình cải cách hành chính trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh giai đoạn 2011 – 2020 Hết hiệu lực
Bị thay thế bởi 1
76/2010/QĐ-TTg
Decision No. 76/2010/QD-TTg On organizing and managing international conferences and seminars in Vietnam
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 17
2988/2015/QĐ-UBND Quyết định số 2988/2015/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định Tổ chức, quản lý hội nghị, hội thảo quốc tế trên địa bàn thành phố Hải Phòng Hết hiệu lực 14/2016/QĐ-UBND Quyết định số 14/2016/QĐ-UBND Quy định về phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia nguồn thu giữa các cấp ngân sách ở địa phương từ năm 2017 Hết hiệu lực 22/2011/QĐ-UBND Quyết định số 22/2011/QĐ-UBND Về việc phê duyệt chương trình phát triển hệ thống đô thị tỉnh Khánh Hòa giai đoạn 2011 - 2015 Còn hiệu lực 19/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 19/2013/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY ĐỊNH TẠM THỜI VỀ TIÊU CHÍ LỰA CHỌN TRIỂN KHAI LẬP QUY HOẠCH, THỰC HIỆN DỰ ÁN ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÁC KHU ĐÔ THỊ, KHU DÂN CƯ, KHU NHÀ Ở THƯƠNG MẠI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH HẢI DƯƠNG Hết hiệu lực 509/2013/QĐ-UBND Quyết định số 509/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý thống nhất các hoạt động đối ngoại trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Hết hiệu lực 37/2015/QĐ-UBND Quyết định số 37/2015/QĐ-UBND Về việc quy định hệ số điều chỉnh giá đất năm 2016 trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Hết hiệu lực 27/2015/QĐ-UBND Quyết định số 27/2015/QĐ-UBND Về việc quy định mức chi phí chi trả phụ cấp đặc thù vào giá dịch vụ y tế tại các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh của nhà nước trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa. Hết hiệu lực 02/2014/QĐ-UBND Quyết định số 02/2014/QĐ-UBND Quy định về quản lý thoát nước đô thị, Khu, cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Hà Giang Hết hiệu lực 11/2014/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2014/NQ-HĐND Về phê chuẩn quyết toán thu, chi ngân sách nhà nướcnăm 2013 của các huyện Vĩnh Linh, Gio Linh, Cam Lộ, Triệu Phong, Hải Lăng, Đakrông, Hướng Hóa thực hiện thí điểm không tổ chức Hội đồng nhân dân huyện Hết hiệu lực 1610/2015/QĐ-UBND Quyết định số 1610/2015/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế tổ chức, quản lý hội nghị, hội thảo quốc tế trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh Còn hiệu lực 22/2013/QĐ-UBND Quyết định số 22/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy hoạch phát triển sự nghiệp thể dục thể thao tỉnh Tây Ninh đến năm 2020 Hết hiệu lực 35/2014/QĐ-UBND Quyết định số 35/2014/QĐ-UBND Về việc ủy quyền thông báo thu hồi đất; quyết định thu hồi đất; cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất trên địa bàn tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 1630/QĐ-UBND Quyết định số 1630/QĐ-UBND Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, và cơ cấu tổ chức bộ máy của Ban Dân tộc tỉnh Vĩnh Long Hết hiệu lực 31/2016/QĐ-UBND Quyết định số 31/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý, cung cấp, sử dụng thông tin trên trang thông tin điện tử trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Còn hiệu lực 17/2013/QĐ-UBND Quyết định số 17/2013/QĐ-UBND Về việc phân công, phân cấp trách nhiệm lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý nghĩa trang trên địa bàn tỉnh Hết hiệu lực 71/2018/TT-BTC Thông tư số 71/2018/TT-BTC Quy định chế độ tiếp khách nước ngoài vào làm việc tại Việt Nam, chế độ chi tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế tại Việt Nam và chế độ tiếp khách trong nước Còn hiệu lực 35/2015/QĐ-UBND Quyết định số 35/2015/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Giao thông vận tải tỉnh An Giang Hết hiệu lực
Dẫn chiếu 2
1100/2013/QĐ-UBND Quyết định số 1100/2013/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế quản lý thống nhất các hoạt động đối ngoại trên địa bàn tỉnh Hà Giang Hết hiệu lực
Thay thế 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.