Circular No. 89/2009/TT-BTC amends and supplements certain points of Circular No. 28/2007/TT-BTC dated April 3, 2007, and Circular No. 133/2007/TT-BTC dated November 14, 2007, of the Ministry of Finance guiding the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bond sources.

Circular No. 89/2009/TT-BTC stipulates the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bond sources. The Circular amends Point 1(1.2) on the examination of investment capital allocation, allowing the State Treasury to implement payment control without waiting for the examination opinion of the Ministry of Finance in certain cases.

Số hiệu89/2009/TT-BTC
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýTrần Văn Hiếu — Thứ trưởng
Cập nhật27/06/2026
NgànhFinance
Lĩnh vựcBudget Management
Ngày ban hành29/04/2009
Ngày áp dụng01/05/2009
Ngày hết hiệu lực15/02/2013
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 89/2009/TT-BTC stipulates the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bond sources. The Circular amends Point 1(1.2) on the examination of investment capital allocation, allowing the State Treasury to implement payment control without waiting for the examination opinion of the Ministry of Finance in certain cases.

Các điểm cốt lõi

  • Ministries and People's Committees of provinces shall submit plans for allocating investment capital to the Ministry of Finance, the central and local State Treasuries as the basis for controlling and settling capital.
  • The State Treasury implements payment control work according to regulations without waiting for the examination opinion of the Ministry of Finance for projects with complete investment procedures.
  • The Ministry of Finance is responsible for examining allocations within five working days and has the authority to stop payments if it discovers that the project's capital allocation does not comply with regulations, and at the same time requires the project owner to refund the paid capital.
  • For the Health and Education sectors managed by localities, the Ministry of Finance will issue separate guidelines on examining the government bond capital plan.
  • This Circular takes effect from May 1, 2009.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Reducing waiting time for investment capital payments, increasing the efficiency of capital management.
  • Negative impact: It may cause difficulties in closely monitoring and supervising projects if there is no examination opinion from the Ministry of Finance.

❓ Câu hỏi thường gặp

What must Ministries and Provincial People's Committees do when allocating investment capital?

Ministries and Provincial People's Committees must submit plans for allocating investment capital to the Ministry of Finance, the central and local State Treasuries as the basis for controlling and settling capital.

When can the State Treasury implement payment control work?

The State Treasury can implement payment control work without waiting for the examination opinion of the Ministry of Finance for projects with complete investment procedures.

What responsibilities does the Ministry of Finance have in examining investment capital allocation?

The Ministry of Finance is responsible for examining allocations within five working days and has the authority to stop payments if it discovers that the project's capital allocation does not comply with regulations, and at the same time requires the project owner to refund the paid capital.

For which sectors will the Ministry of Finance issue separate guidelines on examining the government bond capital plan?

The Ministry of Finance will issue separate guidelines on examining the government bond capital plan for the Health and Education sectors managed by localities.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect from May 1, 2009.

Toàn văn

CIRCULAR

Amending and supplementing some points of Circular No. 28/2007/TT-BTC dated April 3, 2007, and Circular No. 133/2007/TT-BTC dated November 14, 2007, of the Ministry of Finance guiding the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bonds.

______________________________________

Pursuant to the State Budget Law No. 01/2002/QH11 dated December 16, 2002;

Pursuant to Decree No. 52/1999/NĐ-CP dated July 8, 1999, of the Government on the issuance of the Investment Management and Construction Regulation; Decree No. 12/2000/NĐ-CP dated May 5, 2000, and Decree No. 07/2003/NĐ-CP dated January 30, 2003, of the Government amending and supplementing certain provisions of the Investment Management and Construction Regulation; Decree No. 12/2009/NĐ-CP dated February 12, 2009 of the Government on Project Management for Investment Construction Works; and Decree No. 99/2007/NĐ-CP dated June 13, 2007, of the Government on the management of construction project costs.;

Pursuant to Decision No. 182/2003/QĐ-TTg dated September 5, 2003, of the Prime Minister on the issuance of government bonds for investment in important transportation and water conservancy works of the country; Decision No. 171/2006/QĐ-TTg dated July 24, 2006, of the Prime Minister on the issuance and use of government bonds during the period 2003-2010.

The Ministry of Finance amends and supplements some points of Circular No. 28/2007/TT-BTC dated April 3, 2007, and Circular No. 133/2007/TT-BTC dated November 14, 2007, of the Ministry of Finance guiding the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bonds as follows:

1. Amend point 1(1.2) of Part II of the Circular No. 133/2007/TT-BTC dated November 14, 2007, as follows: as follows:

1.2- Review of investment capital allocation:

1.2.1- After allocating investment capital from government bonds:

- Ministries send the investment capital allocation plan to the Ministry of Finance and the State Treasury (central level). The State Treasury sends the project investment capital plans of ministries to the State Treasuries at provincial levels for control and payment purposes;

- People's Committees of provinces send the investment capital allocation plan to the Ministry of Finance, simultaneously sending it to the Provincial Departments of Finance and State Treasuries (provincial level) for monitoring and control and payment purposes;

- At the same time as sending the allocation plan to the aforementioned agencies, ministries and provincial people's committees assign investment targets to project sponsors for implementation.

1.2.2- Review of investment capital allocation:

Upon receipt of the investment capital allocation plan from ministries and provincial people's committees, the State Treasury will implement the control and payment work according to regulations without waiting for the review opinion of the Ministry of Finance. In cases where projects lack necessary investment procedures, the State Treasury will not make payments.

The Ministry of Finance will provide a review opinion on the allocation plan within five working days after receiving the investment capital allocation plan from ministries and provincial people's committees (post-review). If there are projects allocated contrary to regulations, the Ministry of Finance will issue a stop-payment directive; if payments have already been made, they must be immediately recovered. Ministries and provincial people's committees are responsible for directing project sponsors whose allocations are contrary to regulations to refund the state budget for the paid capital and bear responsibility for the consequences caused by improper allocation.

For the review of government bond capital plans in the health and education sectors managed by localities, the Ministry of Finance will provide separate guidance.

2. This circular takes effect from May 1, 2009. During its implementation, if difficulties arise, units are requested to promptly report them to the Ministry of Finance for study and appropriate amendments and supplements./.

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 8
99/2007/NĐ-CP Nghị định số 99/2007/NĐ-CP Về quản lý chi phí đầu tư xây dựng công trình Hết hiệu lực 01/2002/QH11 Luật Ngân sách nhà nước số 01/2002/QH11 Hết hiệu lực 07/2003/NĐ-CP Nghị định số 07/2003/NĐ-CP Về sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế quản lý đầu tư và xây dựng ban hành kèm theo Nghị định số 52/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 1999 và Nghị định số 12/2000/NĐ-CP ngày 05 tháng 5 năm 2000 của Chính phủ Còn hiệu lực 12/2000/NĐ-CP Nghị định số 12/2000/NĐ-CP Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế quản lý đầu tư và xây dựng ban hành kèm theo Nghị định số 52/1999/NĐ-CP ngày 08 tháng 7 năm 1999 của Chính phủ Còn hiệu lực 12/2009/NĐ-CP Nghị định số 12/2009/NĐ-CP Về quản lý dự án đầu tư xây dựng công trình Hết hiệu lực 52/1999/NĐ-CP Nghị định số 52/1999/NĐ-CP Về việc ban hành Quy chế Quản lý đầu tư và xây dựng Còn hiệu lực
89/2009/TT-BTC
Circular No. 89/2009/TT-BTC amends and supplements certain points of Circular No. 28/2007/TT-BTC dated April 3, 2007, and Circular No. 133/2007/TT-BTC dated November 14, 2007, of the Ministry of Finance guiding the management, allocation, payment, and settlement of investment capital from government bond sources.
Expired

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.