Decision No. 98/2005/QD-BNV Regarding the Approval of the Charter of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology

Decision No. 98/2005/QD-BNV of the Ministry of Home Affairs approves the Charter of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology, which was adopted at the Fifth Congress. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

문서 번호98/2005/QĐ-BNV
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Home Affairs
서명자Đặng Quốc Tiến — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업Home Affairs
분야Uncategorized
발행일14. 09. 2005
발효일15. 10. 2005
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

Decision No. 98/2005/QD-BNV of the Ministry of Home Affairs approves the Charter of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology, which was adopted at the Fifth Congress. The Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

핵심 사항

  • The Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology → has been approved the Charter adopted at the Fifth Congress

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Ensures the operation of the Association in accordance with regulations, enhancing the quality of scientific and technological activities in the field of roads and bridges.
  • Negative impact: There is no specific impact on citizens/businesses/society.

❓ 자주 묻는 질문

When was the Charter approved?

The Charter was adopted by the Fifth Congress of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology on June 24, 2005.

When does this Decision take effect?

This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Who is responsible for implementing this Decision?

The Chairman of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations are responsible for implementing this Decision.

Does this Decision affect citizens/businesses/society?

No, this Decision only regulates internal operations of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology and does not have a direct impact on citizens/businesses/society.

전문

MINISTRY OF HOME AFFAIRS

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 98/2005/QĐ-BNV
Hanoi, September 14, 2005

DECISION

Regarding the approval of the Statutes of the Vietnam Association for Science and Technology in Roads and Bridges

Vietnam Association for Science and Technology in Roads and Bridges 

THE MINISTER OF THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS 

Pursuant to Decree No. 102/SL-L004 dated May 20, 1957 promulgating the Law on the Right to Establish Associations;

Pursuant to Decree No. 45/2003/NĐ-CP dated May 9, 2003 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;

Pursuant to Decree No. 88/2003/NĐ-CP dated July 30, 2003 of the Government stipulating the organization, operation, and management of associations;

Considering the proposal of the Chairman of the Vietnam Association for Science and Technology in Roads and Bridges and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations, 

DECISION: 

Article 1. Approves the Statutes of the Vietnam Association for Science and Technology in Roads and Bridges which were adopted at the Fifth Congress on June 24, 2005.

Article 2. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 3. The Chairman of the Vietnam Association for Science and Technology in Roads and Bridges and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations shall be responsible for implementing this Decision./.

 DEPUTY MINISTER

DEPUTY MINISTER
(Signed)
Đặng Quốc Tiến

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

98/2005/QĐ-BNV
Decision No. 98/2005/QD-BNV Regarding the Approval of the Charter of the Vietnam Association for Road and Bridge Science and Technology
In effect

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.