Quyết định số 1712/2006/QĐ-UBND Bổ sung một số điểm quy định tại quyết định số 980/2006/QĐ-UBND về chế độ bồi dưỡng và trợ cấp cho cán bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo và bồi dưỡng cán bộ công chức ở địa phương

문서 번호1712/2006/QĐ-UBND
문서 유형결정
발행 기관Thái Nguyên
서명자Nguyễn Văn Kim — Chủ tịch
업데이트28. 06. 2026
산업Tài Chính
분야Tài Chính Hành Chính Sự Nghiệp
발행일16. 08. 2006
발효일16. 08. 2006
효력 만료일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH THÁI NGUYÊN

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 1712/2006/QĐ-UBND
Thái Nguyên, ngày 16 tháng 8 năm 2006

QUYẾT ĐỊNH

V/v Bổ sung một số điểm quy định tại quyết định số 980/2006/QĐ-UBND về chế độ bồi dưỡng và
trợ cấp cho cán  bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo và bồi dưỡng cán
bộ công chức ở địa phương.

____________ 

UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH THÁI NGUYÊN

Căn cứ Luật Tổ chức HĐND và UBND ngày 26/11/2003;

Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước và các văn bản hướng dẫn thực hiện Luật Ngân sách.

Căn cứ quyết định số 40/2006/QĐ-TTg ngày 15/2/2006 của Thủ tướng Chính phủ về đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức giai đoạn 2006-2010.

Căn cứ Thông tư số 79/2005/TT-BTC ngày 15/9/2005 của Bộ Tài Chính hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ công chức.

 Theo đề nghị của Sở Tài Chính (sau khi đã xem xét các ý kiến kiến nghị của Ban Tuyên giáo Tỉnh uỷ Thái Nguyên tại văn bản số 145-CV/BTGTU ngày 17/7/2006) tại văn bản số 891/TTr-STC ngày 09/8/2006 về việc Đề nghị bổ sung, sửa đổi Quyết định số 980/2006/QĐ-UBND ngày 18/5/2006 của UBND tỉnh Thái Nguyên về việc Ban hành chế độ bồi dưỡng và trợ cấp cho cán bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ công chức ở địa phương.

QUYẾT ĐỊNH: 

Điều 1. Bổ sung một số điểm quy định tại mục III điểm b phần 1 tại quy định ban hành kèm theo Quyết định số 980/2006/QĐ-UBND ngày 18/5/2006 về chế độ bồi dưỡng và trợ cấp cho cán bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo bồi dưỡng cán bộ công chức nhà nước ở địa phương với nội dung cụ thể như sau:

Riêng các đối tượng là cán bộ không chuyên trách ở cấp xã, ở xóm và tổ dân phố, đại biểu HĐND các cấp không được hưởng lương từ ngân sách nhà nước, được hỗ trợ một phần tiền ăn, ở, sinh hoạt. Về kinh phí hỗ trợ, do các cơ sở đào tạo chi trả. Các nội dung quy định khác, vẫn thực hiện theo quy định tại Quyết định số 980/2006/QĐ-UBND ngày 18/5/2006 của UBND tỉnh Thái Nguyên đã ban hành.

Điều 2. Căn cứ nội dung bổ sung quy định tại điều 1. Sở Tài Chính phối hợp cùng Ban Tổ Chức tỉnh uỷ Thái Nguyên, sở Nội vụ và các ngành liên quan hướng dẫn các cơ sở đào tạo và bồi dưỡng cán bộ, công chức ở địa phương; các cư quan, đoàn thể, UBND các huyện (Thành phố, Thị xã) tổ chức thực hiện.

Điều 3. Các đồng chí: Chánh văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc sở Tài chính, Giám đốc sở Nội vụ, Giám đốc Kho bạc nhà nước tỉnh Thái Nguyên và các ngành liên quan; Chủ tịch UBND các huyện, Thị xã, Thành phố và các cơ quan, đơn vị liên quan có trách nhiệm thi hành quyết định này.

Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký và được bổ sung quyết định số 980/2006/QĐ-UBND ngày 18/5/2006 của UBND tỉnh Thái Nguyên đã ban hành./.

 

TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
CHỦ TỊCH
(Đã ký)
Nguyễn Văn Kim
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
근거 3
개정·보충됨 2
.980/2006/QĐ-UBND Quyết định số .980/2006/QĐ-UBND Về việc ban hành chế độ bồi dưỡng và trợ cấp cho cán bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo, bồi dưỡng cán bộ công chức ở địa phương, 만료됨
1712/2006/QĐ-UBND
Quyết định số 1712/2006/QĐ-UBND Bổ sung một số điểm quy định tại quyết định số 980/2006/QĐ-UBND về chế độ bồi dưỡng và trợ cấp cho cán bộ, công chức nhà nước được cử đi đào tạo, chi phí đào tạo và bồi dưỡng cán bộ công chức ở địa phương
발효 중

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.