Quyết định số 65/2006/QĐ-UBND Chuyển giao các chức năng, nhiệm vụ giúp UBND tỉnh quản lý Nhà nước về công nghệ thông tin và điện tử từ Sở Khoa học và Công nghệ và Sở Công nghiệp về Sở Bưu chính Viễn thông thực hiện

文号65/2006/QĐ-UBND
文件类型决定
发布机关Gia Lai
签署人Phạm Thế Dũng — Chủ tịch
更新02/07/2026
行业Thông Tin Và Truyền Thông
领域Công Nghệ Thông TinĐiện Tử
发布日期22/08/2006
生效日期01/09/2006
失效日期
状态已失效
本文件的摘要正在更新中。

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

QUYẾT ĐỊNH

Chuyển giao các chức năng, nhiệm vụ giúp UBND tỉnh quản lý Nhà nước về công nghệ thông tin và điện tử từ Sở Khoa học và Công nghệ và Sở Công nghiệp về Sở Bưu chính Viễn thông thực hiện

________________________

UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH

Căn cứ Luật tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân năm 2003;

Căn cứ thông tư liên tịch số 02/2004/TTLT-BBCVT-BNV ngày 27/5/2004 của Bộ Bưu chính Viễn thông và Bộ Nội vụ hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Bưu chính Viễn thông thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương; Văn bản số 2008/BBCVT-TCCB ngày 6/10/2005 của Bộ Bưu chính Viễn thông về việc triển khai nhiệm vụ của Sở Bưu chính Viễn thông; Văn bản số 35/TB-BBCVT ngày 22/5/2006 của Bộ Bưu chính Viễn thông Thông báo ý kiến kết luận của lãnh đạo Bộ Bưu chính Viễn thông tại Hội nghị giao ban Sở BCVT các tỉnh, các thành phố khu vực phía Nam;

Xét đề nghị của Sở Bưu chính Viễn thông, Sở Khoa học và Công nghệ, Sở Công nghiệp và Sở Nội vụ,

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Chuyển giao các chức năng, nhiệm vụ giúp Ủy ban nhân dân tỉnh quản lý nhà nước về công nghệ thông tin và điện tử từ các cơ quan sau về Sở Bưu chính Viễn thông thực hiện:

1. Chức năng, nhiệm vụ quản lý nhà nước về công nghệ thông tin ở Sở Khoa học và Công nghệ.

2. Chức năng, nhiệm vụ quản lý nhà nước về điện tử tin học ở Sở Công nghiệp.

Điều 2. Giao cho Giám đốc Sở Bưu chính Viễn thông, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ và Giám đốc Sở Công nghiệp phối hợp với các cơ quan có liên quan, chuẩn bị đầy đủ các thủ tục cần thiết; tiến hành chuyển giao chức năng, nhiệm vụ, công việc, hồ sơ, tài liệu, tài sản, tài chính, kinh phí, trang thiết bị, phương tiện, biên chế, lao động… (nếu có) về công nghệ thông tin và điện tử từ Sở Khoa học và Công nghệ, Sở Công nghiệp về cho Sở Bưu chính Viễn thông quản lý, thực hiện theo đúng qui định hiện hành của nhà nước.

Thời gian bàn giao xong trước ngày 20/9/2006.

Điều 3. Các ông (bà): Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc các Sở: Bưu chính Viễn thông, Khoa học và Công nghệ, Công nghiệp và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.

Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký. Mọi qui định trước đây trái quyết định này đều bãi bỏ.

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
被其废止 1
65/2006/QĐ-UBND
Quyết định số 65/2006/QĐ-UBND Chuyển giao các chức năng, nhiệm vụ giúp UBND tỉnh quản lý Nhà nước về công nghệ thông tin và điện tử từ Sở Khoa học và Công nghệ và Sở Công nghiệp về Sở Bưu chính Viễn thông thực hiện
已失效

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。