Quyết định số 06/2007/QĐ-BTC Về việc chấm dứt hiệu lực Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC ngày 12/9/2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành quy chế quản lý, sử dụng Quỹ ngày công lao động công ích

文号06/2007/QĐ-BTC
文件类型决定
发布机关Bộ Tài Chính
签署人Trần Văn Tá — Thứ trưởng
更新20/06/2026
行业Tài Chính
领域Quản Lý Ngân SáchTài Chính Khác
发布13/02/2007
生效13/03/2007
自此生效
状态生效中
本文件的摘要正在更新中。

🌐 本文件的社会影响

更新中。

❓ 常见问题

更新中。

全文

BỘ TÀI CHÍNH

_________

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

_______________________

Số: 06/2007/QĐ-BTC

Hà Nội, ngày 13 tháng 02 năm 2007

 QUYẾT ĐỊNH

Về việc chấm dứt hiệu lực Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC

ngày 12/9/2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành quy chế

quản lý, sử dụng Quỹ ngày công lao động công ích

_______________________

BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH

Căn cứ Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật đã được sửa đổi, bổ sung theo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 16/12/2002;

Căn cứ Nghị quyết số 1014/2006/NQ-UBTVQH11 ngày 5/4/2006 của Uỷ ban Thường vụ Quốc hội về việc chấm dứt hiệu lực của Pháp lệnh nghĩa vụ lao động công ích;

Căn cứ Nghị quyết số 02/2007/NQ-CP ngày 12 tháng 1 năm 2007 của Chính phủ về việc chấm dứt hiệu lực của Nghị định số 81/2000/NĐ-CP ngày 29/12/2000 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích;

Căn cứ Nghị định số 77/2003/NĐ-CP ngày 01/07/2003 của Chính phủ về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Pháp chế.

QUYẾT ĐỊNH

Điều 1. Chấm dứt hiệu lực của Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC ngày 12/9/2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc ban hành Quy chế quản lý, sử dụng Quỹ ngày công lao động công ích từ ngày 01/01/2007.

Điều 2. Số tiền đã huy động quỹ ngày công lao động công ích đến hết ngày 31/12/2006 nhưng chưa sử dụng phải nộp vào ngân sách nhà nước; quỹ ngày công lao động công ích bằng tiền thuộc cấp nào quản lý thì nộp và ngân sách cấp đó. Việc quyết toán quỹ ngày công lao động công ích bằng tiền thực hiện theo quy định của Luật ngân sách và các văn bản hướng dẫn thực hiện.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo.

Điều 4. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Nơi nhận:
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng Chính phủ ;

- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- VP Quốc hội, VP Chủ tịch nước;
- Viện kiểm sát NDTC, Tòa án NDTC;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Sở Tài chính các tỉnh, thành phố trực thuộc TW
- Công báo;
- Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Website Chính phủ, Website Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, PC

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
(Đã ký)


Trần Văn Tá

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

↑ 依据及影响本文件的文件
依据 5
02/2007/NQ-CP Nghị quyết số 02/2007/NQ-CP Về việc chấm dứt hiệu lực của Nghị định số 81/2000/NĐ-CP ngày 29/12/2000 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Pháp lệnh Nghĩa vụ lao động công ích 生效中
06/2007/QĐ-BTC
Quyết định số 06/2007/QĐ-BTC Về việc chấm dứt hiệu lực Quyết định số 86/2001/QĐ-BTC ngày 12/9/2001 của Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành quy chế quản lý, sử dụng Quỹ ngày công lao động công ích
生效中
↓ 受本文件影响的文件
相关 2

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。