Quyết định số 185/TTg Về doanh nghiệp Nhà nước hạng đặc biệt

문서 번호185/TTg
문서 유형결정
발행 기관Bộ Nội Vụ
서명자Phan Văn Khải — Phó Thủ tướng
업데이트21. 06. 2026
분야Chưa Phân Loại
발행28. 03. 1996
발효28. 03. 1996
발효일
상태발효 중
이 문서의 요약을 업데이트하는 중입니다.

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 185/TTg
Hà Nội, ngày 28 tháng 3 năm 1996

QUYẾT ĐỊNH

Về doanh nghiệp Nhà nước hạng đặc biệt

 _______________

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;

Căn cứ Nghị định số 26/CP ngày 23 tháng 5 năm 1993 của Chính phủ quy định chế độ tiền lương mới trong các doanh nghiệp;

Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội, Bộ trưởng Bộ Tài chính;

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Doanh nghiệp Nhà nước được xếp hạng đặc biệt, bao gồm:

1. Các tổng công ty Nhà nước thành lập theo Quyết định số 91/TTg ngày 7 tháng 3 năm 1994 của Thủ tướng Chính phủ về việc thí điểm thành lập tập đoàn kinh doanh;

2. Các tổng công ty Nhà nước thành lập theo Quyết định số 90/TTg ngày 7 tháng 3 năm 1994 của Thủ tướng Chính phủ về việc tiếp tục sắp xếp doanh nghiệp Nhà nước, có vốn pháp định từ 500 tỷ đồng trở lên;

3. Các doanh nghiệp Nhà nước dộc lập có đủ các điều kiện như sau: 

Giữ vai trò trọng yếu trong nền kinh tế quốc dân;

Có vốn pháp định từ 500 tỷ đồng trở lên;

Chức danh tổng giám đốc do Thủ tướng Chính phủ bổ nhiệm.

Điều 2. Căn cứ vào các điều kiện quy định tại Điều 1 của Quyết định này, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội phối hợp với Bộ Tài chính trình Thủ tướng Chính phủ duyệt danh sách các doanh nghiệp Nhà nước hạng đặc biệt; hướng dẫn việc chuyển xếp lương và phụ cấp chức vụ của các viên chức quản lý doanh nghiệp Nhà nước hạng đặc biệt.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.

Điều 4. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG
(Đã ký)
Phan Văn Khải
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

185/TTg
Quyết định số 185/TTg Về doanh nghiệp Nhà nước hạng đặc biệt
발효 중
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
인용 9
23/2005/TTLT-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 23/2005/TTLT-BLĐTBXH-BTC Hướng dẫn xếp hạng và xếp lương đối với thành viên chuyên trách Hội đồng quản trị, Tổng giám đốc, Giám đốc, Phó Tổng giám đốc, Phó giám đốc, Kế toán trưởng công ty nhà nước 만료됨 83/2012/TT-BTC Thông tư số 83/2012/TT-BTC Hướng dẫn thực hiện việc miễn, giảm, gia hạn môt số khoản thu Ngân sách Nhà nước theo Nghị quyết số 13/NQ-CP ngày 10/5/2012 của Chính phủ về một số giải pháp tháo gỡ khó khăn cho sản xuất kinh doanh, hỗ trợ thị trường. 발효 중 154/2011/TT-BTC Thông tư số 154/2011/TT-BTC Hướng dẫn Nghị định số 101/2011/NĐ-CP ngày 4/11/2011 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 08/2011/QH13 của Quốc hội về ban hành bổ sung một số giải pháp về thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho doanh nghiệp và cá nhân. 발효 중 52/2011/TT-BTC Thông tư số 52/2011/TT-BTC Hướng dẫn thực hiện Quyết định số 21/2011/QĐ-TTg ngày 06 tháng 4 năm 2011 của Thủ tướng Chính phủ về việc gia hạn nộp thuế thu nhập doanh nghiệp của doanh nghiệp nhỏ và vừa nhằm tháo gỡ khó khăn, góp phần thúc đẩy phát triển kinh tế năm 2011 발효 중 140/2012/TT-BTC Thông tư số 140/2012/TT-BTC Hướng dẫn Nghị định số 60/2012/NĐ-CP ngày 30/07/2012 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Nghị quyết số 29/2012/QH13 của Quốc hội về ban hành một số chính sách thuế nhằm tháo gỡ khó khăn cho tổ chức và cá nhân 발효 중 06/1998/TTLT-TCCP-BLĐTBXH-BTC Thông tư liên tịch số 06/1998/TTLT-TCCP-BLĐTBXH-BTC Của ban tổ chức - Cán bộ chính phủ - Bộ lao động - Thương binh và xã hội - Bộ tài chính dẫn thực hiện quyết định số 83/1998/QĐ-TTG ngày 15-4-1998 của Thủ tướng chính phủ về chế độ tiền lương và phụ cấp đối với các thành viên hội đồng quản trị, ban kiểm soát tổng công ty Nhà nước và doanh nghiệp Nhà nước độc lập quy mô lớn 만료됨
관련 4

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.