决定第01/2007/QĐ-BLĐTBXH号发布关于中级职业资格和高等职业资格框架课程的规定,自公布于公报之日起生效。现行的职业培训课程将继续实施至本学年结束。
Các điểm cốt lõi
- 各部部长、相当于部级的机构负责人、政府所属机关负责人;省、直辖市人民委员会主席;劳动与社会事务厅厅长、部长办公厅主任、国家职业教育总局局长;高等职业学校校长、中级职业学校校长及相关机关、单位负责人→负责执行本决定。
- 根据第212/2003/QĐ-BLĐTBXH号决定制定的职业培训课程将继续适用于2007年6月30日前招收的长期职业学生,直至完成学业。
- 本决定自公布于公报之日起十五日后生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保职业教育质量,提高劳动力技能水平。
- 消极影响:需要时间来调整并实施新的职业培训课程。
❓ Câu hỏi thường gặp
本决定适用于谁?
本决定适用于各部部长、相当于部级的机构负责人、政府所属机关负责人;省、直辖市人民委员会主席;劳动与社会事务厅厅长、部长办公厅主任、国家职业教育总局局长;高等职业学校校长、中级职业学校校长及相关机关、单位负责人。
现行的职业培训课程将实施到何时?
现行的职业培训课程将继续适用于2007年6月30日前招收的长期职业学生,直至完成学业。
本决定自何时起生效?
本决定自公布于公报之日起十五日后生效。
新的职业培训课程是如何根据规定制定的?
文件未详细说明新职业培训课程的制定方式,仅提及发布框架课程的规定。
本决定对正在学习旧课程的学生有何影响?
正在学习现行职业培训课程的学生将继续接受教育直至完成学业,不受新决定的影响。
Toàn văn
决定
制定中级职业资格框架课程和高级职业资格框架课程的规定
高等职业学校教育水平
_____________
劳动和社会保障部部长
根据二零零五年六月十四日《教育法》;
根据2002年11月5日第86/2002/NĐ-CP号政府法令,关于部委和平级部委的职能、任务、权限和组织结构;
根据2003年3月31日第29/2003/NĐ-CP号政府法令,关于劳动和社会事务部的职能、任务、权限和组织结构;
根据2006年8月2日第75/2006/NĐ-CP号政府法令,关于《教育法》若干条款的具体规定和实施指导;
根据2006年11月20日第139/2006/NĐ-CP号政府法令,关于《教育法》和《劳动法》若干条款的具体规定和实施指导;
遵照国家职业培训总局局长的建议.
决定
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带制定中级职业资格框架课程和高级职业资格框架课程的规定。
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效;根据2003年2月27日第212/2003/QĐ-BLĐTBXH号劳动和社会事务部部长决定发布的关于职业培训课程建设及组织实施原则的规定,为2007年6月30日前招生的长期职业学生制定的职业培训课程将继续实施至学程结束。
条 3. 各部部长、平级部委部长、中央政府机关负责人;各省、直辖市人民委员会主席;劳动和社会事务厅厅长、部办公厅主任、国家职业培训总局局长;各高等职业学校校长、各中等职业学校校长及相关机构负责人都有责任执行本决定。/
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: