决定第02/2005/QĐ-BNN号关于圈养熊管理的规定

农业和农村发展部决定第02/2005/QĐ-BNN号关于圈养熊管理的规定,自登公报后15天生效。该规定旨在严格管理圈养熊活动以保护这一珍稀物种。

문서 번호02/2005/QĐ-BNN
문서 유형决定
발행 기관农业与环境部
서명자Hứa Đức Nhị — Thứ trưởng
업데이트30. 06. 2026
산업农业与农村发展
분야未分类
발행일05. 01. 2005
발효일31. 01. 2005
효력 만료일
상태生效中
✦ 스마트 요약

农业和农村发展部决定第02/2005/QĐ-BNN号关于圈养熊管理的规定,自登公报后15天生效。该规定旨在严格管理圈养熊活动以保护这一珍稀物种。

적용 범위

圈养熊的场所及相关从事圈养熊活动的人。

핵심 사항

  • 圈养熊的场所→必须向森林公安局登记,并按照本决定的规定执行管理和保护熊的工作。
  • 圈养熊→只能用于科学研究、教育和物种保护目的,不得商业化。
  • 相关人员→必须遵守本决定规定的熊管理要求:健康检查、饲养条件、保护熊的个人信息。

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:保护珍稀熊种群,有助于自然和生物多样性的保护工作。
  • 消极影响:可能给圈养熊的场所带来遵守严格管理规定的困难。

❓ 자주 묻는 질문

圈养熊的场所需要做什么?

圈养熊的场所必须向森林公安局登记并按照本决定的规定执行管理和保护熊的工作。

圈养熊可以商业化吗?

不可以,圈养熊只能用于科学研究、教育和物种保护目的,不得商业化。

从事圈养熊活动的相关人员需要遵守哪些规定?

相关人员必须遵守本决定规定的熊管理要求:健康检查、饲养条件、保护熊的个人信息。

本决定何时生效?

本决定自登公报后15天起生效。

전문

农业农村部

社会主义共和国越南
独立 自由 幸福

编号:02/2005/QĐ-BNN

北京,二〇〇五年一月五日

 

决定

关于发布圈养熊管理规定的通知

_______________________ 

农业农村部部长

根据2003年7月18日国务院第86号令,关于农业和农村发展部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据1992年1月17日国务院第18号令,关于珍稀野生动植物名录及管理和保护制度的规定;

根据2002年4月22日国务院第48号令,关于修改和补充1992年1月17日国务院第18号令发布的珍稀野生动植物名录的规定;

根据2004年6月7日国务院办公厅第2822号文,关于处理越南圈养熊方案的意见;

根据森林公安局长的建议,

决定:

第一条。本决定附带发布圈养熊管理规定。

修改和补充本决定自公布之日起十五日后生效。

条3.农业和农村发展部办公厅主任、森林公安局长以及该部各直属单位负责人负责执行本决定。/。

 

部长签署
副部长

聂文俊

许德二

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.