通知第02/2013/TT-BNG号关于颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照以及颁发请求签发签证的照会

本通知详细规定了根据政府第136/2007/NĐ-CP号法令在国内和国外颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照的具体事项。明确列出各项条件、所需文件、程序步骤及处理期限,并规定了档案保存和管理,以及相关表格的发布。

Document No.02/2013/TT-BNG
Document type通知
Issuing authority外交部
Signed byPhạm Bình Minh — Bộ trưởng
Updated19/06/2026
Sector外交
Field领事事务
Issued date25/06/2013
Effective date15/08/2013
Expiry date15/08/2016
Status已失效
✦ Smart summary

本通知详细规定了根据政府第136/2007/NĐ-CP号法令在国内和国外颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照的具体事项。明确列出各项条件、所需文件、程序步骤及处理期限,并规定了档案保存和管理,以及相关表格的发布。

Scope of application

需要颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照的机关、组织和个人

Key points

  • 详细规定了根据政府第136/2007/NĐ-CP号法令颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照的具体事项
  • 明确列出各项具体情况所需的条件和必要文件
  • 规定了程序步骤和处理期限
  • 规定了档案保存和管理
  • 发布相关表格

🌐 Social impact of this document

  • 节省颁发和延期外交护照和公务护照的时间和精力
  • 加强国家资源管理和使用效率
  • 确保颁发护照过程中的透明度和遵守法律规定

❓ Frequently asked questions

本通知取代哪个通知?

2008年2月4日外交部发布的第02/2008/TT-BNG号通知

本通知自何时生效?

自2013年8月15日起生效

Full text

通知

关于颁发、延期、修改和补充外交护照、公务护照以及出具请求签发签证的照会的指导

 外交护照、公务护照的颁发、延期、修改和补充以及出具请求签发签证的照会

____________________

 

根据2007年8月17日国务院第136号令《关于越南公民出境入境的规定》(以下简称第136号令);

根据2012年9月6日国务院第65号令对第136号令部分条款进行修改和补充(以下简称第65号令);

根据2008年2月4日国务院第15号令《关于外交部职能、任务、权限和组织结构的规定》,

外交部就颁发、延期、修改和补充外交护照、公务护照以及出具请求签发签证的照会作出如下指导:

第一章

总则

第一条 调整范围

本通知就颁发、延期、修改和补充外交护照、公务护照的规定(见第136号令和第65号令);出具请求外国主管机关签发签证给越南公民的照会。

2. 对于根据本通知第十六条第四款规定的对象,所颁发的外交护照和公务护照的有效期不得超过该人随行或访问的驻外机构、国家通讯社、新闻媒体工作人员护照的有效期。

第一条 在国内颁发、延期、修改和补充外交护照、公务护照以及出具照会的机构包括外交部领事局和胡志明市外事局(以下统称国内护照颁发机构)。

第二条 在国外颁发、延期、修改和补充外交护照、公务护照以及出具照会的机构包括驻外外交机构、领事机构和其他被授权执行领事职能的国外机构(以下统称驻外代表机构)。

第三条 外交护照和公务护照的有效期

一、根据第136号令第六条第十二款和第七条第五款规定,并经第65号令第一条第四款修改和补充,外交护照、公务护照自颁发之日起有效期至少为一年,并可延长一次,延长的时间不得超过该护照最初的有效期且不超过三年。

二、根据第136号令第六条第十一款和第七条第四款规定,并经第65号令第一条第四款修改和补充,颁发给未满十八周岁的外交护照、公务护照自颁发之日起有效期至少为一年,直至该未成年人年满十八周岁,但最长不超过五年。

4. 对于受中央委员会管理的人士,派遣出国文件是中央办公厅、中央对外联络办公室、国家主席办公厅、国会办公厅或政府办公厅发出的同意出国的通知。对于隶属于越南与外国政府间合作委员会各分委会的干部、公务员,使用直接管理分委会的机关发出的派遣出国工作的决定。对于受多个同级机关管理的人,在执行某机关职能时,使用该机关的派遣出国工作的决定。

一、派遣或允许干部、公务员、军官、专业军人出国的文件(以下简称派遣出国文件)必须按照本通知附表三填写完整,并由有权限的人直接签署并加盖公章。

二、两页及以上的派遣出国文件必须按顺序编号并在每页之间加盖骑缝章。如需修改或补充,则必须由有权限的人直接签署并加盖公章在修改或补充处。如果修改或补充的内容超过两项,则必须重新出具新的文件。

三、对于中央书记处正式成员及其随行人员,中央书记处常务书记、中央政治局委员、中央委员会书记、国家主席、副主席、国会主席、副主席、政府总理、副总理的随行人员,派遣出国文件是中央对外联络部、国家主席办公厅、国会办公厅或政府办公厅发出的通知名单的公文。

四、对于中央委员会管理的人员,越南友好组织联合会、越南文学艺术联合会、越南科学技术联合会、越南合作社联盟和越南工商会的负责人,派遣出国文件是中央对外联络部、国家主席办公厅、国会办公厅或政府办公厅发出的同意其出国的公文。

五、对于陪同配偶出差的情况,使用的是根据第136号令第六条第一至第八款规定并经第65号令第一条第三款修改和补充的派遣出国文件,在文件中明确指出该人可以带配偶一同出差。此规定也适用于陪同配偶和未满十八周岁的子女前往常驻国外的国家通讯社和新闻媒体的记者。

六、对于陪同配偶和未满十八周岁的子女探亲的情况,派遣出国文件是由外交部组织人事司出具的同意函。如果配偶是干部、公务员或职员,则由外交部组织人事司根据直接管理人事的机构出具的允许出国的公文来处理。

条5. 授权委派或者允许干部、公务员出国的文书

一、根据第136号令第三十二条第二款规定并经第65号令第一条第九款修改和补充,授权下属单位派遣或允许干部、公务员出国的授权书必须按照本通知附表五填写。

二、授权书必须由中央各部委的主要负责人;省委书记、直辖市市委书记;各部部长、相当于部长级的机构负责人、直属国务院的事业单位负责人;最高人民法院院长;最高人民检察院检察长;各省、直辖市人民代表大会主席团主席、人民政府主席签署并加盖公章。

条6. 提供印章、签字样本及职务说明

一、根据第136号令第三十二条第二款规定并经第65号令第一条第九款修改和补充,有权派遣或允许干部、公务员、军官、专业军人出国的机构和被授权的机构必须提前以书面形式向国内护照颁发机构介绍其机构印章样式、有权签字人的签字样本和职务名称(见本通知附表四)。

2. 介绍印章样式、签字样本及职务名称的书面文件必须由有权限人亲自签署并加盖机关印章。

条7. 申请外交护照、公务护照和签证函的表格

一、外交护照、公务护照申请表和请求签发签证的照会(见本通知附表一)可以在预先打印好的表格上填写,也可以通过电子政务网站www.lanhsuvietnam.gov.vn在线填写,然后打印出来,签名并按规定确认(见本条第二款)。

2. 护照申请表应填写完整,由申请人亲自签名,并经直接管理人事的机关或组织确认并加盖骑缝章。

对于随工作行程同行的配偶;以及未纳入任何机构编制的驻外越南国家代表机构、通讯社和新闻媒体工作人员及其未满18周岁的配偶和子女,申请表须经直接管理人事的机关或组织确认。

对于申请外交护照、公务护照且持有仍在有效期内的旧外交护照或公务护照,并且与上次发照时相比,直接管理人事的机关或组织没有变化,也不涉及发照机关的变化,则申请表无需直接管理人事的机关或组织确认。此规定同样适用于仅申请公函的情况。

条 8. 护照上的职衔

1. 在国内发照机关或国外代表机构对于持有第6条第2至第8款规定的职务人员的外交护照上用越南语注明职务,除非主管机关要求不注明职务或因对外关系和国家安全原因。

2. 在国内发照机关或国外代表机构对于外交部长、副部长、助理部长、已授予外交衔的外交官员、常驻国外的国家代表机构、通讯社和新闻媒体工作人员以及根据第6条第11款和第7条第4款规定出国访问或陪同的人员的外交护照和公务护照上用越南语和英语注明职务。

3. 持有外交护照或公务护照的人不得自行在护照上注明职务。

第二章

||| 领事护照、公务护照的签发、延期、更改和补充及国内公函的签发手续

||| 领事护照、公务护照的签发、延期、更改和补充及国内公函的签发手续

条9. 通过地方外事机构接收申请材料和交付结果

根据第14条第1款的规定,通过各省、自治区的外事办公室/科/部门(以下简称地方外事机关)接收申请领事护照、公务护照的签发、延期、更改和补充以及公函的申请材料,并按以下程序办理:

1. 地方外事机构接收外交护照、公务护照的签发、延期、更改、补充以及公函的申请材料。

2. 地方外事机关将申请材料连同费用转交国内发照机关。如通过邮政寄送,则需通过外交部指定的快递公司寄送,并附带邮费。

3. 地方外事机构在收到国内护照签发机关的结果后,向申请人交付结果。

条10. 外交护照、公务护照申请材料

申请外交护照、公务护照的人提交一份申请材料,包括:

1. 一份按照本通知第7条规定填写的申请表。

2. 提供三张相同的照片,尺寸为4x6厘米,背景为浅色,正面直视,不戴有色眼镜,穿着日常服装,拍摄日期不超过一年,其中一张贴在申请表上,另外两张附在申请材料中。

3. 根据本通知第4条的规定,提交一份原件派遣出国的文件。

4. 提供一份出生证明或收养证明的复印件(对于未满18周岁的陪同人员,需出示原件核对)。

5. 提供身份证或武装力量身份证明的复印件(对于武装力量人员)。

6. 如有,则提供有效期在八年内的外交护照或公务护照。如护照丢失,则提交一份护照遗失声明书原件(按照本通知附件6/XNC格式)。

条11. 外交护照、公务护照延期申请材料

申请外交护照、公务护照延期的人提交一份申请材料,包括:

1. 有效期不足六个月的外交护照或公务护照;

2. 一份原件的出国派遣文件,按照本通知第4条规定。

条12. 外交护照、公务护照更改、补充申请材料

申请更改或补充外交护照或公务护照的申请人需提交以下材料:

1. 按照02/XNC格式填写的一份申请表(可以在打印好的表格上填写,也可以在线填写并在www.lanhsuvietnam.gov.vn网站上打印并签字)。

2. 有效的外交护照或公务护照。

3. 一份证明更改、补充护照必要性的文件复印件(出示原件核对)。

4. 提供一份由有权机关根据第32条第1款和第2款规定,在申请更改或补充内容与原发照材料不符的情况下出具的解释说明原件(根据第65号法令第1条第9款修改)。

条13. 提交签证公函申请的文件

提交签证公函申请的人应提交一份完整的文件,包括:

1. 一份按照本通知第7条规定填写的申请表。

2. 自预计出境之日起有效期超过六个月的护照。

3. 根据本通知第4条的规定,提交一份原件派遣出国的文件。

4. 如有邀请信,则提交一份复印件。

条14. 处理程序

1. 接收文件:

如果申请材料符合第14条第1款的规定和本通知第10至13条的规定,受理机关(国内发照机关或地方外事机关)将出具受理单(按照07/XNC格式),收取费用并开具收据。如果申请材料不齐全或不符合规定,则受理机关将指导补充和完善材料。

2. 办理期限:

a) 若直接向发照机关提交申请材料,自收到完整且合格的申请材料之日起五个工作日内,国内发照机关将进行护照的签发、延期、更改和补充或公函的签发。若仅申请更改或补充护照或公函,则处理期限不超过两个工作日。

b) 若向地方外事机关提交申请材料,自收到完整且合格的申请材料之日起两个工作日内,地方外事机关必须将申请材料转交国内发照机关。自收到申请材料之日起三个工作日内,国内发照机关将进行护照的签发、延期、更改和补充或公函的签发。若仅申请更改或补充护照或公函,则处理期限不超过两个工作日。

c) 若在线填写申请表,自国内发照机关收到完整且合格的申请材料之日起一个工作日内完成处理。对于人数达到50人以上的团体,处理期限为五个工作日。

3. 若提交仍在使用的有效外交护照或公务护照,则在发放新护照前,国内发照机关将注销该护照的有效性。对于前往访问驻外越南国家代表机构、通讯社和新闻媒体工作人员的陪同人员,国内发照机关将发放新的注明职务的护照而不注销旧护照。

对于有护照遗失声明的,国内发照机关应当办理手续,将旧护照失效的信息通报相关机构。

4. 结果交付:

接收申请材料并出具结果的机关应向收据上注明的人提供服务。如果收据上注明的人不是护照持有人,则需出示居民身份证进行核验。

条15. 颁发外交护照和公务护照的特殊情况

一、根据第136号令第6条第12款和第7条第5款的规定,以及根据第65号令第1条第4款对第136号令的修改和补充规定,除本通知第10条规定的材料外,还需提交一份由有权机关根据第32条第1款和第65号令第1条第9款修改后的规定提出的正式申请书原件,其中应明确申请外交护照或公务护照的理由。

自收到完整且合法的申请材料之日起五个工作日内,国内发照机关应对申请进行审查,并根据情况发放有效期适当的外交护照或公务护照,或者拒绝发放。

第三章

||| 领事护照、公务护照的签发、延期、更改和补充及国内公函的签发手续

领事护照、公务护照在国外的签发及公函的签发

条16. 在国外颁发外交护照和公务护照的对象

1. 在国外工作期间丢失或损坏外交护照或公务护照,或外交护照或公务护照已用完页数或使用期限届满者。

2. 目前是越南驻外代表机构或国家新闻媒体常驻机构成员且职务发生变化者。

3. 被任命为越南驻外代表机构或国家新闻媒体常驻机构成员且目前在国外者。

4. 外交官配偶、未成年子女(未满18岁)在境外探亲或随同驻外机构或国家新闻机构常驻国外人员前往。

5. 外交部指导的其他特殊情况。

第十七条 外交护照、公务护照的申请和延期所需材料

申请人需提交一套完整的申请材料,包括:

1. 根据本通知第七条的规定填写一份申请表,无需确认。对于申请延期外交护照或公务护照的情况,无需提交申请表。

2. 三张相同的照片,尺寸为4x6厘米,背景为浅色,正面直视,不戴眼镜,穿着普通服装,拍摄时间不超过一年;其中一张贴在表格上,两张附在材料中。

3. 根据本通知第四条的规定,对于第十六条第一款、第三款和第四款所述情况,需提交一份出国派遣文件的复印件。

4. 根据本通知第十六条第二款所述情况,需提交一份由外交部或常驻国外的国家新闻机构管理机关关于职务变更的决定或通知的复印件。

5. 对于第十六条第一款所述情况,需提交损坏、用完签证页或过期的外交护照或公务护照,或经当地主管机关确认的护照遗失报告。

6. 对于第十六条第二款至第五款所述情况,如已持有护照,则需提交已颁发的护照(如有)。对于申请延期的情况,护照的有效期必须超过六个月。

第十八条 外交护照、公务护照的更改和补充以及公函的签发所需材料

在国外申请更改、补充外交护照、公务护照和签发公函,应按照本通知第十二条和第十三条的规定执行。

第十九条 处理程序

1. 接收文件:

如果申请材料符合本通知第十七条和第十八条的规定,驻外机构应出具受理凭证,收取费用并开具收据。若材料不齐全或不符合规定,驻外机构应指导申请人补充和完善材料。

二、对于第十六条第一款至第四款所述对象申请外交护照、公务护照及其延期:

a) 自收到完整且合法的申请材料之日起一个工作日内,驻外机构应将申请人姓名、出生日期、出生地、性别、国籍(附照片)等详细信息发送给外交部领事司,并同时发送给原发照机关(如果该护照是由其他驻外机构或广州市外事办公室颁发的),以供核实并征求意见。

b) 自收到核实请求之日起三个工作日内,原发照机关应回复驻外机构,并同时抄送外交部领事司。

如果外交部领事司是原发照机关,则回复中应包括关于发放或延期外交护照、公务护照的意见。

c) 自收到核实结果之日起两个工作日内,外交部领事司应将关于发放或延期外交护照、公务护照的意见告知驻外机构。

d) 自收到外交部领事司的回复之日起一个工作日内,驻外机构应完成发放或延期外交护照、公务护照的工作,或者书面通知申请人拒绝。

发放护照后,驻外机构应立即通知外交部领事司和公安部出入境管理局,列出获得护照人员的名单,其中包括详细个人信息、新护照号码、新护照颁发日期、旧护照号码、新护照有效期、发护照原因和持照人职务。

e) 驻外机构应将丢失外交护照或公务护照的人员名单通知外交部领事司,并同时通知当地主管机关注销丢失护照的有效性。

外交部领事司应将丢失护照的信息通知公安部出入境管理局、边防部队边境管理总局、广州市外事办公室和其他驻外机构,以便通知当地主管机关。

三、对于第十六条第五款所述对象申请外交护照、公务护照及其延期:

自收到完整且有效的申请材料之日起三个工作日内,代表机构应根据外交部领事局的意见颁发或延期外交护照、公务护照。

b) 发放护照后,驻外机构应立即通知外交部领事司和公安部出入境管理局,列出获得护照人员的名单,其中包括详细个人信息、新护照号码、新护照颁发日期、旧护照号码、新护照有效期、发护照原因和持照人职务。

四 对于提交修改和补充外交护照、公务护照及颁发照会的申请:

自收到完整且合法的申请材料之日起两个工作日内,驻外机构应完成更改、补充外交护照、公务护照和签发公函的工作,或者书面通知申请人拒绝。

五 结果交付:

机关代表根据收据上的姓名交付结果。如果收据上的人不是护照持有人,则需出示居民身份证或其他替代证件进行核验。

第四章 实施细则

档案保存和保管

条 20. 档案保管

档案保管包括外交护照、公务护照的颁发、延期、修改和补充申请档案以及从护照发放软件打印出的登记册。

条 21. 保管制度

1. 外交护照、公务护照的颁发、延期、修改和补充申请档案及公函颁发档案按顺序编号并保存八年期限。

2. 登记册永久保存。

第五章

组织实施

条 22. 表格发布

1. 随本通知附有以下7种表格:

- 领取外交护照、公务护照或申请签证公函的申请表(格式01/XNC);

- 修改和补充外交护照、公务护照的申请表(格式02/XNC);

- 派遣干部、公务员、军官、文职人员出国工作的文件(格式03/XNC);

- 提供派遣单位及有权派遣干部、公务员、军官、文职人员出国工作机构的印章和签字样本的介绍信(格式04/XNC);

- 委托派遣干部、公务员、军官、文职人员出国工作的授权书及提供被委托单位及被委托人的印章和签字样本的介绍信(格式05/XNC);

- 外交护照、公务护照遗失的通知书(格式06/XNC);

- 办理外交护照、公务护照的颁发、延期、修改、补充以及签证公函的领取收据(格式07/XNC)。

2. 上述表格在领事事务电子门户网站http://lanhsuvietnam.gov.vn发布,供有关机构、组织和个人下载使用。

第23条 效力实施

本通知自2013年8月15日起生效,并取代外交部于2008年2月4日发布的第02/2008/TT-BNG号通知,该通知是关于根据2007年8月17日国务院第136/2007/NĐ-CP号法令办理外交护照、公务护照的颁发、延期、修改、补充和管理事项的指南。/。

 

Original document (PDF)

Open PDF in a new tab ↗

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 7
65/2012/NĐ-CP Nghị định số 65/2012/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 136/2007/NĐ-CP ngày 17 tháng 8 năm 2007 về xuất cảnh, nhập cảnh của công dân Việt Nam Expired 136/2007/NĐ-CP Nghị định số 136/2007/NĐ-CP Về xuất cảnh, nhập cảnh của công dân Việt Nam Expired 15/2008/NĐ-CP Nghị định số 15/2008/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Ngoại giao Expired 177/2015/QĐ-UBND Quyết định số 177/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy định về sử dụng và quản lý hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu công vụ đối với cán bộ, công chức trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Expired 39/2016/QĐ-UBND Quyết định số 39/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý việc ra nước ngoài của cán bộ, công chức, viên chức tỉnh Thừa Thiên Huế Expired 16/2014/QĐ-UBND Quyết định số 16/2014/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bãi bỏ một số quy định tại Điều 7 và Điều 13 Quy chế quản lý thống nhất các hoạt động đối ngoại trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi ban hành kèm theo Quyết định số 22/2013/QĐ-UBND ngày 10/5/2013 của Ủy ban nhân dân tỉnh Quảng Ngãi Expired 70/2014/QĐ-UBND Quyết định số 70/2014/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý việc ra nước ngoài của cán bộ, công chức, viên chức trong các cơ quan, ban, ngành của tỉnh Thừa Thiên Huế Expired
02/2013/TT-BNG
通知第02/2013/TT-BNG号关于颁发、延期、修改和补充外交护照和公务护照以及颁发请求签发签证的照会
已失效

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.