本令规定了对机关、组织和单位负责人或其副手因在其管理范围内发生腐败行为而进行纪律处分的事项。具体而言,本令明确了纪律处分的权限、程序和手续;同时,也规定了根据具体情况减轻或加重纪律处分形式的情形。
Đối tượng áp dụng
机关、组织和单位的负责人或其副手,属于内务部管理范围内的机关、组织,以及政治组织、政治社会团体、政治社会职业团体。
Các điểm cốt lõi
- 纪律处分审查期限为自正式结论腐败案件或生效判决之日起三十日内。
- 纪律处分形式包括批评教育、警告和撤职,视腐败行为的严重程度而定。
- 纪律处分决定权按照现行干部公务员分级管理制度执行。
- 根据自愿辞职、采取预防措施并消除腐败行为后果的情况,可以减轻或加重纪律处分形式。
- 时间紧急
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 提高负责人的责任意识,以预防和处理腐败行为。
- 加强国家管理活动中的纪律和规范。
❓ Câu hỏi thường gặp
纪律处分审查期限是多久?
自正式结论腐败案件或生效判决之日起三十日内。
本令中规定的纪律处分形式有哪些?
纪律处分形式包括批评教育、警告和撤职,视腐败行为的严重程度而定。
Toàn văn
第一章:
总则
第一条 调整范围
本条例规定了机关、组织、单位负责人因在其管理或负责的机关、组织、单位发生腐败行为而应承担的责任处理。
第二条 适用对象
第一条 本条例适用于国家机关、政治组织、政社组织、人民武装单位、事业单位和国有企业以及其他使用国家财政资金或国有资产的机关、组织、单位的负责人。
第二条 第一款规定的机关、组织、单位负责人的副职在发生其直接负责领域的腐败行为时,也应当承担责任。
第三条 腐败案件的程度
第一款 腐败案件的程度是确定负责人及其副职责任的基础。
第二款 腐败案件按以下程度划分:
a) 轻微腐败是指涉案人员的行为尚未达到追究刑事责任的程度,或者被追究刑事责任但仅处以三年以下有期徒刑或三年以下管制;
b) 严重腐败是指涉案人员被判处三年以上七年以下有期徒刑;
c) 特别严重腐败是指涉案人员被判处七年以上十五年以下有期徒刑;
d) 极端严重腐败是指涉案人员被判处十五年以上有期徒刑、无期徒刑或死刑。
第四条 负责人及其副职责任处理原则
第一款 如果负责人或其副职因其管理或负责的机关、组织、单位发生腐败行为而需直接承担责任,则根据本条例的规定进行纪律处分;如果构成犯罪,则依照法律规定追究刑事责任。
第二款 如果负责人因其管理或负责的机关、组织、单位发生腐败行为而需承担连带责任,则根据本条例的规定进行纪律处分。
第三款 如果腐败案件涉及多个机关、组织、单位,则除了发生腐败案件的机关、组织、单位外,相关机关、组织、单位的负责人或其副职也需根据本条例的规定承担连带责任。
第5条 术语解释
第一款 本条例所称“副职”是指受命协助机关、组织、单位负责人管理特定领域工作或部分下属单位的人员。
第二款 “直接责任”是指负责人或其副职对其直接管理或分配任务的人员的腐败行为,以及在其直接管理或负责的领域或单位发生的腐败行为的责任。
第三款 “连带责任”是指负责人对其副职直接负责领域的腐败行为的责任;在涉及多个机关、组织、单位的腐败案件中,相关机关、组织、单位的负责人或其副职对有违法行为的人员负有的责任。
第二章
对机关、组织、单位负责人进行纪律处分
第六条 处理原则
对于因管理或负责的机关、组织、单位发生贪污腐败行为而对负责人及其副手进行纪律处分,以及与该行为有关联的机关、组织、单位负责人及其副手的纪律处分,除按照《公务员和国家工作人员纪律处分办法》(国务院令第35号,2005年3月17日发布)中规定的公务员和国家工作人员纪律处分处理原则执行外,还应遵循以下原则:
1. 根据机关、组织、单位内的分工和分级管理确定直接责任或连带责任的程度。
二、根据负责人及其副手的管理责任与其下属贪污腐败行为之间的关系。
第七条 纪律处分形式
对于因管理或负责的机关、组织、单位发生贪污腐败案件,其负责人及其副手将根据案件性质和严重程度受到如下纪律处分:
一、对于属于《公务员法》(经全国人民代表大会常务委员会于2003年4月29日修订并补充后,以下简称《公务员法》)第一条第一款b、c、d、đ、e和h项所定义的公务员和国家工作人员,以及国有企业管理人员,将采取以下一种或多种纪律处分形式:
a 警告;
b 记过;
c) 撤职。
二、对于属于《公务员法》第一条第一款a和g项所定义的公务员和国家工作人员,将依据相关法律法规及政治组织和社会团体章程的规定进行纪律处分。
三、对于属于社会职业团体、社会团体的职业人员,将依据该组织章程的规定进行纪律处分。
四、对于属于人民军队和人民警察的军官、士官和专业军人,将依据相关法律法规的规定进行纪律处分。
条 8. 警告处分的适用
在机关、组织、单位负责人及其副手因管理或负责的单位发生严重贪污腐败案件或多个较轻的贪污腐败案件时,可适用警告处分。
条9. 记过处分的适用
在机关、组织、单位负责人及其副手因管理或负责的单位发生非常严重的贪污腐败案件或多个严重的贪污腐败案件时,可适用记过处分。
第十条. 撤职处分的适用
在机关、组织、单位负责人及其副手因管理或负责的单位发生特别严重的贪污腐败案件或多个非常严重的贪污腐败案件时,可适用撤职处分。
条 11. 免责、免予、减轻或者加重纪律处分的情形
1. 机关、组织、单位的负责人及其副职在无法预见或已采取必要措施预防、制止腐败行为的情况下,可以免责。
2. 机关、组织、单位的负责人及其副职在其管理、负责的机关、组织、单位发生腐败行为并受到警告处分之前,如果自愿辞职并获得有权机关批准,则可免于纪律处分。
3. 机关、组织、单位的负责人及其副职在其管理、负责的机关、组织、单位发生腐败行为,如符合下列情形之一的,可减轻一个等级的纪律处分:
a) 已提交辞职申请并获得有权机关批准;
b) 已采取必要措施阻止和消除腐败行为的影响;严肃处理,并及时向有权机关报告腐败行为。
4. 机关、组织、单位的负责人及其副职在其管理、负责的机关、组织、单位发生腐败行为,如未采取必要措施阻止和消除腐败行为的影响,或发现腐败行为而不严肃处理、不及时向有权机关报告,则应加重一个等级的纪律处分。
条 12. 对部长、相当于部级的机构负责人、政府直属机构负责人以及省级人民代表大会主席、省会城市人民政府主席的纪律处分
部长、相当于部级的机构负责人、政府直属机构负责人以及省级人民代表大会主席、省会城市人民政府主席,若在其管辖范围内发生特别严重的腐败案件,造成政治、经济、社会不良影响,则须承担责任,并按本法令第七条第一款或第二款的规定接受纪律处分。
章 3:
审批权限、程序和纪律处分手续
条 13. 处理纪律处分的责任
自有权机关对腐败案件作出正式结论之日起三十日内,或自腐败案件判决生效之日起三十日内,上级直接主管机关的负责人有责任审查并处理或向上级有权机关报告以审查并处理其下属机关、组织、单位的负责人及其副职因直接或连带责任导致的腐败行为。
条 14. 决定纪律处分的权限
对发生腐败行为的机关、组织、单位负责人的纪律处分决定权按照现行干部、公务员分级管理制度执行。
条 15. 纪律委员会
1. 发生腐败行为的机关、组织、单位的上级直接主管机关的负责人必须成立纪律委员会,以审查并处理发生腐败行为的机关、组织、单位负责人的纪律处分。
a) 委员会主席为发生贪污腐败的机关、组织、单位的上级直接机关负责人或其副手;
b) 一名代表直接上级党委的党委代表;
b) 一名委员为该机关、组织、单位党委的上级直接主管党委代表;
c) 一名委员为该机关、组织、单位工会委员会代表。
3. 纪律委员会实行集体工作制度,采用秘密投票方式表决。纪律委员会仅在所有成员到齐时召开会议。
4. 对部长、相当于部级的机构负责人、政府直属机构负责人;省级人民代表大会主席、省会城市人民政府主席及相应职位的纪律委员会成立事宜由有权机关根据法律规定审议决定。
条16. 处理纪律处分的程序
1. 对于因发生腐败而造成后果的机关、组织、单位的主要负责人和主要负责人的副职,必须撰写自我检查报告并自行接受纪律处分形式。
2. 上级直接领导机关和组织并主持对主要负责人和主要负责人的副职进行检查会议。参加检查会议的人员是机关、组织、单位内的各级领导干部。参会人员由上级直接领导决定。检查会议记录应包含机关、组织、单位提出的纪律处分建议。
3. 上级直接机关、组织、单位的纪律委员会审议并通过秘密投票方式提出纪律处分形式,并建议主要负责人或建议有权限的机关作出纪律处分决定。
条17. 关于处理纪律处分程序的其他规定
对于主要负责人和主要负责人的副职的处理纪律处分程序的其他规定,如纪律处分时效;暂时停止工作;管理纪律处分档案;终止纪律处分决定效力;对纪律处分决定的申诉及解决申诉的规定以及涉及被纪律处分的干部、公务员的规定,按照2005年3月17日政府第35/2005/NĐ-CP号法令关于处理干部、公务员纪律处分的规定执行。
第四章:
实施条款
条 18. 生效日期
本决定自公布之日起十五日后生效。
条19. 执行指导
1. 内务部部长负责根据本法令在国家事业单位、国有企业、使用国家预算资金和社会资产的社会组织、社会职业组织中实施指导。
有关机关依据本法令的规定,对政治组织、政治社会组织、政治社会职业组织中的机关、组织、单位进行适用指导。
条 20. 执行责任
各部长、相当于部长的首长、政府所属机关首长、各省、自治区直辖市人民政府主席及其他有关机关、组织和个人负责执行本法令。/暨。
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: