令第113/2014/ND-CP关于国际法律合作管理

本令规定了在越南进行国际法律合作的管理,包括批准计划、项目和非项目援助;评估法律合作文件;管理和监督合作活动的有效性。本令还规定了相关机构在国际法律合作管理中的责任。

문서 번호113/2014/NĐ-CP
문서 유형法令
발행 기관司法部
서명자Nguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
업데이트19. 06. 2026
산업司法
분야国际合作
발행일26. 11. 2014
발효일01. 03. 2015
효력 만료일15. 05. 2024
상태已失效
✦ 스마트 요약

本令规定了在越南进行国际法律合作的管理,包括批准计划、项目和非项目援助;评估法律合作文件;管理和监督合作活动的有效性。本令还规定了相关机构在国际法律合作管理中的责任。

적용 범위

适用于各部、相当于部的机构、政府直属机关、省人民委员会以及参与在越南进行国际法律合作活动的相关组织。

핵심 사항

  • 规定了批准法律计划、项目和非项目援助的程序和手续
  • 审查法律合作计划和项目文件的权限
  • 在管理使用官方发展援助(ODA)、优惠贷款和外国非政府援助方面要求公开透明
  • 相关机构在国际法律合作管理中的责任
  • 自2015年3月1日起生效

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 加强国际法律合作管理的有效性和透明度
  • 通过严格控制法律合作计划和项目来确保社会安全秩序
  • 通过国际合作提高越南司法系统的能力建设

❓ 자주 묻는 질문

本令取代哪个文件?

2008年7月17日政府第78/2008/ND-CP号令关于对外法律合作管理。

哪些机构主要负责国际法律合作管理?

司法部是协助政府统一管理国家对国际法律合作事务的主要部门。计划与投资部、公安部、外交部也需与司法部配合进行此项管理。

哪些组织可以参与国际法律合作活动?

可以参与的组织包括国家机关、政治社会团体、经济组织、非政府组织和个人,依照法律规定。

전문


关于国际法律合作的管理

______________

 

根据2001年12月25日《政府组织法》;

根据2002年12月16日颁布的《国家预算法》;

根据2009年6月17日通过的《国债管理法》;

根据2005年6月14日颁布的《缔结、加入和执行国际条约法》;

根据2007年4月20日发布的《缔结和执行国际协定法令》;

根据司法部部长的提议,

政府发布关于国际法律合作管理的法令。

第一章

总则

第一条 调整范围

本法令规定了越南机构与外国机构、国际组织在立法工作;法律培训和培养;以及在项目或非项目援助框架内组织法律会议、研讨会和座谈会等方面的国际合作活动的管理。

条2. 国际法律合作活动实施原则

1. 遵守越南宪法和法律,符合越南是成员国的国际条约,确保独立、主权、统一和领土完整,国家安全和社会秩序稳定。

2. 确保透明度和责任追究,在实施国际法律合作活动中。

3. 平等互惠,不干涉对方内部事务。

4. 确保有效性和实用性,避免重复。

5. 强调主管机关领导的责任,确保正式发展援助(ODA)、优惠贷款和其他非政府外援资金的接收、管理和使用合法且有效。

6. 法律项目的制定、审批、管理和实施必须遵守本法令的规定,以及有关ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的管理和使用的法律规定及其他相关法规。

条3. 法律项目和非项目援助的主管机关

1. 法律项目和非项目援助的主管机关(以下简称主管机关)是指根据有关ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的管理和使用的法规规定的机关或组织。

2. 主管机关的任务和权限由本法令及相关法规规定。

条4. 在国际法律合作中争取ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金

1. 鼓励各机关和组织按照法律规定争取ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金。

2. 在国际法律合作中争取ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金应基于以下基础:

a) 经济社会发展战略、法律体系建设完善战略、司法改革战略、国家外债和国外债务战略;

b) 吸引和使用ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的方向,以及争取其他非政府外援资金的方向;

c) 管理和使用ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的相关法律规定。

3. 各部、委员会和省级人民政府负责,与司法部、计划和发展部、外交部和越南友好组织联合会合作,在各部门、行业和地区开展争取ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的工作。

4. 在争取ODA、优惠贷款和其他非政府外援资金的过程中,司法部负责,与计划和发展部、外交部和其他相关部门合作,组织法律发展合作论坛;组织法律伙伴关系小组会议;编制优先合作领域目录。

第二章

建设、审议项目,

法律合作计划

条 5. 合作法治项目计划

合作法治项目计划是指全部或部分涉及立法内容;法律培训和提高;组织国际法治会议和研讨会的合作项目。

条 6. 编制提纲,批准合作法治项目资助目录

1. 主管机构根据关于管理、使用优惠贷款和外国政府赠款的法律规定编制合作法治项目计划提纲。

2. 国家发展改革委(对于属于总理审批权限的资助目录)和主管机构(对于属于主管机构审批权限的资助目录),负责征求司法部和其他相关机构对合作法治项目计划提纲的意见。

司法部和其他相关机构收到征求意见后,应在有关管理、使用优惠贷款和外国政府赠款的法律规定的时间内书面答复。

3. 资助目录的呈报和批准按照关于管理、使用优惠贷款和外国政府赠款的法律规定执行。

自资助目录被批准之日起五个工作日内,国家发展改革委(对于属于总理审批权限的资助目录)和主管机构(对于属于主管机构审批权限的资助目录)应将资助目录或批准资助目录的决定连同合作法治项目的提纲发送给司法部汇总、跟踪。

条 7. 对合作法治项目文件进行审查并提出意见

1. 主管机构负责将合作法治项目文件提交给司法部进行审查(对于属于总理审批权限的项目文件),提出意见(对于属于主管机构负责人审批权限的项目文件)。

2. 对合作法治项目文件进行审查并提出意见的内容包括:

a) 合法性审查,即合作法治项目是否符合宪法和法律;合作法治项目是否与越南是成员国的国际条约相一致;

b) 是否与其他合作法治项目重复;

c) 合作法治项目内容的必要性和可行性;

d) 合作法治项目目标和内容是否与主管机构的功能、任务和实施能力相适应。

3. 司法部应在收到完整合法文件后的十二天内向主管机构提供意见,除非法律另有规定。

4. 主管机构负责研究并采纳司法部的审查意见和建议,如不采纳则需作出解释。

5. 司法部部长规定合作法治项目文件审查程序和文件的具体细节。

第八条 批准法律合作项目计划文件

一、法律合作项目计划文件的呈报和批准,按照有关管理使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的规定执行。

二、自法律合作项目计划文件获得有审批权限的机关批准之日起五个工作日内,主管机关应将批准决定连同已获批准的法律合作项目计划文件一并送交司法部。

第九条 修改补充法律合作项目计划文件

一、在修改补充法律合作项目计划文件不会导致资助目录批准决定发生变化的情况下,主管机关应在向总理或按其权限批准法律合作项目计划文件中变更内容前,征求司法部意见,并依照有关管理使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的规定执行。

二、导致资助目录批准决定发生变化的法律合作项目计划文件的修改补充,应按照有关管理使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的规定及本法令第六条的规定执行。

根据资助目录批准决定,主管机关应根据有关管理使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的规定及本法令的规定,组织对法律合作项目计划文件中的变更内容进行审查和批准。

第三章

实施国际法律

第十条 编制年度实施计划

一、项目负责人应按照有关管理使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的规定编制年度实施计划。

二、项目负责人通过主管机关负责在年度实施计划被批准后五个工作日内,将计划中涉及法律合作的内容提交给司法部汇总和跟踪。

第十一条 法律建设合作

一、法律建设合作可通过提供专家、信息和资料支持、为法律建设服务的调查、举办使用官方发展援助(ODA)资金、优惠贷款以及外国非政府组织援助资金的法律建设会议和研讨会等形式开展。

二、法律建设会议和研讨会的组织应遵循本法令第十三条的规定。

三、活动结束后,主管机关应负责组织验收成果,并按照本法令第十四条的规定分享国际合作法律成果的信息。

第十二条 法律培训与进修合作

一、法律培训与进修合作可通过以下形式开展:

(一)提供顾问专家以进行相关法律培训与进修研究;

(二)交流讲师;

(三)组织法律培训与进修经验调查;组织法律培训、进修和培训班。

二、旨在法律培训与进修的会议和研讨会的组织应遵循本法令第十三条的规定。

三、其他法律培训与进修合作活动应遵守法律规定。

四、活动结束后,主管机关应负责组织验收成果,并按照本法令第十四条的规定分享国际合作法律成果的信息。

条 13. 组织国际法律会议和研讨会

组织国际法律会议和研讨会应按照越南关于组织和管理国际会议、研讨会的法律规定以及以下规定进行:

1. 越南机构在组织需总理批准的国际法律会议和研讨会时,外国组织在组织国际法律会议和研讨会时,应当履行以下职责:

a) 在组织会议和研讨会前,以书面形式征求司法部和其他相关机构的意见。收到征求意见函后,司法部及其他收到意见函的机构应在收到之日起15日内以书面形式回复;

b) 在会议和研讨会结束后15日内,向司法部提交会议和研讨会的简要总结报告。

2. 会议和研讨会结束后,负责组织会议和研讨会的机构有责任根据本法令第十四条的规定分享国际合作法律信息和成果。

3. 征求意见以组织国际法律会议和研讨会的文件包括:

a) 请求意见的函件;

b) 按照越南关于组织和管理国际会议、研讨会的法律规定制定的会议或研讨会计划或方案;

c) 其他解释性文件(如有)。

4. 司法部部长规定国际法律会议和研讨会简要总结报告的格式。

条 14. 分享国际合作法律信息和成果

1. 主管机关将国际合作法律成果报送司法部汇总,并更新到国际合作法律数据库中,在司法部官方网站上发布,同时通过以下一种或多种方式分享信息:

a) 在主管机关或组织的官方网站上发布国际合作法律信息和成果;

b) 印刷并发行有关国际合作法律成果的出版物;

c) 法律规定的其他方式。

2. 分享国际合作法律信息和成果必须遵守国家保密法及相关法律规定。

第四章 实施细则

监督、评估国际合作法律执行情况

 国际合作法律执行情况的监督与评估

条 15. 监督和评估国际合作法律执行的责任

1. 管理项目办公室负责定期监督和评估法律合作项目的执行情况。

2. 项目负责人负责指导、督促和支持管理项目办公室对法律合作项目的监督和评估工作。

3. 主管机关负责牵头制定计划,协调相关机构实施或聘请咨询机构实施法律合作项目的绩效评估。

4. 司法部负责牵头并与相关机构合作建立和运行监督和评估系统的运行机制,为信息共享和系统利用提供便利条件。

条 16. 报告制度

1. 项目负责人应在项目结束后的六个月内编制完成项目合作法律报告,并将其提交给国家发展改革委和司法部汇总和跟踪。

2. 每年,主管机关应在次年的1月15日前向司法部提交国际合作法律执行情况报告,该报告应使用司法部统一发布的表格。

3. 司法部负责汇总全国范围内的国际合作法律执行情况报告,并最迟于次年2月底前呈报总理,并提交国家发展改革委汇总和跟踪。

条 17. 监督、检查国际法律合作的执行

1. 各部、各部级机构、省级人民政府负责在其行业、领域和地方范围内监督国际法律合作的执行。

2. 司法部定期和不定期地在全国范围内检查国际法律合作的执行情况。必要时,司法部可以成立由相关机构代表组成的联合检查组。

3. 当发现机关或组织有违法嫌疑,或者根据处理投诉、举报、预防和打击腐败的要求,或者根据司法部长的要求时,可以进行不定期检查。

4. 在检查过程中,如果发现违法行为,检查机关有权按照其权限处理,或者建议有权限的机关依法处理。

5. 国际法律合作执行情况的审计按照法律规定进行。

条 18. 处理违规行为

1. 参与国际法律合作并违反行政法规的机关或组织将依照行政处罚法的规定受到处罚。

2. 法律项目、计划或非项目援助在未在法律项目的框架内连续12个月内开展活动的情况下,自批准之日起暂停,除非得到有权机关的许可。

3. 法律项目、计划或非项目援助在以下情况下可能被全部或部分停止:

a) 执行法律项目、计划或非项目援助导致损害国家独立、主权、统一、领土完整、国家安全和社会秩序的行为;

b) 自批准之日起,在法律项目的框架内连续24个月内未开展任何活动,除非得到有权机关的许可。

4. 发现违反本条第2款和第3款规定的情况时,司法部建议有权批准法律项目、计划或非项目援助的机关暂停或停止这些项目、计划或援助。

5. 司法部部长规定暂停或停止法律项目、计划或非项目援助的具体程序和手续。

第五章

在管理国际法律合作中的责任

国际法律合作管理

条 19. 司法部的责任

司法部协助政府统一管理国家对国际法律合作,并具体承担以下任务和权力:

1. 主持起草并向有权限的国家机关提交或根据权限发布有关国际法律合作的规范性法律文件。

2. 建立并维持法律伙伴关系小组的运作。

3. 对法律合作项目和计划草案进行审查并提出意见。

4. 宣传普及国际法律合作的法律法规。

5. 监督、督促、检查和审计国际法律合作的执行;主持组织跨部门联合检查组对国际法律合作的执行情况进行检查。

6. 每年向总理报告全国范围内国际法律合作的执行情况。

7. 法律规定的其他任务和权限。

条 20. 发展改革委的责任

计划和发展投资部与司法部共同管理国家对国际法律合作,并承担以下任务和权力:

1. 向司法部和其他相关部门提出关于列入总理审批权限内的法律合作项目和计划大纲的意见。

2. 要求主管机关在向总理提交审批前征求司法部对该法律合作项目和计划文件的意见。

3. 根据司法部的提议参加联合检查组。

4. 法律规定的其他任务和权力。

条 21. 责任事项 第二十一款

公安部应与司法部及其他管理国际合作法律的机关合作,承担以下任务和权限:

一、根据法律规定,参与审议并提出意见,确保在国际合作法律过程中合作项目的法律文件、计划和项目以及维护安全秩序。

二、根据司法部的要求,参加联合检查组。

3. 根据法律规定执行其他任务和权限。

条22. 外交部的责任

外交部负责与司法部及其他管理国际合作法律的机关合作,承担以下任务和权限:

一、在法律领域参与争取官方发展援助(ODA)、优惠贷款和非政府组织外国援助。

二、根据司法部的要求,参加联合检查组。

3. 根据法律规定执行其他任务和权限。

条 23. 责任事项 第二十三款

一、根据法律规定,在使用非政府组织外国援助的情况下,执行管理国际合作法律的任务和权限。

二、主持并与司法部、各部、相当于部级的机构、省人民政府和其他相关机关合作,争取非政府组织外国法律援助。

3. 根据司法部的提议参加联合检查组。

条 24. 各部、相当于部级的机构的责任

一、根据法律规定,在使用官方发展援助(ODA)、优惠贷款和非政府组织外国援助的情况下,执行管理国际合作法律的任务和权限。

二、汇总、评估和检查本部门或行业范围内的国际合作法律执行情况,按照本法令和相关法律规定进行。

条 25. 省级人民政府的责任

1. 省级人民政府负责地方的国际合作法律事务,承担以下任务和权限:

a) 根据法律规定,在使用官方发展援助(ODA)、优惠贷款和非政府组织外国援助的情况下,执行管理合作项目和计划的任务和权限;

b) 在司法部要求时,根据其权限组织争取或支持争取地方的官方发展援助(ODA)、优惠贷款和非政府组织外国援助;

c) 按照法律规定,汇总、评估和检查地方的国际合作法律执行情况。

2. 司法厅负责协助省级人民政府管理地方的国际合作法律事务。

条 26. 主管机关的责任

一、根据本法令第六款的规定,将属于主管机关审批权限的合作法律项目大纲提交司法部征求意见。

二、根据本法令第七款的规定,将合作法律项目的文件提交司法部审查并提出意见。

三、根据权限批准合作法律项目、非项目援助。

四、根据本法令和相关法律规定,管理实施、监督和评估合作法律项目、非项目援助。

五、公开透明,并对其直接管理和实施的官方发展援助(ODA)、优惠贷款、非政府组织外国援助的有效使用;国际合作法律的有效性和进度承担责任。

六、遵守国家保密规定,在国际合作法律过程中遵守信息宣传规定。

七、根据本法令第十四条的规定,分享国际合作法律的信息和成果。

八、根据本法令第十六条和相关法律规定,全面履行报告制度。

9. 执行法律规定的其他任务和权力。 九、执行法律规定的其他任务和权力。

第六章

实施条款

条27. 生效日期

本法令自2015年3月1日起生效,并取代2008年7月17日由政府发布的关于管理与国外法律合作的第78/2008/NĐ-CP号法令。

条 28. 执行责任

各部部长、相当于部长级的机构首长、政府直属机关首长、省、自治区直辖市人民政府主席及相关机关、组织负责执行本法令。/。

 

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

113/2014/NĐ-CP
令第113/2014/ND-CP关于国际法律合作管理
已失效

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.